А вот самая древняя книга (в том виде, в каком она известна сегодня) была обнаружена в оазисе Дахла, что на западе Египта. В сухом пустынном климате органический материал сохранился практически в нетронутом виде, поэтому в 1989 году археологи и смогли достать из песка две почти целенькие книги, относящиеся к 375 году н. э., с листами из тонких деревянных пластин, с отверстиями для их связывания бечевкой. Одна из книг – копия политических речей, принадлежавших афинскому философу IV века до н. э. Сократу, а вторая – запись расчетов землевладельца за четыре года.
Родоначальниками же китайских книг были связки бамбуковых или деревянных табличек. Они, вероятно, относятся к VI веку до н. э. Но первые сохранившиеся экземпляры – список предметов в захоронении Си Сянь в провинции Хубэй – датируются 433 годом до н. э. Чтобы сделать такие дощечки, сначала, для удаления древесного сока, бамбук высушивали. Затем стебель разрезали на одинаковые куски. После этого каждому из них придавали форму прямоугольника, шлифовали и связывали пластинки вместе шелковыми шнурками или лентами. Именно на этих скрепленных пластинках и была записана большая часть текстов династии Хань (221 год до н. э.).
При этом на каждую дощечку запись наносилась только с одной стороны, причем в виде колонки. Для классических трудов использовались длинные, высотой около 47 сантиметров, таблички, а для менее важных работ и копий гражданских указов – более короткие, высотой около 23 сантиметров.
А вот печатать тексты впервые начали в Корее: самый древний образец относится к 704 году н. э. В 757 году этот процесс освоили китайцы. А затем – в 764 году – японцы. Для этого применяли технологию ксилографии. Для этих целей оригинальный текст, нанесенный тушью на бумагу, прикладывали к тщательно отшлифованной поверхности доски. Вокруг знаков получившегося зеркального изображения мастер удалял древесину. Получалась форма, с которой можно было в течение одного рабочего дня получить около 2000 оттисков…
И все же первые шаги в книгопечатании были сделаны в Индии. По этому поводу существует следующая история. Как-то один китайский монах, посетивший Индию в 670 году н. э., после возвращения на родину доложил важному чиновнику, что «индийские жрецы и миряне… оттискивают изображение Будды на шелке или бумаге». В результате дальнейших контактов между Индией и Китаем идея печатать слова в качестве средства общения и попала в Поднебесную.
А в 764 году н. э. японская императрица Хотоку распорядилась изготовить миллион миниатюрных трехэтажных деревянных пагод и поровну распределить их между 10 главными храмами страны. При этом в каждую из них был помещен лист бумаги с отпечатанным на нем магическим текстом. И до тех пор, пока в 1966 году не были обнаружены аналогичные тексты в храме Пулгуска в Корее, написанные в 704 и 751 годах, считалось, что это первые печатные тексты в мире. Они предназначались для того, чтобы получить благословение Будды накануне создания новой империи.
Тем не менее первая полностью печатная книга появилась все-таки в Китае в 868 году н. э. Она была найдена в Таньхуанских пещерах Западного Китая в 1909 году английским археологом Орелом Стейном. В ней находился полный текст классической буддийской книги «Алмазная Сутра» в переводе с санскрита на китайский язык.
Когда и где появился алфавит
Как и где возник алфавит, точно никто не знает. Тем не менее один из древнейших языков письменности был обнаружен в шахте Серабит-эль-Хадим на египетском полуострове Синай. А накануне произошло следующее. Во время раскопок на горе археологи нашли маленькую фигурку сфинкса. На его правой половине египетскими иероглифами была начертана следующая надпись: «Богиня Хатор – владычица бирюзы». А текст удалось прочитать потому, что к тому времени, когда нашли сфинкса, египетские иероглифы были уже расшифрованы.
Зато с другой стороны фигурки надпись была сделана на языке, который ученые ранее не встречали. Более того, впоследствии вокруг сфинкса исследователи обнаружили еще 50 камней с аналогичными символами. Датируют же их примерно 1500 годом до н. э. Причем, а это самое важное, в начертанных надписях было использовано не более 30 знаков. Это значило, что перед взором специалистов предстало нечто, похожее на структуру современного алфавита.
Известный египтолог Алан Гардинер, который, кстати, и нашел фигурку сфинкса, создал таблицу знаков, которые были похожи на египетские иероглифы. Помня, что здесь жили семиты, он интуитивно переводил незнакомые символы на семитский язык. Но у него получился всего лишь бессмысленный набор знаков.
Впоследствии, после множества попыток, он использовал только начальные звуки каждого символа. Поскольку в семитских языках не было гласных, ученый решил поставить гласные между согласными. В результате этой манипуляции он узнал эпитет богини неба, любви, красоты, женственности, плодородия, веселья и танцев Хатор – «госпожа». И в конце концов часть надписи была расшифрована.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ