Читаем 5/4 накануне тишины полностью

— посмотри — Барыбка — дорогой — в — Сашкином — кабинете — нет — на — месте — сейфа —

реаниматор вздохнул, подобрал со стула мятое полотенце, рассеянно повесил его в Сашкин шкаф на гвоздик. И стал выбираться из подвала вверх по ступеням.


563

Скрипнула дверь там, на верху. Солнечное утро обронило пучок радостного света в морг. Луч сбежал на кафельный пол —

и исчез,

будто его смел невидимый веник.

— Андрея Константиныча не видали? Весь корпус обошёл. Его нет нигде, — раздался наверху озабоченный голос шофёра Виктора.

— А, Цахилганова ищешь, — вяловато отозвался Барыбин. — Зачем он тебе?

— Я документы ему привёз.

— Какие? — позёвывал Барыбин.

— Говорят, важные. Срочные. Тут бумаги из «Чака». И из «Чака-2»… Мне сказали, он где-то здесь. В морге.

— Нет его там! Не трудись… Ушёл давно Цахилганов. А куда — не сказал.

— Домой к нему сгонять, что ли? — размышлял шофёр в нерешительности.

— Валяй! Заодно и меня подбросишь, — откликнулся Барыбин.

— Поехали… На звонки не отвечает. Может, спит. Будить придётся! Спешка у них какая-то… Переполох.

Только тут Цахилганов вспомнил, что сотка его — в кармане.

«Я же отключил её! Идиот. Она бы трезвонила из морозильной ячейки. И меня бы тогда обнаружили…»

— А что стряслось? — удалялся голос Барыбина.

— Что-то из ряда вон…

Увы! Цахилганов ничего не мог поделать. Ровным счётом ни-че-го! Туловище его медленно

остывало…


564

Цахилганова словно бы качнуло —

и подхватило неосязаемым ветром.

Череда быстро мелькающих цветных полос была ему неприятна до дурноты. Наконец, всё устоялось. Надутая Степанида сидела на тахте, свернув ноги калачиком, и переключала с дистанционки телевизионные программы с такой скоростью, что экран рябил, трещал, метался. А Крендель смотрел на неё из под полей дурацкой панамы из кресла.

Да, не сказал бы Цахилганов, что дочь поселилась в роскошных хоромах. А ведь московская квартира его пустует, пустует…

— Ты нервная стала, — сказал ей Крендель. — Вчера было понятное «не хочу», но сегодня… А как же супружеский долг?

— Можешь посадить меня в долговую яму, — разрешила Степанида рассеянно. — …Просто — стоят магнитные дни. Девять пятен на солнце. Представляешь? Нормальные люди в такие дни сходят с ума.

— А ненормальные?

— А ненормальные расписываются в загсе с такими чучелами, как ты, — пожала она плечами, не спуская пристального взгляда с лихорадочно мелькающего экрана. — Хорошо хоть без свадьбы обошлось.

Вот как. Значит, родителям ни слова…

— …Ты считаешь меня чучелом? — спросил Крендель, бросая строгий, но неуверенный взгляд на скомканную фату, свисающую с кресла.

— Я считаю чучелом всякого, кто лакает из консервной жестянки, будто кошка. Налей пиво в стакан! — закричала Степанида, бледнея.

— Да нет, дело не в банке. Что-то с тобой всё же творится.

— Всё твоё дело — именно в банке. На счетах, — она снова была совершенно спокойна. Дальше этого оно не идёт! Не идёт, понимаешь?!

— …Ты сказала как-то, что любишь меня, — напомнил он ей, помолчав.

— Ну и что? — подняла она брови. — Просто в тот миг ты глаза выпучил забавно. А я умилилась. Нечаянно.

Так-то — брат — Степанида — она — сегодня — любит — завтра — нет — торжествовал — Цахилганов — так — то…


565

Крендель встал, отобрал у Степаниды пульт и выключил ящик.

— Как я тогда пучил глаза? Так? — сдвинув панаму на затылок, он склонился над нею и повращал зрачками.

Она благосклонно засмеялась и даже позволила себя поцеловать,

впрочем, уворачиваясь и ёжась.

— Нет. Не слюнявь меня здесь. В ступню можно… Вон туда, — указала она, сильно отерев поцелованную щёку тыльной стороной ладони.

В дверь позвонили довольно кратко.

— Ох-хо-хо! Благодарю, что не лягнула, — сказал Крендель и ушёл открывать.

А Степанида, подумав немного, поцелованную ступню тщательно отёрла тоже, краем пледа,

— вот — зараза — одобрительно — подумал — Цахилганов — пожалуй — он — напрасно — обзывал — её — ах — как — нехорошо — он — её — обзывал…

— Вышла бы я за тебя, как же, — вдруг пробормотала Степанида равнодушно. — Если бы отец был путёвый. И тем более — дед… А то натворили делов. Теперь как хочешь, так и исправляй всё… Правильно этот поджарый монах сказал…

«В России не спасётся ни один, не спасавший России».


566

Но в комнату уже входил Крендель вместе с обрюзгшим типом в зелёном бабьем пальто,

замызганном изрядно.

— Вот, Стеша, это однокурсник мой. Потап. Он поспит у нас. Ладно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза