Читаем 100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2 полностью

Несмотря на то, что язык романа «Влюбленные женщины» нельзя назвать «неприличным» в привычном смысле и в книге нет совсем откровенных сцен, сексуальные отношения Урсулы и Руперта и гомоэротическая связь Руперта и Джеральда вызвали сильные нарекания со стороны критики. Роман вышел в свет в 1920 году ограниченным тиражом в 1 250 экземпляров и распространялся только по подписке. Вместо выходных данных Зельтцера на титульном листе стояла фраза «Отпечатано частным образом», дабы защитить фирму от нападок цензоров. Но это как раз и было верным знаком для потенциальных цензоров: даже издатель считает книгу чересчур откровенной, чтобы включать ее в издательский список. Двумя годами позже Зельтцер издал роман со своими выходными данными. В 1922 году ограниченное издание «Влюбленных женщин» стало одной из трех книг, выпущенных Томасом Зельтцером, которые вовлекли в громкий цензурный процесс. Двумя другими были «Возвращение Казановы» Артура Шнитцлера и анонимное издание «Дневник девушки». Суд вынес решение в пользу издателя.

В 1923 году судья Верховного суда Джон Форд попытался запретить «Влюбленных женщин», после того как его дочери порекомендовали эту книгу в библиотеке. Форд учредил «Лигу чистых книг» и сотрудничал с Джоном Самнером, секретарем «Нью-йоркского общества за искоренение порока», пытаясь добиться проведения законопроекта о «чистоте книг» в нью-йоркском законодательстве. Он поддерживал введение и ужесточение законов против непристойности. Разгневанный его действиями, Лоуренс послал Форду телеграмму из Таоса, опубликованную в феврале 1923 года в «Паблишере Уикли»:

«Пусть судья Джон Форд вершит свое правосудие в суде и не пытается прыгнуть выше себя. Пусть он также отберет читательский билет у мисс Форд, чтобы с ней не приключилось худшее. Ей скорее нужен абонемент в кондитерскую, потому что, разумеется, «Влюбленные женщины» не были написаны для семейства Фордов… Папе, маме и дочке следует оставить в покое древо познания. Судье не удастся срубить его своим здоровенным топором. У людей и получше его это не получалось».

Воуег P.S. Purity in Print: The Vice-Society Movement and Book Censorship in America. New York: Scribner's, 1968.

Censorship Beaten in New York Case // Publishers Weekly. 1922. № 102. P. 801–904.

De Grazia E. Girls Lean Back Everywhere: The Law of Obscenity and the Assault on Genius. New York: Random House, 1992.

Ford J. Criminal Obscenity, a Plea for Its Suppression. New York: Revell, 1926.

Lawrence D.H. On Obscenity // Publishers Weekly. 1923. February 23. P. 580.

Loth D. The Erotic in Literature. New York: Dorset, 1961.

Госпожа Бовари

Автор: Гюстав Флобер

Год и место первой публикации: 1857, Франция; 1888, Англия

Издатели: Мишель Леви; Генри Визителли

Литературная форма: роман

СОДЕРЖАНИЕ

Роман «Госпожа Бовари» — это история Эммы Руо, молодой француженки, вышедшей замуж за работягу — доктора Шарля Бовари. Ее стремление к невероятным романтическим идеалам разрушает ее брак и ее жизнь. Несмотря на то, что муж обожает ее, она к нему практически безразлична, вместо этого она ищет страстную любовь, о которой читала в романах. Чета Бовари попадает на костюмированный бал в поместье маркиза, Эмма танцует со знатью и общается с богачами и покйдает бал в уверенности, что именно для такой жизни она рождена.

Она чувствует себя очень несчастной, и Шарль решает, что им нужно сменить обстановку. Когда они переезжают из Тоста в Ионвиль, Эмма понимает, что она беременна. Эта новость и внимание помощника нотариуса Леона, разделяющего ее увлечение искусством и литературой, отвлекают ее до тех пор, пока не рождается ребенок. Эмма надеялась, что родится мальчик, и крайне разочарована рождением дочери. Она начинает занимать деньги у ростовщика Дере на покупку роскошных вещей, которых, по ее мнению, достойна.

Эмма становится все более несчастной, ее тянет к Леону, они признаются друг другу в любви, но романа между ними не происходит. Вместо этого, дабы избежать искушения, Леон уезжает в Париж. У Эммы завязывается роман с пациентом ее мужа, состоятельным помещиком Родольфом Буланже, которому захотелось добавить ее к списку своих побед. Эмма бросается на свидание в поместье Буланже каждое утро, встречается с ним вечерами, они страстно занимаются любовью, после того, как Шарль засыпает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

111 опер
111 опер

Предлагаемый справочник-путеводитель продолжает традицию СЃР±РѕСЂРЅРёРєР° В«50 опер» (в последующих изданиях — В«100 опер»), задуманного более 35 лет назад видным отечественным музыковедом профессором М. С. Друскиным. Это принципиально новый, не имеющий аналогов тип справочного издания. Просвещенным любителям музыки предлагаются биографические сведения и краткая характеристика творчества композиторов — авторов опер, так и история создания произведения, его сюжет и характеристика музыки. Р' изложении сюжета каждая картина для удобства восприятия выделена абзацем; в характеристике музыки определен жанр, указаны отличительные особенности данной оперы, обращено внимание на ее основные СЌРїРёР·РѕРґС‹, абзац отведен каждому акту. Р' СЃРїРёСЃРєРµ действующих лиц голоса указаны, как правило, по авторской партитуре, что не всегда совпадает с современной практикой.Материал располагается по национальным школам (в алфавитном порядке), в хронологической последовательности и охватывает всю оперную классику. Для более точного понимания специфики оперного жанра в конце книги помещен краткий словарь встречающихся в ней музыкальных терминов.Автор идеи М. ДрускинРедактор-составитель А. КенигсбергРедактор Р›. МихееваАвторский коллектив:Р". Абрамовский, Р›. Данько, С. Катанова, А. Кенигсберг, Р›. Ковнацкая, Р›. Михеева, Р". Орлов, Р› Попкова, А. УтешевР

Алла Константиновна Кенигсберг , Людмила Викентьевна Михеева

Культурология / Справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии