Знаменитый роман Р. Хайнлайна «Имею скафандр — готов путешествовать!» считается одним из шедевров жанра «научная фантастика для юношества», в 1961 г. он получил специальную «Книжную премию детей Секвойи». Научные размышления и захватывающие приключения, космические бандиты и инопланетные друзья — в этом произведении есть все.
Роберт Хайнлайн
В этот том вошли два романа Хайнлайна, написанные им для подростков. Содержание:Туннель в небе (перевод А. Корженевского)Звездная пехота (перевод А. Дмитриева)
Пожалуй, трудно найти человека, который бы не слышал имени Роберта Хайнлайна, не знал бы, что это — один из величайших фантастов мира, не просто классик жанра, но человек, стоявший у его истоков. Произведения этого автора не стареют. На книгах Хайнлайна выросло несколько поколений, ими зачитываются и теперь. Каждая из этих книг — шедевр, от котрого невозможно оторваться, а романы «Дублер» и «Дверь в лето» принадлежат к лучшим творениям писателя…
Человек, перед которым склонили головы такие мастера, как Артур Кларк, Айзек Азимов и Гарри Гаррисон… Согласно всеобщему мнению, он был лучшим Фантастом в мире. Человек-легенда, Роберт Хайнлайн… Настало «Время для звезд»!Второй роман сборника – «Имею скафандр – готов путешествовать…».
Роберт Э. Хайнлайн — пионер освоения Вселенной человеческим разумом. Его книги — увлекательные межзвездные приключения или ставшие классикой феерические космические оперы с сюжетом, разворачивающимся среди удивительных миров, — это послание в будущее, тем, кому предстоит обживать Галактику, утверждая в ней духовные ценности нашей цивилизации.Составитель и автор комментариев А. Ермолаев
Из предисловия автора: «Как-то раз редактор, которая не любила научную фантастику (и меня вместе с ней), но обожала мои большие тиражи, принимая от меня ежегодный роман для мальчиков, проворчала, что на самом-то деле она хотела бы, чтобы кто-нибудь написал рассказы для девочек. "Отлично! — сказал я. — Я напишу рассказ для девочек. Когда он вам нужен?"Она была поражена. Ее оскорбило и, вместе с тем, позабавило нелепое и самонадеянное предположение, что обычный мужчина может писать рассказы для девочек. Так родилась Падди: я начал писать девчачьи истории от первого лица.…Я так привязался к Морин, что, в конце концов, помог ей избавиться от лишнего веса, переименовал в Подкейн, и перенёс на Марс (вместе с её невыносимым братиком). А время от времени она неожиданно появлялась под другими именами в других научно-фантастических рассказах».«Клифф и Морин»: рассказы для девочек (1949–1951) (весь цикл полностью).
Творчество Роберта Хайнлайна, одного из популярных американских писателей-фантастов, стало известно нашему читателю только в последнее время.Оригинальный сюжет, добрый юмор, элементы эротики, обеспокоенность будущим человечества заставляют пережить вместе с автором удивительные приключения героев.
Роберт Хайнлайн , Роберт Энсон Хайнлайн
Фонд Говарда, поставивший своей целью стимулировать долголетие людей с помощью создания и поддержки семей, в которых оба родителя предположительно несли в себе гены долголетия, добился-таки своей цели: столетие спустя в человечестве скрытно образовалась новая каста долгожителей, чьи дети жили всё дольше и дольше… Только вот случайная утечка информации поставила всех «детей Мафусаила» на грань гибели — перед завистью и ненавистью простых людей они были бессильны… И единственным выходом для них стал захват первого из строившихся на орбите межзвездных исследовательских кораблей — и бегство на нём за пределы Солнечной системы — приключениям навстречу…
Род Уокер не знал в какую вселенную его пошлют. Он знал только что он должен выжить!
Впервые под одной обложкой собраны все романы, повести и рассказы, составляющие самый знаменитый цикл Роберта Хайнлайна - ИСТОРИЯ БУДУЩЕГО. Новейшие технологии, покорение Космоса, политические события Грядущего, и вместе с тем - простые и мужественные люди, которые попадают порой в безвыходные ситуации, но благодаря интеллекту и силе духа неизменно выходят победителями. В ИСТОРИИ БУДУЩЕГО, номинированной на престижную премию "Хьюго" в категории "Лучший цикл всех времен", во всей полноте раскрылись многочисленные грани таланта Роберта Хайнлайна, еще при жизни названного классиком фантастики. Содержание: 01. Линия жизни (рассказ, перевод А. Дмитриева), стр. 5-23 02. Дороги должны катиться (рассказ, перевод С. Логинова, А. Етоева), стр. 24-59 03. Взрыв всегда возможен (рассказ, перевод Ф. Мендельсона), стр. 60-97 04. Человек, который продал Луну (повесть, перевод Д. Старкова), стр. 98-183 05. Далила и космический монтажник (рассказ, перевод А. Етоева), стр. 184-198 06. Космический извозчик (рассказ, перевод С. Логинова), стр. 199-217 07. Реквием (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 218-234 08. Долгая вахта (рассказ, перевод М. Ермашевой), стр. 235-248 09. Присаживайтесь, джентльмены! (рассказ, перевод И. Оранского), стр. 249-259 10. Темные ямы Луны (рассказ, перевод Г. Усовой), стр. 260-272 11. Как здорово вернуться! (рассказ, перевод Г. Усовой), стр. 273-291 12. А еще мы выгуливаем собак (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 292-315 13. Испытание космосом (рассказ, перевод И. Оранского), стр. 316-329 14. Зеленые холмы Земли (рассказ, перевод Ян Юа), стр. 330-339 15. Логика империи (повесть, перевод М. Ермашевой), стр. 340-383 16. Если это будет продолжаться... (повесть, перевод Ю. Михайловского), стр. 384-490 17. Ковентри (повесть, перевод В.П. Ковалевского, Н.П. Штуцер), стр. 491-536 18. Неудачник (рассказ, перевод А. Тюрина), стр. 537-557 19. Повесть о ненаписанных повестях (эссе, перевод А. Тюрина), стр. 558-562 20. Пасынки Вселенной (роман, перевод Е. Беляевой, А. Митюшкина), стр. 563-657 21. Дети Мафусаила (роман, перевод Д. Старкова), стр. 658-813 22. Да будет свет! (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 814-829
Р
Америка завоевана паназиатами, армия разбита, правительство уничтожено, но, пока живы американцы, живо стремление к свободе, жива страна. Удивительные достижения передовой науки, предприимчивость, PR-технологии и исполненный оптимизма дух старой доброй Америки непобедимы…
Роберт Хайнлайн первым получил звание Великого Мастера, присуждаемое ассоциацией писателей-фантастов Америки, за романы, посвященные космосу, контактам землян с Инопланетянами. В противовес космическим суперменам в его произведениях выведены многогранные и трагические характеры, глубоко чувствующие личности; писатель говорит о ценности жизни, о силе разума, и это приближает фантастику к реальности, к решению общечеловеческих проблем.
За двадцать две тысячи миль от Земли полным ходом идет строительство Первой космической станции. Ничто не предвещает неприятностей, пока за незаконную игру в кости со станции не увольняют радиста Петерса. Надо срочно искать замену и ее быстро находят в лице нового радиста с Земли Брукса Макнай.Каково же было удивление начальника станции Тини, когда он узнал, что Брукс Макнай… женщина. Это не входит в его планы, потому что на станции НЕТ и НЕ МОЖЕТ БЫТЬ женщин!fantlab.ru © tevas