Читаем 3-единство счастья полностью

Огонь живет в моем камине,Как он красив и безобиден,Тепло дарует,Наслажденье, им любоваться,Ненасытный,Он поглощает свою пищу,Во мне кормильца привечая,Он ластится ко мне игриво,Своим дыханьем согревая,Тьму разорвав, трепещут блики,И тени пляшут чудный танец,Огонь живет в моем камине,Он об одном лишь помышляет,На волю вырваться и вспыхнуть,Всепожирающим пожаром,К утру оставив пепелище,Дождем оплаканное малым.Вот так порой живут и люди,В страстях о мере забывая,
В стремлении к великим целям,Самоотверженно сжигая,В кострах, мятущиеся души,Уголья, прахом засыпая,Огонь живет в моем камине,Он, угасая, засыпает.

09.11.2015

Одичание

Одичание – это когда,Окружающий мир – война,Когда жизнь за металл,Когда друга предал,Подлецу не сказал,Что подлец,Перестал верить в словои честью своей дорожить,Научился с волками живяволком выть,Продал дьяволу душу,
Корысть оправдал,Суть свою человечью,Разменял, потерялДикость зверью впитав,Зверем стал одиночкой,Ненавидящим мир,В перспективе бессрочной.

17.07.2015

Окончание бесконечности

Жизнь от начала в бесконечность,Устремлена,Поверив в вечность,Живем с надеждой на потом,Успеем, подождем, найдем,Начнем жить по-другому…Завтра, а лучше, в будущем году,Не стоит мучиться напрасно.Пока живем мы, жизнь прекрасна,И лишь ее любя, одну,
Себя отдав ей без остатка,Порою боль, бывает сладкой,И легкой, тяжесть бытия,Судьба у каждого своя,И путь свой каждый выбирает,Желанье, загадав, мечтает,О счастье, пусть на краткий миг,Юнец зеленый и старик,А что получиться в итоге,Узнаем лишь в конце, дороги.

23.01.2016

Оптимистические перспективы

Переписать повесть,Которую не написал,Опоздать на поезд,Не пришедший по расписанию,Обманувшись в надеждах,На счастливый финал,Смириться с миром,
Восприняв его состояние,Незавершенной вселенной,Раскручивающаяся спиральЗатухающих солнц,Провалившихся в черные дырыУшедших от нас, навсегда,Конечно же, жаль,Зато у живущих, сейчас,Есть перспективы.Стремиться быть лучше,Сильнее, добрей, красивейПереплетением судеб,Сжимая пространство,Хрупкая прелесть,Мгновенного непостоянства,Преображает сумятицусуетных дней.

17.03.2016

Осень жизни

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия