Жорж Сименон
В романе «Вдовец» (1959) отсутствует широкий социальный фон, нет серьезных философских и политических проблем, предельно сжато действие и ограничено число его участников — все направлено на поиск тайной подоплеки непоправимой беды, внезапно свалившейся на Бернара Жанте, мастера по художественным шрифтам, скромного, застенчивого человека, сторонящегося людей. Жанте удалось после женитьбы создать изолированный от внешней жизни, пугающей его бурными страстями и жестокостью, тихий, уютный мирок. Но он рушится как карточный домик: из дома внезапно уходит и не возвращается Жанна — жена Бернара. После долгих мучительных часов ожидания Жанте вынужден обратиться в полицию...
Рассказ. Из сборника «Новые расследования Мегре», 1938
Дейв Гэллоуэй — отец, один воспитывающий сына; шестнадцатилетний Бен — тихий и послушный мальчик... который однажды угнал отцовский грузовичок и скрылся в неизвестном направлении. А еще юноша купил пистолет, и выстрелы не заставят себя долго ждать...
«Баржа с двумя повешенными» входит в авторский сборник рассказов «Новые расследования Мегрэ».
В романе «Первое дело Мегрэ» писатель вновь возвращается к началу служебной карьеры своего героя. Полиция Парижа сбилась с ног, стараясь обеспечить безопасность прибывшего с визитом иностранного монарха. Поздней ночью в комиссариате дежурит лишь молодой секретарь Мегрэ. Он и берется расследовать по горячим следам странное зловещее происшествие, свидетелем которого стал случайный прохожий. СОДЕРЖАНИЕ: РОМАНЫ Первое дело Мегрэ (1913). Перевела Э. Лазебникова Мегрэ, Лоньон и гангстеры. Перевела Л. Лунгина Мегрэ и бродяга. Перевели Н. Брандис и Э. Шрайбер ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ Трубка Мегрэ. Перевел О. Широков Показания мальчика из церковного хора. Перевела А. Худадова Сейф ОСС. Перевела С. Викторова Кража в лицее города Б. Перевела С. Викторова Три Рембрандта. Перевела Л. Лежнева Пассажир и его негр. Перевела А. Худадова Привидение на вилле мосье Марба. Перевела В. Курелла Семь крестиков в записной книжке инспектора Лекера. Перевела Э. Лазебникова Э. Шрайбер. Жорж Сименон и его творчество Составитель: Э. Шрайбер Перевод с французского под редакцией: В. Финикова Рисунки: П. Пинкисевича
«Смертная казнь» входит в авторский сборник рассказов «Новые расследования Мегрэ».
На Мегрэ, отправившегося в отпуск, совершено нападение. Расследование запутанного дела о маньяке-убийце он ведет лежа на больничной койке! («Маньяк из Бержерака»)Соленые брызги моря. Сильные и закаленные невзгодами люди. Преступление, которое под силу раскрыть только Мегрэ. («Дом судьи»)Как респектабельный с виду человек оказался в темном переулке и получил нож в спину – эта головоломка для проницательного комиссара Мегрэ. («Мегрэ и человек на скамейке»)