Читаем 100 великих литературных прототипов полностью

Одним из величайших классиков русской литературы по праву считается Николай Васильевич Гоголь. Особенно интересны сатирические произведения писателя, повествующие о жизни отечественных чиновников, казнокрадстве и аферах. Наиболее ярко чиновничья прослойка российского общества отражена в комедии «Ревизор», сохраняющей свою актуальность по сей день.

Казалось бы, в реальной жизни истории, описанной писателем, случиться не могло. Но это не так. Свою комедию классик русской литературы писал по следам событий, которые происходили на самом деле.

Сюжет сатирической пьесы «Ревизор» Н.В. Гоголю подсказал А.С. Пушкин. Сложно сказать, почему Александр Сергеевич сам не взялся за написание пьесы или повести о похождениях ревизора-афериста, а подарил его Николаю Васильевичу. Однако известно, что в черновых набросках А.С. Пушкина под заголовком «Криспин приезжает в губернию…» есть первоначальный набросок в несколько строк. Об этом факте в своих воспоминаниях упоминает и известный русский писатель Владимир Соллогуб: «Пушкин познакомился с Гоголем и рассказал ему про случай, бывший в г. Устюжна (Вологодской области), – о каком-то проезжем господине, выдавшем себя за чиновника министерства и обобравшем всех городских жителей».

Действительно, в 1829 году, за шесть лет до того, как Н.В. Гоголь начал работу над «Ревизором», в городе Устюжна объявился некий господин по имени Платон Григорьевич Волков. Местных жителей мужчина впечатлил галантными столичными манерами, шикарным фраком и мальтийским крестом, выдававшего в нем члена одного из популярных в те годы тайных обществ. Волков, как и позднее Хлестаков, втерся в доверие к городничему, выдавая себя за агента III отделения Собственной Его Императорского Величества канцелярии. Для подобного обмана необходимо было иметь не только большую смелость, но и изрядную долю авантюризма. Дело в том, что государственная структура, чьим высокопоставленным чиновником представлялся П.Г. Волков, являлась высшим органом политической полиции Российской империи с 1826 по 1880 год. В задачи организации входили сыск и следствие по политическим делам, цензура, борьба со старообрядчеством и сектантством, а также расследование уголовных дел о жестоком обращении помещиков с крестьянами. В реалиях тех лет столичный агент III отделения был практически всесилен, а его немилость могла обернуться для местных чиновников серьезными неприятностями. Впрочем, никто не осмелился бы проверить документы у столь важного человека, особенно в маленьком уездном городе, расположенном на берегах реки Мологи в Вологодской области, чье население за всю свою историю никогда не превышало 10 000 человек.

Впрочем, к столь дерзкому обману Платона Волкова подтолкнули сами чиновники Устюжны, проявив нездоровый интерес к постояльцу городской гостиницы. Кстати, местный городничий, представленный Н.В. Гоголем хитрым и жадным чиновником-самодуром, в реальной жизни был добропорядочным человеком, ветераном Отечественной войны 1812 года. Проявив изрядный героизм во время Бородинского сражения, гвардии капитан Кексгольмского полка И.А. Макшеев получил в награду за храбрость золотую шпагу. После ранения офицер вышел в отставку и в 1824 году получил назначение городничим в Устюжну.

Реальная история похождений прототипа Хлестакова из «Ревизора», как и в пьесе, началась с письма, полученного городничим о возможной инспекции его города чиновником, действующим инкогнито. Данное обстоятельство стало известно благодаря публикации случайно найденного в архивах Устюжны учителем русского языка и литературы А.А. Поздеевым письма новгородского губернатора Августа Ульяновича Денфера городничему Устюжны Ивану Александровичу Макшееву.

Строки пьесы Гоголя фактически повторяют текст письма от 27 мая 1829 года:


«Милостивый Государь мой Иван Александрович, известясь частно, что проезжающий из Вологды на собственных лошадях и в карете некто в партикулярном платье с мальтийским знаком, проживает во вверенном Вам Городе более пяти дней, о причине столь долгого его нахождения, ниже и того к какому он классу людей принадлежит, никто из жителей даже и сами Вы не знаете, почему необходимостию считаю иметь от Вас сведение по какому случаю проживал он в Устюжне не входил ли он в общественные собрании и присудственные места и не обращал ли он какого либо внимания на какие-нибудь предметы, если же он и ныне находится в Устюжне спросить о звании его и меня без промедления времени уведомить.

С почтением имею честь быть,

милостивый Государь мой,

ваш покорный слуга

Август Денфер


№ 5829

20 маия 1829

Новгород

Его Высокоб. Макшееву».


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику

Как чума повлияла на мировую литературу? Почему «Изгнание из рая» стало одним из основополагающих сюжетов в культуре возрождения? «Я знаю всё, но только не себя»,□– что означает эта фраза великого поэта-вора Франсуа Вийона? Почему «Дон Кихот» – это не просто пародия на рыцарский роман? Ответы на эти и другие вопросы вы узнаете в новой книге профессора Евгения Жаринова, посвященной истории литературы от самого расцвета эпохи Возрождения до середины XX века. Книга адресована филологам и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературой.Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Литературоведение
По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»
По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»

Книга Н. Долининой «По страницам "Войны и мира"» продолжает ряд работ того же автора «Прочитаем "Онегина" вместе», «Печорин и наше время», «Предисловие к Достоевскому», написанных в манере размышления вместе с читателем. Эпопея Толстого и сегодня для нас книга не только об исторических событиях прошлого. Роман великого писателя остро современен, с его страниц встают проблемы мужества, честности, патриотизма, любви, верности – вопросы, которые каждый решает для себя точно так же, как и двести лет назад. Об этих нравственных проблемах, о том, как мы разрешаем их сегодня, идёт речь в книге «По страницам "Войны и мира"».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Наталья Григорьевна Долинина

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука