Читаем А был ли Иисус? Неожиданная историческая правда полностью

Эти книги и статьи, не говоря уже о веб-сайтах, очень разного качества. Конспирологической фантазии иных авторов позавидовал бы Дэн Браун, а убогость познаний в области Нового Завета и раннего христианства да и древних религий, Древнего мира в целом подчас прискорбна. И все-таки несколько исследователей — не профессоров-преподавателей религиоведения в университетах, но все же новозаветников (у одного даже есть докторская степень в области Нового Завета) — заняли именно такую скептическую позицию и написали работы. Быть может, их книги неизвестны большей части широкой аудитории, интересующейся Иисусом, Евангелиями и ранней Церковью, но они занимают заметную нишу как (очень) маленькое, но (зачастую) голосистое меньшинство. Если вы станете их слушать, то поймете, сколь назойливыми эти голоса бывают.

Кое-где они звучат особенно громко. Достаточно беглого поиска в Интернете, чтобы понять: в прошлом такой скептицизм был весьма влиятелен, а в наши дни ширится. Десятилетиями это была стандартная точка зрения в таких странах, как СССР. Сейчас она завоевывает себе место под солнцем в некоторых местах на Западе (в частности, в Скандинавии). Сами себя авторы этой скептической литературы называют «мифологистами», сторонниками «мифологической теории» (так как Иисуса считают «мифом»). Между прочим, профессиональному религиоведу сразу бросится в глаза тот факт, что они редко объясняют, что имеют в виду под «мифом»: в узкоспециальной литературе данный термин может иметь разные значения. По-видимому, обычно речь идет лишь о том, что многочисленные евангельские и другие рассказы об Иисусе не имеют исторической основы: эти события не происходили в реальности. Рассказчики все выдумали. Иисус не существовал. В своих высказываниях мифологисты зачастую агрессивны и склонны отвергать свидетельства, которые всем остальным кажутся убедительными и однозначными.

Между тем у этих авторов есть свои объяснения фактам, и к наиболее умным из них следует отнестись серьезно. Хотя бы только затем, чтобы опровергнуть их основной тезис. Ибо правда заключается в следующем: каким бы ни был Иисус, он был реальной исторической личностью. Далее в книге я покажу, откуда мы это знаем.

Еще раз подчеркну: в историчности Иисуса убеждены практически все специалисты на земном шаре. Конечно, само по себе это ничего не доказывает: даже профессионалы могут ошибаться. Но почему бы не поинтересоваться их мнением? Допустим, у вас болит зуб, — захотите ли вы лечиться у специалиста или дилетанта? Или хотите построить дом, — доверите ли чертежи профессиональному архитектору или соседу по лестничной клетке? Правда, могут возразить: с историей все иначе, поскольку прошлое одинаково закрыто от ученых и профанов. Однако это не так. Возможно, кто-то из моих студентов почерпнул большую часть знаний о Средневековье из фильма «Монти Пайтон и Священный Грааль». Однако удачно ли выбран источник? Миллионы людей набрались «знаний» о раннем христианстве — Иисусе, Марии Магдалине, императоре Константине и Никейском Соборе — из книги Дэна Брауна «Код да Винчи». Но мудро ли они поступили?

Все серьезные историки раннехристианского движения набирали квалификацию годами. Даже на то, чтобы только читать древние источники, нужно знание ряда древних языков: греческого, еврейского, латинского, а часто и арамейского, сирийского, коптского. Важно знать и некоторые современные языки (например, немецкий и французский), чтобы читать современную научную литературу. И это лишь стартовый багаж. Профессионализм требует многолетнего изучения древних текстов, истории и культуры греко-римской античности, религий античного Средиземноморья (не только иудаизма, но и язычества), а также истории христианской церкви, развития ее социальной жизни и богословия да и многого, многого другого. Характерно, что почти все, кто затратил годы на изучение всех этих вещей, убеждены в историчности Иисуса из Назарета. Да, это не доказательство, но заставляет задуматься. Возьмем для сравнения биологию: эволюция — лишь «теория» (как любят отмечать некоторые политики), но теория, которой не без оснований придерживается каждый настоящий ученый в каждом признанном заведении западного мира.

Между тем, как ясно из лавины публикаций, подчас возмущенных, на скептических сайтах, конспирологов нелегко убедить в том, что их доводы основаны на песке, а доводы их противников очень основательны. Если человек не верит в то, что подавляющее большинство людей считает очевидным, — скажем, историчность холокоста, полет на Луну, убийство (или даже место рождения) некоторых президентов, — его не переубедить. Он не позволит себя переубедить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Религия. Война за Бога

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Указывая великий путь. Махамудра: этапы медитации
Указывая великий путь. Махамудра: этапы медитации

Дэниел П. Браун – директор Центра интегративной психотерапии (Ньютон, штат Массачусетс, США), адъюнкт-профессор клинической психологии Гарвардской медицинской школы – искусно проводит читателя через все этапы медитации традиции махамудры, объясняя каждый из них доступным и понятным языком. Чтобы избежать каких-либо противоречий с традиционной системой изложения, автор выстраивает своё исследование, подкрепляя каждый вывод цитатами из классических источников – коренных текстов и авторитетных комментариев к ним. Результатом его работы явился уникальный свод наставлений, представляющий собой синтез инструкций по медитации махамудры, написанных за последнюю тысячу лет, интерпретированный автором сквозь призму глубокого знания традиционного тибетского и современного западного подходов к описанию работы ума.

Дэниел П. Браун

Религия, религиозная литература