Читаем 999999999 маны. Том 3 полностью

Забравшись наверх, я протянул Элизе руку, и мы пошли сквозь состав в поисках нужного вагона. К моему удивлению, Родион действительно запечатал вагон против скверны, хотя вполне мог этого не делать. Увы, на филантропию старика надеяться не приходилось. А значит, у него были планы и на этих ребят… тогда можно считать, что им крупно повезло. Хотя это как посмотреть.

Пока Элиза доставала телефон, я сорвал печать против скверны и силой начал двигать заклинившую дверь. Она мерзко заскрипела, но всё же поддалась.

По ту сторону нас ждала не самая приятная картина.

Несколько десятков испуганных, в разной степени безумия, глаз. Кто-то из клановских лежал на полу, некоторые сидели по углам, обняв свои ноги, другие же бездумно жали что-то на выключенных телефонах. Влияние скверны должно было уже сойти на нет, но на то, чтобы восстановиться, им все равно понадобится какое-то время. Я зашел внутрь вагона и скрестил руки, прислонившись к стенке и закинув нога за ногу.

Решил особо не отсвечивать. Это всё же звездный час Элизы.

— Господа, — девушка прошла немного вперед, к запуганной ужасами мертвого города толпе, — все члены совета мертвы… — она запнулась, — или недееспособны.

— К-как это мертвы?!.. — раздался неуверенный шепот из толпы.

— Буквально, — сухо ответила Элиза. — Все наследники и заместители… то есть вы, — глаза Элизы Белецкой блеснули, — тоже недееспособны.

Где-то около секунды до наследников доходило, что к чему, затем же те немногие, кто успел оправиться от эффекта скверны быстрее прочих… ожидаемо подняли шум.

— Ч-что?

— Как?

— Т-ты о чем вообще?!

— Совсем охренела? Какие к черту недееспособные?!

Элиза вежливо улыбнулась.

— Пока что об этом знаем только мы с вами, — она подняла телефон в руке, — Но что произойдёт, если кто-то из тех, кто метит на ваши места, получит эту видеозапись? На ней происходят ужасные вещи, если вы еще не поняли. Высокопоставленные члены кланов сидят в вагоне посреди леса в мертвом городе как… килька в банке. Да ещё и с размазанными по лицу соплями напару со слезами, — Элиза усмехнулась, — Думаете, ваши конкуренты не придумают, что с этим делать?

— Д-да кто вам поверит…

— Правда? — девушка покачала телефоном. — Ты думаешь, кому-то в конечном итоге будет до этого дело?

Спорить никто не стал.

— Но… есть и другой вариант, — Элиза заложила руки за спину. — Так как почти все члены совета мертвы, нужно собрать новый совет, — она улыбнулась. — Думаю, никто не будет против, если мы с господином Роттом станем его временными председателями, да?

— Но это же… но как… два председателя?

— Так я и думала, — Элиза развернулась к выходу, — Возражений никто не имеет. До скорого, господа.

Я лишь тихо посмеялся и направился вслед за ней. Спустя пару минут мы уже стояли на краю разрезанного Вульфриком вагона. Где-то издалека доносились характерные звуки вертолетных лопастей.

Мы смотрели по большему счету в никуда. Всё же наши взаимоотношения складывались не самым обычным образом, а молчание иногда говорит больше, чем слова. По крайней мере, всегда можно вообразить, о чём думает другой человек.

Звук вертолетов становился все ближе, а наши безмолвные переглядывания становились все более неловкими. Я вздохнул.

— Ты же понимаешь, что твоё, — было трудно подобрать подходящее слово, — решение с захватом власти в лучшем случае временное? Совсем скоро они перестанут бояться компромата.

Элиза нахмурилась, не отводя взгляда от вида железнодорожных путей окруженных лесом, что открывался перед нами.

— Понимаю, — девушка сощурилась, всматриваясь в даль. — Но этого времени мне хватит.

Меня не удивит, если она добрую половину свою жизни строила планы на абсолютную власть в рамках «А что, если?» теперь ей просто остается воплотить их в жизнь. Но даже если это не так, что-то подсказывало, что Элиза справится.

Мы вновь замолчали. Однако совсем скоро тишина начала действовать на нервы уже Элизе. Девушка повернулась ко мне.

— Не думала, что ты захочешь лезть в клановские дела, после всего… что случилось.

Я хмыкнул.

— Тоже не думал, но… — я пожал плечами, — что мне еще остается? У меня есть клановское имя, клановское поместье… все эти клановские штуки.

Она улыбнулась.

— Клановская помолвка ещё, — девушка с интересом посмотрела на меня, но больше затем, чтобы узнать мою реакцию.

— Ну, — я ухмыльнулся, — не подумай ничего такого, но пока что я лучше холостяком.

Она поджала губы и покачала головой.

— Отличный план, как по мне. — Элиза приобняла себя и потерла плечи. — В конце концов, тебе ведь еще бегать по всей планете и печати ставить, некогда о таких мелочах думать.

Мы рассмеялись одновременно.

— Мда уж, — я снова хмыкнул. — Ну, ты слышала эту фиолетовую кляксу. Такая у меня судьба.

Элиза с иронией покивала, а затем повернула голову и посмотрела мне прямо в глаза.

— Вся та энергия, которую они в тебя влили… с целой страны. Хм… Это ж сколько у тебя должно быть теперь маны? Считай миллиард.

— 999999999, — я приподнял бровь, вспоминая что-то из далёкого детства.

Девушка вопрошающе посмотрела на меня.

— Так выглядит интереснее, — я развел руками.

Она лишь пожала плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скверна

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика