Читаем A Critical Cinema 2: Interviews with Independent Filmmakers полностью

childhood, it would have been grossly unfair not to acknowledge how my father was affected by his. I tried to speak to that by including the story about his younger sister drowning and showing how he spent many years afterward trying to overcome his guilt and loss. I put that story right before the one about him punishing my sister and me by holding our heads under water for too long, because I wanted to give a context to



Page 312


that punishment, to show that although we were devastated by his punishment, we were being punished by someone who had suffered his own childhood traumas.


One of the most painful things to realize in making the film was that we all inherit so much sorrow and hurt from our parents. We aren't the product of perfectly balanced adults; we are each created by people who have a legacy of their own, which goes back through each family line. On my good, days, I try to believe that each generation rids itself of a bit of the violence of the prior generations, that with education and greater material well-being we wouldn't have such widespread abuse. But unfortunately I think the solutions are extremely complex, and I can see that simple notions like education are hardly an answer.


MacDonald:

The most obvious example of your ambivalence is the source of the title, which refers to the incident of his throwing you into the pool for you to "sink or swim," since you wanted to learn to swim. At the end of that story, you admit you've remained an avid swimmer.


Friedrich:

But the swimming was fraught with all kinds of anxiety, which is why at the end of the film I tell the story about wanting to swim all the way across the lake and realizing that maybe I'm not physically capable of it, and am certainly very frightened at the thought of doing it, but feel compelled to do it anyway, because of him. It's at that moment that I finally say, "No, I don't have to do that. I can enjoy swimming, but on my terms, and I won't take on his standards for what makes a good swimmer or a brave swimmer," and then I swim back to shore.


MacDonald:

Although there's an irony there, too, because you swim halfway across the lake and then back, which means you actually swam as far as all the way across.


Friedrich:

I think the ambivalence reveals a great deal about the stubbornness of human nature. Many children who are born into situations that undermine them in certain ways still manage to survive beyond the situations. The question is why parents build that degree of uncertainty and anxiety and fear into the family setup. If you want your children to learn something, why not teach them in a way that is constructive and supportive, rather than by terrorizing them? It's been standard practice for parents to get children to learn to do something by scaring them in one way or another about what will happen if they don't learn to do it. I don't think that's the way people learn. It's certainly not the way you learn to do something you later enjoy.


MacDonald:

I think in his generation there was this feeling that unless you were capable of terrorizing your kids a little, you weren't a serious parent. Scaring them was almost a way of demonstrating how much you cared. As a young parent, I remember debating in many situations whether I was wimping out and doing my child damage by not being



Page 313


tough enough to do something that in the long run would be good, even if in the short run it was bad. And I think your father's generation felt this even more strongly.


Did you talk with your siblings when you were making this film?


Friedrich:

Yes. My sister is a year older than I, and my brother six years younger, so I was interested in their different memories of childhood. My sister and I shared a lot of the experiences I mention in this film, and we lived longer with my father, so she was able to confirm many of my stories. She had other stories she wanted me to include in the film, but I stayed with those which had the most resonance for me. Since my brother was much younger, and was only five years old when my parents got divorced, he didn't know about, or hadn't shared, some of the events in the film, but I valued his perspective a great deal. He has slightly more distance from my father and was concerned that the material be presented fairly, that it not function simply as vendetta, which was also a concern of mine. In fact, he had a funny reaction to

The Ties That Bind

. He said, "Jesus, I hope you never make a film about me!" I certainly can't blame him for that sentiment; it's a weird and suspect process to make films based so openly on one's own family.


MacDonald:

It seems inevitable that at some time or another your father will see the film. What do you think about that?


Friedrich:

Перейти на страницу:

Все книги серии A Critical Cinema

Похожие книги

Хрупкие жизни. Истории кардиохирурга о профессии, где нет места сомнениям и страху
Хрупкие жизни. Истории кардиохирурга о профессии, где нет места сомнениям и страху

«Операция прошла успешно», – произносит с экрана утомленный, но довольный собой хирург, и зритель удовлетворенно выключает телевизор. Но мало кто знает, что в реальной жизни самое сложное зачастую только начинается. Отчего умирают пациенты кардиохирурга? Оттого, что его рука дрогнула во время операции? Из-за банальной ошибки? Да, бывает и такое. Но чаще всего причина в том, что человек изначально был слишком болен и помочь ему могло лишь чудо. И порой чудеса все же случаются – благодаря упорству и решительности талантливого доктора.С искренней признательностью и уважением Стивен Уэстаби пишет о людях, которые двигают кардиохирургию вперед: о коллегах-хирургах и о других членах операционных бригад, об инженерах-изобретателях и о производителях медицинской аппаратуры.С огромным сочувствием и любовью автор рассказывает о людях, которые вверяют врачу свое сердце. «Хрупкие жизни» не просто история талантливого хирурга – прежде всего это истории его пациентов, за которыми следишь с неослабевающим вниманием, переживая, если чуда не случилось, и радуясь, когда человек вопреки всем прогнозам возвращается к жизни.

Стивен Уэстаби

Документальная литература / Проза / Проза прочее
Друзья. 25 лет вместе. Как снимали главный сериал эпохи
Друзья. 25 лет вместе. Как снимали главный сериал эпохи

22 сентября 1994 года в кофейню на Манхэттене забежала девушка в свадебном платье, открывающем плечи. Девушка, которая в день собственной свадьбы поняла, что переживает за соусник больше, чем за своего жениха. Девушка, которой хватило духу вырваться из золотой клетки и отправиться на поиски своей судьбы. Так началась история, которую знает без преувеличения каждый.Сериал «Друзья» полюбился зрителем тем, что рассказывал о молодости, одиночестве и беззаботной жизни. Он затронул самые важные вехи в жизни молодых людей: первую работу, первые серьезные отношения, брак и воспитание детей. Он показал зрителям, как выглядит и чувствуется взрослая жизнь – или, по крайней мере, как она может выглядеть и чувствоваться. «Друзья» обещали, что какие бы испытания ни принесло взросление – душевные муки, одиночество или неудачи на работе, – все трудности могут быть пережиты в компании близких друзей. Мир вокруг постоянно меняется, но дружба вечна. И вот уже 26 лет шестеро друзей из Нью-Йорка дарят зрителям по всему уверенность во времена потрясений и нестабильности.Из этой книги вы узнаете, как «Друзья» дошли до экранов и почему никто не сможет создать что-то похожее. Автор проведет вас за кулисы создания культового сериала, проанализирует основные сюжетные линии и расскажет, как снимался каждый сезон, как писались шутки и насколько финал сериала далек от первоначальной задумки. Какие-то факты вы уже знали, какие-то вам только предстоит узнать, но это путешествие в ностальгический мир «Друзей» однозначно стоит того!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Сол Аустерлиц

Документальная литература