Расслабился на хлебной должности, зажрался, понял Сергей. То ли обирал местных, то ли еще что, вообразив себя местным царьком. Скорее всего, так оно и было, просто к инспекциям готовился или заносил им «на лапу» и его предупреждали заранее. А местные, забитые и запуганные, молчали, не смея жаловаться, зная, что вся власть у надзирателя.
Ненавидя в его лице всю империю.
— Аданта, спроси местных, — лениво бросила Люсита.
Надзиратель оказался глуп, решил, что если порежет телохранителя, то потом сможет выкрутиться. А то и поиметь тайком аристократку, мало ли. А может просто перепугался за свое хлебное место, мало ли. Сергей дал ему ударить заклинанием и только потом скрутил.
— Госпожа желает знать, что тут происходит, — обернулся он к старосте.
Местные говорили на каком-то «пиджин-испанише», с примесью своих языков, но Сергей обратился к нему просто на испанском.
— И не пытайся врать, госпожа сразу поймет!
Рассказ был прост и незамысловат, за это время вокруг собралось все племя, с ненавистью глядя на надзирателя, скрученного и подвешенного на дереве. Ка и предполагал Сергей, злоупотребление положением, сговор с вышестоящими и прочие дела.
— По завету великого Инки — подобное недопустимо! — провозгласила Люсита, взмахивая рукой.
Надзирателю перебили ноги и вырвали язык и бросили в яму к муравьям. Сергей призвал зверья, преумножил запасы еды, и племя принялось праздновать. С танцами, песнями, обжираловом и поклонением Люсите, словно та живая богиня.
Обойти пророчество, отсидеться на суше у доброжелательно настроенных местных.
— Я думал, он нам даст взятку, чтобы мы закрыли глаза и плыли дальше, — сказал он Люсите.
Гремели барабаны, индейцы танцевали и пили, восхваляли Инку, ночь освещали костры. Где-то там рыскала облава, но следовало признать — маскировка, предложенная Люситой, была хороша. Никому и в голову не приходила, что возможна подобная наглость, а может инки и не знали, кто спасся из Мачу-Пикчу вместе с Гарольдом Чоппером.
— Он бы донес на нас, — небрежно ответила Люсита, поглаживая рукой спину Дэбби.
Та смотрела завороженно, и Сергей ее понимал. Было в этом зрелище костров и танцев что-то завораживающее, первобытное, сюрреалистичное даже. Никак не верилось, что где-то там люди летают на самолетах, общаются по зеркальной связи и магофонам (Сергей соорудил себе один, но тот так и не заработал), вкушают нормальную пищу, смотрят телевизор и обсуждают состязания маботов.
Не приносят то и дело друг друга в жертву.
— А мы на него?
— Он бы выкрутился, подчистил хвосты, подбросил бы нам чего-нибудь, а то и соврал бы, мол, мы сами из него вымогали взятку. Шансы у него были, поднять шум, могли и нас, то есть меня, наказать, Инка не одобряет такого поведения.
Приблизился староста, в сопровождении еще двух пожилых индейцев, почтительно поднесли чашу с какой-то местной самогонкой.
— Госпожа, до конца своих дней мы будем прославлять тебя! Но мы убили надзирателя, теперь нас всех сожгут!
Сергей едва не предложил оставить им зачарованное оружие, а то и соорудить нового. Пылкое воображение уже дорисовало ему, как эта нищая деревушка становится центром восстания, и затем поднявшиеся индейцы сносят всю империю и вешают всех кровавых магов на каменных фонарях.
— Не сожгут, — лениво бросила Люсита, доставая что-то из-за пазухи.
Насколько же они тут изголодали, вдруг подумал Сергей, что не разбежались даже зная, что их сожгут? Или отложили на завтра? А как же облава? Не нападут ли они теперь на след?
— Здесь магическая печать и рассказ о случившемся, — небрежно добавила она. — Вам поставят нового надзирателя, не забывшего заветы Инки, да и всех вокруг перетряхнут.
Три индейца едва не пробили головами землю, оставили чашу с самогоном, отползли почтительно.
— Воистину нам никогда не отблагодарить вас, госпожа. Мы поставим вам…
— Пришли мне ту беременную красотку, что я видела идущей к ручью.
— Это моя дочь, госпожа, я немедленно пришлю ее вам, — заверил ее староста.
Они отползли, а Люсита, не прекращая гладить Дэбби по спине, спросила:
— Доводилось тебе принимать ласки беременной?
— Нет, — ответила та и слегка покраснела, метнула быстрый взгляд в сторону Сергея.
Тот лишь вздохнул мысленно, извращения, повсюду извращения.
— Садишься на нее, лицом к животу и гладишь его в процессе, ощущаешь биение жизни внутри, толчки, молоко в груди, о, нет ничего лучше этого ощущения, словно сама заряжаешься жизнью.
Да кому-то просто жениться пора, мысленно хохотнул Сергей, магия уже намекает. Появилась дочка старосты, лет двадцати, с изрядно оттопыренным животом, в юбочке из листьев и такой же нагрудной повязке, не скрывающей толком ничего. Взгляд ее был направлен на Сергея, похоже, она знала, зачем ее призвали, только спутала, кому служить придется.
— Пойду проверю корабль, — поднялся Сергей.
Люсита не стала его останавливать, жестом подозвала дочку старосты к себе, сразу бесцеремонно начала гладить живот, грудь, впилась в губы поцелуем.
— Велик Инка, да славится его имя вечно, — приблизился к нему староста. — Господин маг желает чего-нибудь? Травы? Женщину? Мужчину? Тапира?