Читаем А боги там тихие полностью

— Скажите, уважаемый, — наконец-то подал гном голос. — Вы изобретатель?

Нет, отвечаю мысленно, я идиот! Ну это же надо, бесплатно выдавать такие идеи!

— Почти! — стараюсь не показать лицом свою ошибку, отвечаю с умным видом — Иногда изобретаю, но не часто. Но в основном только на бумаге. До дела еще не доводил. Но какие мои годы?

— Верно, верно, — кивает гном. — А у вас еще много таких идей?

— Достаточно.

— А не поделитесь? — спрашивает с надеждой.

— С удовольствием! — обрадовал я его. — Но только после того, как получу свой процент за то, что вы уже записали.

— Какой процент? — возмущается проводник.

— Обычный! Если вы решите воплотить мои идеи, то, как изобретателю, мне полагается моя доля. Но вы, конечно, можете не платить, только тогда самых интересных моих изобретений не увидите.

— Хм, — хмыкает гном. — Я думаю, мы сможем договориться.

— Вот и отлично! Записывайте как меня можно найти.

Через пять минут, оставив свои данные гному, мы с Иоландой снова пробивались сквозь толпу. Теперь в обратную сторону. Девушка была очень удивлена моими познаниями, и забрасывала вопросами. А я пытался сменить тему разговора, но не очень удачно. Все это продолжалось до самого ресторана, возле которого нас уже ждали мои друзья.


Глава 44.

Ресторан оказался шикарным. Я впервые был в заведении такого уровня, что в этом мире, что в родном. На первом, хорошо освещенном этаже, помимо столиков, была большая сцена, на которой выступала какая-то певица под аккомпанемент оркестра. Также имелось место для танцев, где уже неспешно кружились несколько пар. На втором этаже столики располагались на балкончиках. Освещение на них каким-то образом было не таким ярким и оттуда хорошо было видно и сцену и танцплощадку, да и вообще, почти весь первый этаж. Вот на одном из таких балкончиков у нас и был заказан столик, к которому нас проводил вежливый управляющий.

Буквально через минуту принесли меню, и мы приступили к выбору блюд. Точнее попытались приступить. За последнее время я все-таки научился читать и писать на общем. Зная язык — это оказалось не сложно. Но когда отрыл меню, то подумал, что опять разучился. Все буквы были знакомые, но понять, что именно там написано я не мог. Оглядев своих спутников и спутницу, я понял, что у Керриса возникла такая же проблема. Сидит и таращится в папочку меню совершенно ничего не понимающим взглядом.

— А на каком языке это все написано? — тихо интересуюсь у Иоланды, которая уверенно перелистывала странички, не испытывая при этом никаких проблем.

— На общем, Макс! — весело рассмеялась она. — Просто в этом ресторане представлена не только имперская кухня. Здесь можно выбрать блюда разных стран и рас.

— Понятно, — протянул я. — Тогда доверю выбор тебе. Мне мяса какого-нибудь.

— А что будешь пить? — спросила девушка.

— В выборе алкоголя я доверюсь Иреку, — решаю не заморачиваться. Кер сразу же отложил меню, и сказал, что тоже согласен на мясо и любую выпивку.

— А что это за девушка рядом с Сеей? — неожиданно спросил Керрис, пока мы ждали заказ. Проследив за его взглядом мы все посмотрели вниз, и увидели, что за одним из столиков устроились Сея и Гира. Одеты они были в свою обычную одежду и на фоне остальных посетителей смотрелись несколько странно. Но внимания на это не обращали, и в данный момент что-то уточняли у официанта.

— А ты что, так с ней и не познакомился? — улыбнувшись, спрашиваю у друга.

— Нет, — он отрицательно покачал головой. — А что, должен был?

— Не знаю, — пожимаю плечами. — Вообще то должен. Эта девочка уже довольно долго за тобой хвостом ходит.

— Да, точно, — поддержала меня Иоланда. — Я тоже неоднократно замечала.

— Зачем она за мной ходит? — удивленно спросил Кер.

— Влюбилась, наверное, — с серьезным лицом ответила девушка. Но глядя на ошарашенное лицо парня, не выдержала и рассмеялась. А мы с Иреком подхватили.

— Нет, а если серьезно? — не поддержал нашего веселья Терен.

— Охраняет она тебя, — решаю сжалиться над парнем. — Так же как меня. Только за мной Сея хвостом ходит, а за тобой Гира.

— А ты ее откуда знаешь? — подозрительно посмотрела на меня Иоланда.

— Да вот, — я замялся. Не пересказывать же ей все события того дня. — Как-то получилось.

— Ясно! — отвернувшись, сказала девушка. Ну вот, опять обиделась на что-то! Что с ней за фигня сегодня? Как-то даже надоедать начинает.

— А зачем вам вообще охрана? — повернувшись ко мне, вдруг спросила она. — Ты говорил, что тебя охраняют, потому что опасаются мести Роенов. А Кера почему? Он вроде с ними не конфликтовал. Или я чего-то не знаю?

— Солнышко, — сказал я, накрыв ее ладонь своей. — Ну, зачем тебе это знать? Главное, что все хорошо! А остальное не важно.

— Понятно! — она резко освободила свою ладонь, и снова отвернулась. В это время как раз принесли заказ, и мы в тишине приступили к еде. Да уж, не клеится вечер, ну и хрен с ним! Почему с девушками всегда так сложно? Зачем из ничего делать проблему и обижаться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези