Читаем A Clockwork Orange (UK Version) полностью

"They'll be special films," said Dr. Branom. "Very special films. You'll be having the first session this afternoon. Yes," he said, getting up from bending over me, "you seem to be quite a fit young boy. A bit under-nourished perhaps. That will be the fault of the prison food. Put your pyjama top back on. After every meal," he said, sitting on the edge of the bed, "we shall be giving you a shot in the arm. That should help." I felt really grateful to this very nice Dr. Branom. I said: "Vitamins, sir, will it be?"

"Something like that," he said, smiling real horrorshow and friendly, "just a jab in the arm after every meal." Then he went out. I lay on the bed thinking this was like real heaven, and I read some of the mags they'd given me – 'Worldsport', 'Sinny' (this being a film mag) and 'Goal'. Then I lay back on the bed and shut my glazzies and thought how nice it was going to be out there again, Alex with perhaps a nice easy job during the day, me being now too old for the old skolliwoll, and then perhaps getting a new like gang together for the nochy, and the first rabbit would be to get old Dim and Pete, if they had not been got already by the millicents. This time I would be very careful not to get loveted. They were giving another like chance, me having done murder and all, and it would not be like fair to get loveted again, after going to all this trouble to show me films that were going to make me a real good mal-chick. I had a real horrorshow smeck at everybody's like innocence, and I was smecking my gulliver off when they brought in my lunch on a tray. The veck who brought it was the one who'd led me to this malenky bedroom when I came into the mesto, and he said:

"It's nice to know somebody's happy." It was really a very nice appetizing bit of pishcha they'd laid out on the tray – two or three lomticks of like hot roastbeef with mashed kartoffel and vedge, then there was also ice-cream and a nice hot chasha of chai. And there was even a cancer to smoke and a matchbox with one match in. So this looked like it was the life, O my brothers. Then, about half an hour after while I was lying a bit sleepy on the bed, a woman nurse came in, a real nice young devotchka with real horrorshow groodies (I had not seen such for two years) and she had a tray and a hypodermic. I said:

"Ah, the old vitamins, eh?" And I clickclicked at her but she took no notice. All she did was to slam the needle into my left arm, and then swishhhh in went the vitamin stuff. Then she went out again, clack clack on her high-heeled nogas. Then the white-coated veck who was like a male nurse came in with a wheelchair. I was a malenky bit surprised to viddy that. I said:

"What giveth then, brother? I can walk, surely, to wherever we have to itty to." But he said:

"Best I push you there." And indeed, O my brothers, when I got off the bed I found myself a malenky biy weak. It was the under-nourishment like Dr. Branom had said, all that horrible prison pishcha. But the vitamins in the after-meal injection would put me right. No doubt at all about that, I thought.

4

Where I was wheeled to, brothers, was like no sinny I had ever viddied before. True enough, one wall was all covered with silver screen, and direct opposite was a wall with square holes in for the projector to project through, and there were stereo speakers stuck all over the mesto. But against the right-hand one of the other walls was a bank of all like little meters, and in the middle of the floor facing the screen was like a dentist's chair with all lengths of wire running from it, and I had to like crawl from the wheelchair to this, being given some help by another like male nurse veck in a white coat. Then I noticed that underneath the projection holes was like all frosted glass and I thought I viddied shadows of like people moving behind it and I thought I slooshied somebody cough kashl kashl kashl. But then all I could like notice was how weak I seemed to be, and I put that down to changing over from prison pishcha to this new rich pishcha and the vitamins injected into me. "Right," said the wheelchair-wheeling veck, "now I'll leave you. The show will commence as soon as Dr. Brodsky arrives. Hope you enjoy it." To be truthful, brothers, I did not really feel that I wanted to viddy any film-show this afternoon. I was just not in the mood. I would have liked much better to have a nice quiet spatchka on the bed, nice and quiet and all on my oddy knocky. I felt very limp.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза