Читаем A Vision of Fire полностью

Caitlin understood his point immediately: anything could spark off this crowd. Especially if they thought someone was possessed. That was why Gaelle had been so quick to deny it when they spoke.

“And there is white bias,” Enock snapped. “They come here and tell us that we are primitive yet they have no knowledge of our faith. Frightened people spread outrageous lies — that it was Vodou that caused the earthquake, that we bargain with devils. We do not do this ‘black magic’!” He shot the accusation at Caitlin personally.

“I would never say that you do,” Caitlin replied.

“Your questions in the car were… superior.”

“I never meant—”

“No. Your kind has been like this!” He threw his chin angrily toward the crowd and the priest. “Your arrogant manipulation of reality is more black magic than ours!” He slammed a jar of red powder onto the table next to him. “We look farther into reality. You… you just twist it.”

“How?” Caitlin asked, trying to stay focused and understanding.

“You peck at it, like chickens at meal. You study the pieces instead of the whole. That is not a cure! That is” — he took a moment to search for the word — “what you call dissection. It is autopsy.”

Against her will, Caitlin’s temper started to rise. But she kept her mouth shut.

“From what I know of Vodou,” Aaron said to no one in particular, “it’s a way for people to gather, bring up their problems, share food, dance, and feel that they matter — that they’re part of something bigger.”

“Your explanation is like the surface of the sea.” Enock scowled, moving his hand like rippling waves. “It is just what the white outsider sees.”

“You misunderstand me,” Aaron said. “I think all of those things are essential for our souls.”

“I tell you, you know nothing,” Enock sneered. “Either of you.”

“Then educate us!” Caitlin said.

Marie-Jeanne said something quickly to Enock that stopped him in his tracks. Enock paused and then casually translated for Caitlin.

“She says she knows what caused Gaelle’s fou in the market.”

All eyes snapped to Marie-Jeanne. She was rubbing her forehead and staring at the ceiling.

Enock continued translating. “You do not need to hypnotize Gaelle. She will tell you. Three days ago a tourist fell from Marie-Jeanne’s boat. Marie-Jeanne dove in and rescued him but she nearly drowned herself. When Gaelle heard of this she was very upset.”

Caitlin said nothing. She felt as if she’d been hit in the chest by one of those large breakers on the shore. This could not be a coincidence.

They heard voices rise in a hymn from the street. Caitlin looked out the window and there were thirty-five or forty people outside the house. Gaelle, still in the middle of them, turned from the priest and entered the office, frowning.

“They are children, sometimes,” she said. “Fighting, fighting, fighting about the business of others.”

Caitlin heard but did not process what Gaelle was saying. Her mind was still on what Enock had translated. “Gaelle, I must talk to you. I came here initially to help my patient in New York, to learn—”

“No!” the girl insisted before she even sat down. “Everything stops now. No confession, no hypnotism, nothing. I am not sick, except of all this nonsense!”

“You’re absolutely right,” Caitlin said, with sudden inspiration. She had to convince Gaelle, had to show her what was at stake. “This is not illness. It’s an assault of some kind.” She pulled out her phone and scrolled through her files.

“What are you saying?”

“Please, I can show you…”

Caitlin found the iconic picture of the girl from Hiroshima and handed the phone to Gaelle. A shade of empathy and fear crossed the young woman’s face.

“Who is this?” she asked.

“That is a girl who just survived a nuclear bomb. The look on her face, that intensity of suffering, is exactly what my patient in New York is experiencing. And what I believe you have experienced too.”

Enock, Aaron, and Marie-Jeanne all looked over Gaelle’s shoulder. For a moment Caitlin thought Gaelle might weep. The young woman handed the phone to her stepmother and spoke in Creole.

Enock stood peremptorily. “You are simply manipulating her. Sympathy is not a revelation,” he stated. “Nor is it action. I will show you both.”

He grabbed the small jar he had slammed on the table, then moved two chairs to clear a space on the floor and closed the door to the veranda. The crowd outside immediately responded to his actions as if they knew what was coming next. Their tones of disapproval rose into almost a chant.

But what was happening next? Caitlin thought she had tapped into something with Gaelle, that she was getting somewhere, but was this silence the girl’s only response? Was she going to submit to Enock?

The Houngan began tapping red powder out of his jar in a long line down the floor. Caitlin caught a very faint, familiar scent. It was cayenne pepper. Enock finished the first line and started tapping out a second one perpendicular to the first.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы