Читаем 13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь полностью

Но не успел я додумать свою мысль до конца, как вихрь сшиб меня с ног, поднял в воздух и затряс, как тряпичную куклу. Гигантская рука из грязи, глины и песка схватила меня за шиворот и увлекла за собой в водоворот вокруг центра торнадо. За считаные секунды я взлетел так высоко, что мог окинуть взглядом всю Сладкую пустыню. Где-то вдалеке виднелись очертания Анагром Атаф. Это было последнее, что я успел разглядеть, прежде чем меня засосало в центр торнадо. Я кувыркался в неопределенной массе из песка, мелкой гальки и сухих веток, которая плотно облепила меня со всех сторон и все же была достаточно рыхлой, чтобы можно было дышать. Самым неприятным при всем этом было странное ощущение, которое все сильнее охватывало меня по мере того, как я приближался к центру торнадо. Это было тягостное, гнетущее чувство безысходной тоски, сродни предчувствию близкой кончины. В то же самое время силы стремительно покидали меня, тело наливалось свинцом и все болело, будто я заразился вирусом гриппа. Потом торнадо вдруг отпустил меня, я стремительно полетел вниз и больно ударился обо что-то твердое. На ощупь это «что-то» оказалось каменной лестницей.


Из «Лексикона подлежащих объяснению чудес, тайн и феноменов Замонии и ее окрестностей», составленного профессором Абдулом Филинчиком

ВЕЧНЫЙ ТОРНАДО [продолжение]. Вечным торнадо в народе называют последний действующий гигантский торнадо из класса перпето-мобилей, обитающий над Сладкой пустыней. В отличие от обычных торнадо, этот достигает в высоту около 5 километров, а в поперечном сечении 750 метров, обладая при этом рядом других исключительных свойств, таких как, например, предположительно бесконечный срок действия. Еще одной отличительной чертой Вечного торнадо является так называемая мобильная стабильность в его центре, что роднит его с другим гигантом среди вихревых ураганов — смерчем. Некоторые ученые утверждают, что в давние времена произошло столкновение смерча с обычным торнадо, в результате чего и возник Вечный торнадо. Эта теория, однако, противоречит основному постулату так называемого этикета природных феноменов, запрещающего одновременное появление исключительных метеорологических явлений. Если только не предположить, что это противоречие является как раз тем исключением, которое, вопреки мнению ученых мужей со всей их мудреной латынью, лишь подтверждает правило.

Мобильная стабильность, то есть полный штиль, в центре торнадо у Вечного торнадо выражена настолько, что в его центре можно построить карточный домик и он будет стоять там вечно. Во всяком случае, так утверждают известные торнадологи. Хотя не исключено, что утверждение это все же несколько преувеличено. Однако физические показатели торнадо допускают преобладание в его центре стабильных условий, что делает возможным существование у него внутри даже неких форм жизни, естественно самых примитивных. Мнение это, безусловно, носит чисто теоретический характер, поскольку до сих пор не нашлось еще ни одного безголового существа, которое бы добровольно согласилось проверить его на практике.



Перейти на страницу:

Все книги серии Замония

13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.Иллюстрации автора.

Вальтер Моэрс

Фантастика / Книги Для Детей / Фэнтези / Детская фантастика

Похожие книги