Читаем 1356 (ЛП) полностью

Передние ряды французов теперь стекались к проему в живой изгороди.

- Да здравствует Сен-Дени! - кричали они. - Да здравствует Сен-Дени!

Строй атакующих стал неровным.

Охваченные воодушевлением подались вперед, а трусоватые намеренно медлили, и французский строй деформировался. Англичане молчали. Король бросил на них взгляд сквозь идущие перед ним ряды воинов и увидел серый ряд потрепанной стали под изодранными флагами.

- Сен-Дени! - прокричал он. - Да здравствует Сен-Дени!

Кардинал Бессьер находился в сотне шагов позади атакующих французов. Он был по-прежнему верхом и в сопровождении отца Маршана и трех латников.

Он был в ярости. Предполагалось, что французскую армию ведут люди, знающие свое дело, опытные воины, но первая атака всадников полностью провалилась, вторую отразили, а теперь по меньшей мере половина армии покинула поле боя, некоторые даже не пытались сражаться.

То, что должно было стать легкой победой, висело на волоске, но несмотря на свой гнев, он по-прежнему держался уверенно. Колонна короля была сильнейшей из трех и состояла из людей с отличной репутацией.

Это были свежие силы, а враг устал, и с Божьей помощью король одолеет врага. Орифламма по-прежнему развевалась. Кардинал подумывал вознести молитву, но обычно он не решался положиться на помощь Господа, предпочитая доверять собственному уму и хитрости.

- Когда англичане будут разгромлены, - сказал он отцу Маршану, - не забудь забрать Злобу у этого шотландского животного.

- Конечно, ваше преосвященство.

И к удивлению кардинала, при воспоминаниях о мече Святого Петра у него возник внезапный прилив надежды. Он лучше прочих знал фальшивую сущность большинства реликвий и какую роль подобные вещи играли в обмане легковерных.

Любой обломок старой кости, козы ли, быка или казненного вора, мог быть с триумфом выдан за костяшку пальца мученика, но несмотря на свой скепсис, он был уверен, что Злоба действительно являлась мечом рыбака.

Она не могла подвести. Сами ангелы будут сражаться за Францию, а победа выдвинет Луи Бессьера на трон Святого Петра.

- Идите же! - крикнул кардинал воинам впереди, хотя они были слишком далеко, чтобы услышать.

И французы пошли в атаку.

- Да здравствует Сен-Дени!

Томас скакал на север вдоль английского строя. Он слышал, как приближаются французы, воздух наполнился грохотом их больших барабанов, и ему было любопытно узнать, что происходит.

До этого момента он принял участие в коротком и жестоком отражении атаки всадников у брода, а потом в такой же короткой и свирепой битве за изгородью.

Что произошло в остальных частях поля боя, оставалось загадкой, и он поскакал, чтобы разузнать это, и через самый широкий проем в живой изгороди увидел, что приближается новая французская атака.

Однако было довольно странно, что у далекой линии горизонта больше нет французов, кроме нескольких отдельных всадников, которые, на его взгляд, подобно ему наблюдали за ходом битвы.

Он уже готов был развернуться, чтобы рассказать своим людям о том, что обнаружил, и предупредить, чтобы готовились к новому сражению за изгородью, когда раздался голос:

- Ты лучник?

Томас решил, что этот вопрос адресован кому-то другому, и проигнорировал его, но потом внезапно осознал, что вопрос был задан по-французски, и это показалось странным.

Он повернулся и увидел человека в черной ливрее с серебряными двустворчатыми моллюсками на желтом поле. Человек смотрел прямо на Томаса.

- Я лучник, - отозвался Томас.

- Мне нужны лучники на лошадях! - человек был молод, но его вид безошибочно выдавал уверенность и высокий ранг. - Возьмите оружие для рукопашной!

- Могу привести тебе по меньшей мере шестьдесят лучников, - отозвался Томас.

- Быстро!

Французы входили через проем, выкрикивая свой боевой клич, и как и прежде, столкнулись с английским строем, и как и прежде, сталь встретилась со сталью.

- Быстро сомкнуть ряды! - прорычал кто-то по-английски. - Держать строй!

Горны наполнили небо шумом, барабаны грохотали, воины выкрикивали свои боевые кличи, а Томас скакал, остановившись только когда достиг южного края строя, который еще не участвовал в сражении.

- Карил! Будет такая же битва, как и раньше! Просто удерживай их! Сэм! Мне нужен каждый лучник, у которого есть лошадь. Принеси топоры, мечи, булавы, в общем, всё, чем можно убить, и быстро!

Томас гадал, кем был тот человек в черном жиппоне и на что, во имя Господа, он согласился. Его люди бежали к лесу, где Кин привязал лошадей.

- Кин, - прокричал Томас, - дай мне алебарду!

Ирландец принес алебарду, а потом вскочил на свою лошадь.

- Я тоже еду. Куда мы направляемся?

- Понятия не имею.

- Загадочная поездка, да? Мы делали так дома. Просто едешь, а там будь что будет. Обычно она заканчивалась в трактире.

- Сомневаюсь, что такова наша цель, - сказал Томас, а потом повысил голос. - Со мной! - он вновь направил лошадь на север. Слева от него шумела битва.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы