Читаем 524/7 полностью

Сначала душ смыл с него мелкие частички пыли, прилипшие за время отдыха на открытой террасе, потом смягчил кожу, слегка повысил температуру для расслабляющего эффекта и под конец добавил специальный бальзам, повышающий чувствительность. После релаксационная капсула принялась за вибромассаж. Она хорошенько размяла все мышцы от шеи до икр, разогнала кровь, а включившиеся затем волны стали ласково гладить его, прокатываясь по всему телу от висков до кончиков пальцев. Будто шёлк. Или её волосы. Издалека стал доноситься успокаивающий гул бесконечности, включился режим невесомости, и Макс плавно погрузился в состояние медитации.

Через пару часов он вышел из мокрой зоны, свежий и полный сил. Мария стояла спиной к нему и любовалась собственным отражением. На её шее красовался блестящий обруч, инкрустированный крупными разноцветными камнями на одинаковом расстоянии друг от друга. Цепляясь за него, тело Марии окутывала прозрачная, едва заметная ткань. От этого кожа казалась светлее, а контуры бёдер и плеч иногда поблёскивали на свету.

— Мне нравится этот. Можешь пойти так, — предложил он, очарованно разглядывая её спину. — Прекрасна, как древняя статуя. Диана, богиня любви.

— Афродита. Диана была охотницей. И убивала животных, — она по-смешному сердито уставилась на его отражение и коснулась одного из камней на шее.

Из обруча будто хлынула краска, ткань начала шевелиться, образуя складки, и через мгновение на Марии сформировалось длинное тёмно-синее платье с облегающим низом и лёгким, воздушным верхом.

— Я её и имел в виду! Которая самая красивая, правильно? — выправил Макс. — Кстати, я нашёл, где поужинать. Сегодня мы пойдём во французский ресторан…

— Французский? Что это значит? — поинтересовалась она, переключив платье.

Костюм разделился на облегающие чулки, короткие шорты и топ с длинными рукавами-перчатками.

— Какой-нибудь земной этнос, наверное, — угадал он. — Их же там были тысячи… Ничего так.

— Так почему французский? Нет, это точно нет.

Короткая юбка-шорты и «сапоги» сильно выше колена с длинными боковыми складками. Верх костюма красный, с диагональными зелёными полосками, асимметричные рукава и потрясающее фрактальное декольте.

— Низ как-то не вяжется. Я посмотрел, их кухня входит в историческое наследие Земли. На пятьдесят четвёртом уровне как раз есть зона по второму тысячелетию. Там шикарный французский ресторан. Мы же хотели что-то подобное? Вот это очень неплохо. Как это называется, бархат? — он потянулся, чтобы потрогать ткань: у неё менялась даже фактура.

— Нет, мне не нравится, — нахмуренно пробормотала она, держа руку на животе и поворачивая корпус то влево, то вправо. — Второе тысячелетие, говоришь… Как тебе такое?

Ткань расползлась по телу и превратилась в облегающие чёрные штаны и лёгкую тёмно-коричневую куртку с коротким рукавом. Грудь и ягодицы поджало так, что они стали выделяться ещё сильней.

— Похоже, это имитация настоящей кожи, — с сожалением ответил Макс. — В то время одежду делали из животных.

Мария тут же сменила костюм, на лице отразилось глубокое разочарование.

— Серьёзно? Это же отвратительно! — воскликнула она. — Я ещё могу понять, когда их ели от голода. Это всё-таки инстинкт. Но носить на себе трупы живых существ! Это же нонсенс! Какая жестокость… Может, это всё-таки миф?

Сейчас на ней был кружевной корсет из толстой нити, длинные белые перчатки и невероятных размеров юбка, расходившаяся куполом от талии до самого пола. Ткань была украшена вышитыми цветами, чуть выше правой груди помещался красивый бежевый бутон. Казалось, что её, худенькую, взяли и воткнули по пояс в гигантскую ароматическую горку.

— Может… — неопределённо ответил он, устраиваясь на диване. — А это что за наряд?

— Не знаю. Сейчас… Модель платья французской аристократки, середина второго тысячелетия до новой эры. Кто такие аристократки?..

— Любимая! — поторопился прервать её Макс. — Подожди, у нас не так много времени. Давай ты подберёшь платье, а я посмотрю про Землю, французов, аристократок и всё тебе потом расскажу, хорошо? Я не хочу задерживаться в ресторане. Но и вкусно поужинать тоже хочу. С тобой. Всему же своё время, да?


***

— Что это? — изумлённо спросила Мария, осматривая павильон ресторана «17.89», — Саркофаг?

Проекции объёмного изображения превращали пустые стены в реалистичный каменный интерьер внушительной высоты с разноцветными светящимися вставками.

— Готический собор. Это сакральный храм. Место, где земляне той эпохи разговаривали со своим богом, — продемонстрировал Макс свою подготовленность, провожая жену к столику в самом центре собора. — У них он был один, не как у твоих любимых египтян.

— Греков. Похоже на ракетную шахту, — заключила она, рассматривая перекрестье главного свода. — То есть французы не просто придумали бога, но и разговаривали с вымышленным существом? А как они с ним общались? Посылали сигналы в космос?

— Это допромышленный период. Не думаю, что у них были антенны. Наверное, просто верили, что он их слышит. Смотри!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Яцек Дукай

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Проза / Историческая проза