Читаем А.Беляев. Собрание сочинений том 3 полностью

ПЕРВЫЙ (кладет на плечо Паркера тяжелую руку).Вот тебе наш сказ: уходи, откуда пришел, подобру-поздорову, а не уйдешь…


Лица и позы рабочих угрожающие.


ПАРКЕР (испуган, освобождается от руки рабочего).Простите, я уйду… я не ожидал… не думал… мне хотелось заработать побольше.

ВТОРОЙ. И заработал!

ПАРКЕР (вконец огорченный).У меня невеста… Мэг… Мэгги. Я хотел поскорее на ней жениться…


Лица рабочих проясняются. Некоторые из них грустно улыбаются. Слышится чей-то сочувствующий смешок.

Паркер быстро уходит, сливаясь с туманом.

Рабочие стоят молча. Смущены.


ЧЕТВЕРТЫЙ. Вот какое дело!

ТРЕТИЙ. Жениться парень хотел, то-то из кожи лез! ВТОРОЙ. Деньги, деньги!

ПЕРВЫЙ. Проклятая жизнь…


У Майкла Грота. Ранние сумерки.

Грот сидит на табурете, опустив голову.

Паркер ходит в волнении по комнате.


ПАРКЕР. Понимаете, Майкл? Едва не прибили! МАЙКЛ. Да, жизнь — кошка. И кровожадная кошка. Играет с нами, как с мышами. То приласкает, то вдруг когти выпустит.

ПАРКЕР. Но я не сдамся, Майкл! Ведь я могу работать за троих. (Выбрасывает руки.)Я им покажу! Ну, спокойной ночи! Пожелайте успеха на новой работе! (Убегает.)

МАЙКЛ. Жаль парня! (Философски.)Жизнь — кошка, и кровожадная кошка!


Цех завода. Конвейер, еще неподвижный. Рабочие занимают свои места. Говорят.

ПЕРВЫЙ РАБОЧИЙ (второму).Слыхал? Говорят, опять будет снижение расценок.

ВТОРОЙ. И конвейер, говорят, будет пущен быстрее.

ТРЕТИЙ. Это еще посмотрим. Если все будем работать, как работали…

ЧЕТВЕРТЫЙ. Ясно! Все, как один!.. А где Марк? ПЕРВЫЙ. Говорят, уволили.

ЧЕТВЕРТЫЙ. Скверно. Как бы на его место не подослали какого-нибудь ловкача.


Входит Паркер и занимает пустующее место Марка.


ПАРКЕР. Здравствуйте, товарищи!


Рабочие смотрят на него подозрительно. Молча кивают головами. Все на местах у конвейера.

Звонок. Конвейер медленно двинулся. Движение ускоряется, пока не доходит до определенной быстроты.

Паркер внимательно и усердно выполняет свою работу. Рабочие опасливо следят за ним — насколько это позволяет работа на конвейере.

Вначале Паркер едва справляется. Это успокаивает рабочих (новичок!).И они углубляются в работу.

Скоро Паркер овладевает несложной манипуляцией. Уже опережает других и, выполнив свою работу, ожидает остальных. Незаметно сзади него появляется мастер. Он наблюдает за работой.

Потом говорит.


МАСТЕР. А я что доказывал? А вы что говорили? «Нельзя быстрей!» Вот вам и нельзя! Новичок быстрее вас справляется с работой! (Кричит.)Пустить конвейер быстрее!


Лица рабочих мрачнеют.

Конвейер движется быстрее.

Конец смены. Рабочие утомлены до предела. Лишь Паркер свеж, как в начале работы.

Звонок. Конвейер замедляет ход. Останавливается.

Рабочие уже с нескрываемой злобой смотрят на Паркера и о чем-то сговариваются.

За воротами завода. Рассвет. Поле, склады.

Паркер быстро идет. За ним толпа рабочих.


ПЕРВЫЙ (нагоняет Паркера, хватает его за шиворот и трясет).Чтоб твоей ноги не было на заводе! Провокатор паршивый!


Другие рабочие толкают Паркера. Он падает, поднимается, вырывается и бежит с необычайной быстротой.

Его преследуют криками и улюлюканьем.

Комната Майкла. Раннее утро. Майкл кормит собак, в том числе и Мордашку.


ПАРКЕР (вбегает).Все кончено, Майкл!

МАЙKЛ (осматривает своего друга, замечает синяк на лице, разорванный ворот).Били?

ПАРКЕР. Били… И, наверно, убили бы, если бы я не убежал. Меня приняли за провокатора… За хозяйского ставленника. Я не могу работать с другими. Остается только контора Грея. Но и там уже на меня косятся сослуживцы, после того как главный бухгалтер дал мне прибавку.

МАЙКЛ. А вы не вылезайте вперед. Работайте как другие.

ПАРКЕР. Не могу, Майкл. Это как-то само собой выходит. Понимаете, энергия прямо-таки распирает меня. А когда подумаю о Мэг, а я о ней все время думаю, то не могу удержаться… Какая неудача! А мы уже подвенечное платье купили.

МАЙКЛ. История! (Задумывается.)

ПАРКЕР. Что делать, Майкл?

МАЙКЛ. Что делать? Не мастер я думать, Джон. Голова у меня не так устроена… Видно, в самом деле нельзя вам работать с другими. Надо найти такую работу, чтобы вы были один. Вроде ночного сторожа. Теперь-то вы не уснете… Постойте-ка. Есть и получше ночного сторожа. Сейчас я нашел работенку в ночном ресторане «Сан-Ремо». Выгружаю продукты, складываю тару.

ПАРКЕР. Асобаки?

МАЙКЛ. Ликвидирую. Это последнее. Под полицейский протокол попал. Но не обо мне речь. Так вот, в ресторане «Сан-Ремо» требуется человек. Из склада продукты в кухню подавать, вина в буфет. Как раз для вас. Чем скорее будете поворачиваться, тем больше ценить вас будут, и никому поперек дороги не встанете.

ПАРКЕР (бросается к Майклу и крепко жмет ему руку).Майкл Грот! Милая грот-мачта! Вы возвращаете меня к жизни!

Перейти на страницу:

Похожие книги