Читаем А был ли мальчик (част 1-6) полностью

За то время, что оставалось до второго испытания, свою помощь мне успели предложить Грюм, Бегмен и папа -- но первым двум я отказала сходу, а Северуса попросила не поднимать шум, когда он обнаружит пропажу кое-чего из своей кладовки. Папа фыркнул и обещал не поднимать -- если взятое не будет ядовитым или запрещенным к использованию несовершеннолетними.

Хагрид наконец наигрался соплохвостами и привел на занятие единорогов: самца и самку с детенышем. Приятное разнообразие после обжиающе-жаляще-кусучих тварей -- даже если пытается наколоть тебя на острый рог.

Незаметно подкралось четырнадцатое февраля. Погода как нельзя лучше подходила для прогулок, потому неудивительно, что все студенты, кому было позволено, подались в Хогсмид. Мы с Невиллом тоже сперва поткнулись туда, но обилие знакомых лиц заставило нас переменить свое решение. Немного побродив по улицам, мы убедились, что студенты наводнили все пабы и кафе, начиная заведением мадам Паддифут и заканчивая мрачным баром "Кабанья башка", где собиралась весьма сомнительная публика.

-- А давай вернемся, -- предложил Невилл. -- Я покажу тебе одно замечательное место.

Заинтригованная, я согласилась. Интересно, действительно ли в хогвартских окрестностях есть место, до сих пор не виденное мною?

Мы пошли к школе короткой дорогой, которую знали немногие студенты, поскольку шла она через самую чащу, а там порой бывало небезопасно. Зато так путь сокращался вместо сорока минут до двадцати -- если, конечно, не плестись нога за ногу.

Невилл сперва шел по тропинке, а потом попросил меня закрыть глаза и свернул куда-то направо, прямо в сугробы. Уцепившись за его руку, я медленно продвигалась вперед, с любопытством вынюхивая, куда же меня ведут. Пахло лесом, снегом и немножко водорослями. Запах воды становился все сильнее, и я заключила, что Невилл ведет меня к Черному озеру.

Он поставил меня в строго определенное место и, обхватив руками за талию, немножко подвигал в стороны -- очевидно, ища самый выгодный ракурс для обещанного места. Наконец мне разрешили открыть глаза, и я ахнула: он привел меня на крутой берег незамерзающего озера, прямо напротив виднеющегося вдали замка. Морозный воздух просто звенел, снег ярко искрился на солнце, огромные деревья стояли, будто великаны в песцовых шубах и шапках. Дурмштранговский корабль, неподвижно стоящий на якоре, был сегодня особенно похож на "Летучий Голландец" -- снег и сосульки на мачтах, отражающие солнечные лучи, напоминали огни Святого Эльма, палуба и бока обросли инеем.

-- Волшебно, -- я не находила слов, чтобы описать свой восторг. Взвизгнув, я упала на снег, утянув с собой Невилла. Всласть набарахтавшись в сугробах, мы сделали по снежному ангелу путем укладывания на спину и махания руками-ногами. Невиллов ангел вышел лучше -- он был в брюках и коротком полушубке, а я -- в мантии и длинном плаще, подбитым медвежьим мехом.

Глядя в ультрамариновое небо, я чувствовала себя легче пушинки. Казалось, еще немного -- и я взлечу без метлы.

-- Я услышал от профессора Спраут, что когда-то на берегах Черного озера рос редчайшй Helichrysum minor, эндемик, больше нигде не встречается, и я пошел посмотреть, действительно ли он выродился. Ой, прости, тебе, наверное, неинтересно...

Я перекатилась на живот и оказалась с Невиллом лицом к лицу.

-- Ну почему же неинтересно? Бессмертник малый, входит в состав многих универсальных антидотов а также лекарственных зелий... Папа сетовал, что его крайне сложно достать. Значит, он рос тут? Наверное, студенты повыдергали.

Невилл засмеялся:

-- Рон советовал, чтобы я ни в коем случае не говорил на свидании о гербалогии.

-- Слушай его больше, -- возмутилась я. -- Он тебе еще не то посоветует. Небось, повел свою Ромильду в кофейню мадам Паддифут, подарил букет роз и накормил шоколадными пирожными.

-- А разве это плохо? -- удивился Невилл.

-- Это банально, -- заявила я. -- На меня подобное впечатления не произвело бы. Так что я с удовольствием послушаю о бессмертнике.

Он улыбнулся и послушно продолжил:

-- Так вот я обошел все озеро по периметру, и на этом берегу наткнулся на малюсенький пятачок этих самых бессмертников. Их, конечно, придется долго размножать, прежде чем удастся полностью возродить популяцию, но дело того стоит. Сейчас я тебе кое-что покажу.

Перейти на страницу:

Похожие книги