Читаем А он не вернулся из боя полностью

От этого настроение поднялось. Бровиков стал подводить итоги. Паспорта нет, кто он — врачи не знают. Пока не убедятся, что он иностранец, в полицию могут и не обратиться. А судя по одежде и убогому протезу, его могут принять и за бомжа. Из этого можно сделать вывод: если ему быстрее выписаться, то он может избежать разборок с полицией, что чревато депортацией или даже тюрьмой.

«Для начала надо попытаться выяснить, где я нахожусь, — подумал он. — Что не в Каире — ясно. А вдруг в этой больнице есть человек, знающий русский язык? У нас же в Союзе многие египтяне учились, в том числе и медики. Судя по солнцу, сейчас первая половина дня. Перевязку мне уже сделали». Так размышляя, он постепенно уснул, а когда проснулся, уже начинало темнеть. Решил, что ради сохранения инкогнито останется без ужина: сделает вид, что находится без сознания.

Наступило утро. Пришел врач, и Андрей, негромко простонав, открыл глаза. Врач, средних лет мужчина, удовлетворенно сказал: «Окей!» — и тут же задал вопрос, но Бровиков сделал вид, что хочет встать, и, сделав движение опять «потерял сознание». Конечно, он слышал, как в палату вошел еще один человек. Они вдвоем сделали ему перевязку головы, укол и ушли. Голоса их, как и в первый раз, были спокойны, значит, дела у него неплохи.

К вечеру он «пришел в себя» и, когда появился доктор, улыбнулся ему. Врач тоже обрадовался, что пациент пришел в себя. Он сделал Бровикову укол. Андрей поднес палец ко рту: дай, мол, поесть. Тот понимающе кивнул и вышел. Минут через двадцать принесли еду: лепешку, кусочек сливочного масла, стакан сока и чай. Бровиков сел, облокотился на подушку, а маленький поднос с едой поставил себе на уцелевшую ногу. Управился с едой быстро и тут же уснул.

Идея пришла поздно ночью. В палате темно, на улице тоже ничего не видно. Мелькнула мысль: «А что если рискнуть? Если все получится, я смогу избежать встречи с полицией. А, была не была! Вперед, капитан!»

Он тихонько встал, опустился на здоровое колено и начал шарить под кроватью. Вот он — ботинок. Сел на кровать, обулся. Теперь наступает, пожалуй, главное. Тихо, затаив дыхание, он направился к лестнице. Ступил на первую ступень, костылем нащупал следующую и поставил на нее здоровую ногу, затем сделал следующий шаг. И так дальше. Увидел тусклый свет, идущий из открытой двери. Сделал два шага, осторожно выглянул в коридор. Метрах в четырех от двери стоял стол, на нем настольная лампа, а за столом — никого. Стараясь как можно меньше шуметь, приблизился к столу, где лежал журнал регистрации и шариковая ручка. На чистом листе Андрей написал по-английски «Thank you!» и направился к выходу.

Он не сомневался, что дверь заперта на ключ, но он должен быть в замке, открывать же дверь должны изнутри. Да, так и есть! Тихонько открыл дверь, и на него повеяло теплым воздухом. Отойдя на пару метров, оглянулся. Вокруг темно, только вдалеке несколько электрических фонарей. И он отправился в путь. Двигался, прижимаясь к высоким глиняным стенам домов и заборам, а достигнув проулка, остановился и оглянулся — нет ли погони.

Минут через тридцать он приблизился к источникам света: были видны лампочки на двух столбах и неяркий свет витрин. Ранее он слышал изредка, как мимо проезжали машины. Остановился, расстегнул ремень, достал из потайного кармана деньги. При тусклом свете фонаря отложил египетские фунты, а доллары спрятал обратно. Положил фунты в задний карман и закрыл его на молнию.

Прошел в тень, остановился. В каком направлении двигаться? В первую очередь надо ехать в Каир. Это единственное слово, которое поймет водитель, если, конечно, повезет остановить машину. Начал размышлять, в каком направлении идет больше машин. «Из Каира вряд ли есть смысл выезжать на ночь глядя, — размышлял он, — а вот приехать в столицу пораньше есть смысл. Значит, надо перейти улицу».

Перешел шоссе и встал напротив улицы, по которой можно ожидать погоню, обнаружив которую, есть шанс спрятаться за здание, стоящее рядом. Вот показался свет фар. Легковушка промчалась на большой скорости, и если бы Андрей и проголосовал, то водитель вряд ли бы его заметил. Показалась вторая машина. Когда она приблизилась, он понял, что это джип. Андрей шагнул к проезжей части и поднял руку. О чудо! Джип затормозил. На передних сиденьях сидели двое мужчин. Андрей спросил:

— Каир?

Водитель кивнул головой и, видя, что путник — инвалид, вышел из машины, открыл заднюю дверку и помог ему устроиться на широком заднем сиденье. Сев на место, водитель обернулся и что-то спросил у Андрея. Единственное, что нашелся ответить Андрей, — по-немецки:

— Нихт шпрехен.

Водитель завел машину, и они помчались в сторону Каира. Скорость была приличной, и Бровиков прикинул, что, исходя из времени, сколько они ехали с Гамалем из Гизы, то ехать им еще два часа. Он приказал себе расслабиться и задремал. Проснулся от солнечного света. В переднее стекло увидел пирамиды. «Вот, еще раз увижу это чудо!» — подумал он и громко сказал: «Гиза!»

Шофер повернулся и, понимая, что пассажиру, наверное, здесь надо сойти, переспросил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Фантастика: прочее / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза / Проза о войне