Читаем 64ddeb01a4ab422387f32f97c0565d23 полностью

64ddeb01a4ab422387f32f97c0565d23

Unknown

Поэзия18+

***** Товарищам Ю. А. Арбатову, А. Е. Бовину, Г. Х. Шахназарову *****

Друзья мои, стихотворенье — Ваш коллективный мадригал — Я прочитал не без волненья И после целый день вздыхал:

Сколь дивен мир! И как таланты Растут и множатся у нас, Теперь, смотри, и консультанты, Оставив книги-фолианты,

Толпою «чешут» на Парнас. И я дрожащими руками Схватил стило в минуты те, Чтобы ответить Вам стихами.

И зацепиться вместе с Вами На той парнасской высоте. Увы! Всевышнего десницей Начертан мне печальный старт.

Пути, который здесь, в больнице, Зовется коротко — инфаркт. Пути, где каждый шаг неведом, Где испытания сердцам.

Ведут «чрез тернии к победам», …А в одночасье к праотцам. Среди больничной благодати Сплю, ем да размышляю впрок,

О чём я кстати иль некстати. Подумать до сих пор не смог. Решусь сказать «чудок похлеще», На сердце руку положа,

Что постигаешь лучше вещи, Коль сядешь ж… на ежа! На солнце греюсь на балконе, По временам сижу «на троне».

И хоть засесть на этот «трон». Не бог весть как «из ряда вон», Но, как седалище, и он Не должен быть не оценен.

Ведь будь ты хоть стократ Сократ, Чтоб думать, должен сесть на Зад! Но хватит шуток. Сентименты, Известно, не в ходу у нас,

И все ж случаются моменты, Когда вдруг «засорится глаз». Когда неведомое «что-то» В груди твоей поднимет вой,

И будешь с рожей идиота. Ходить в волненье сам не свой. Вот это самое, друзья, Намедни испытал и я.

Примите ж Вы благодаренье. За то, что в суете сует Урвали «чудное мгновенье» И на высоком вдохновенье

Соорудили мне сонет. Он малость отдает елеем И, скажем прямо, сладковат. Но если пишешь к юбилею,

Тут не скупись кричать «виват!» Ведь юбилей — не юбилей, Когда б не мед и не елей! Кончаю. Страшно перечесть.

Писать стихи — не то что речи. А если возраженья есть — Обсудим их при первой встрече.


***** Ка Гэ Бэ *****

Известно: многим Ка Гэ Бэ, Как говорят, «не по губе». И я работать в этот дом Пошёл, наверное б, с трудом, Когда бы не случился впрок Венгерский горестный урок.

Сбрехнул какой-то лиходей, Как будто портит власть людей. О том все умники твердят С тех пор уж много лет подряд, Не замечая (вот напасть!), Что чаще люди портят власть.


***** Законной жене *****

Писал и думал, дорогая, Что в пятьдесят, как в двадцать пять, Хоть голова почти седая, Пишу стихи тебе опять.

И пусть смеются над поэтом, И пусть завидуют вдвойне За то, что я пишу сонеты Своей, а не чужой жене.

Родная, близкая, с тобою Мы шли по жизни много лет, И жребий, брошенный тобою, Для нас двоих был «да» и «нет».

Обоим нам светило счастье, Обоих нас трясла беда, Мы были в вёдро и в ненастье Друзьями верными всегда.


***** Литературные известия № 10 (90), 2012 *****

Да, все мы — смертны, хоть не по нутру Мне эта истина, страшней которой нету. Но в час положенный и я, как все, умру, И память обо мне сотрет седая Лета.

Мы бренны в этом мире под луной: Жизнь — только миг; небытие — навеки. Крутится во вселенной шар земной. Живут и исчезают человеки.

Но сущее, рожденное во мгле, Неистребимо на пути к рассвету, Иные поколенья на Земле Несут все дальше жизни эстафету.

Похожие книги

Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена
Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена

Утонченная и немногословная японская поэзия хайку всегда была отражением мира природы, воплощенного в бесконечной смене времен года. Человек, живущий обыденной жизнью, чьи пять чувств настроены на постоянное восприятие красоты земли и неба, цветов и трав, песен цикад и солнечного тепла, – вот лирический герой жанра, объединяющего поэзию, живопись и каллиграфию. Авторы хайку создали своего рода поэтический календарь, в котором отводилось место для разнообразных растений и животных, насекомых, птиц и рыб, для бытовых зарисовок и праздников.Настоящее уникальное издание предлагает читателю взглянуть на мир природы сквозь призму японских трехстиший. Книга охватывает первые два сезона в году – весну и лето – и содержит более полутора тысяч хайку прославленных классиков жанра в переводе известного востоковеда Александра Аркадьевича Долина. В оформлении использованы многочисленные гравюры и рисунки средневековых японских авторов, а также картины известного современного мастера японской живописи в стиле суми-э Олега Усова. Сборник дополнен каллиграфическими работами Станислава Усова.

Александр Аркадьевич Долин , Поэтическая антология

Поэзия / Зарубежная поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Полное собрание стихотворений и поэм. Том III
Полное собрание стихотворений и поэм. Том III

Эдуард Вениаминович Лимонов известен как прозаик, социальный философ, политик. Но начинал Лимонов как поэт. Именно так он представлял себя в самом знаменитом своём романе «Это я, Эдичка»: «Я – русский поэт».О поэзии Лимонова оставили самые высокие отзывы такие специалисты, как Александр Жолковский и Иосиф Бродский. Поэтический голос Лимонова уникален, а вклад в историю национальной и мировой словесности ещё будет осмысливаться.Вернувшийся к сочинению стихов в последние два десятилетия своей жизни, Лимонов оставил огромное поэтическое наследие. До сих пор даже не предпринимались попытки собрать и классифицировать его.Помимо прижизненных книг здесь собраны неподцензурные самиздатовские сборники, стихотворения из отдельных рукописей и машинописей, прочие плоды архивных разысканий, начатых ещё при жизни Лимонова и законченных только сейчас.Более двухсот образцов малой и крупной поэтической формы будет опубликовано в составе данного собрания впервые. Читателю предстоит уникальная возможность уже после ухода автора ознакомиться с неизвестными сочинениями безусловного классика.Собрание сопровождено полновесными культурологическими комментариями.Публикуется с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Алексей Ю. Колобродов , Захар Прилепин , Олег Владимирович Демидов , Эдуард Вениаминович Лимонов

Поэзия