Читаем Адская работа (СИ) полностью

— Жизнь или корона? — грозно спросила я, нацеливая меч на шею герцога.

— Жизнь… жизнь! — тут же залепетал он.

— Ты отдаёшь мне мою корону по праву! — тут же произнесла я. Мужчина активно закивал. Я сняла с его головы золотую корону и отдала её Вениру.

— В тюрьму его! — скомандовала я, отдавая меч владельцу. — А остальные пошли вон отсюда!

И я отступила в сторону. Девушки, обливаясь слезами поползли к выходу, по пути бормоча слова благодарности. Через несколько секунд спальня отца опустела. Даже пьяные мужчины в миг протрезвели и ретировались.

— Ваше высочество, какие дальнейшие указания? — спросил Венир. Я обернулась. Солдаты смотрели на меня с… обожанием. Ну, это конечно, тоже хорошо, но чересчур.

— Здесь есть нормальный, большой и чистый кабинет? — спросила я.

— Да, наверное, кабинет совещаний не тронули, — серьёзно произнёс мужчина. — Он на третьем этаже.

— Ведите, — скомандовала я.

Мы поднялись на один этаж выше и свернули влево. Тут было относительно чисто. В смысле была только пыль, но мусора или бутылок не наблюдалось. Это хорошо.

Венир открыл передо мной здоровые двери, и мы вошли в помещение. В центре стояли два стола в виде буквы «Т». Кресла все были одинаковые, кроме одного. Оно стояло как — бы во главе. Наверное, там сидел мой отец. Слева и справа на стенах картины. Да, тут явно нечего делать пьяницам и забулдыгам.

Подошла к красивому креслу с позолотой. Осторожно стряхнула пыль с сидения.

— Ваше высочество, давайте я вам дам мундир, чтобы вы сели, — и Венир тут же начал расстёгивать пуговицы.

— Не нужно, — я остановила его взмахом руки, как учил отец. Мужчина тут же склонил голову. Было тяжело. Я всё время гнала от себя мысли об отце, но… … нет. Не нужно о нём думать. Он знает, что делает. А если он отправил меня сюда, значит он был уверен во мне, как никогда. И я не подведу его! Не покажу истинные эмоции и никогда не заплачу! Я сделаю всё, чтобы папа мною гордился!

— А теперь, мальчики, — я обвела взглядом вытянувшихся по струнке мужчин. — Слушайте меня очень внимательно, ибо повторять я не намерена.

Мужчины тут же все собрались и выпрямили спины. Молодцы.

— Привести мне сюда градоначальника, главу города, всех крупных купцов, начальника стражи, придворного мага, солдат, охранников, работников тюрьмы, поваров, служанок и вообще всех, кого найдёте. Соберите всех на площади перед дворцом, я буду делать объявление.

— Да, моя королева, — хором ответили мужчины и склонили головы.

— Все свободны, — произнесла я. — Венир, останьтесь.

Мужчина просто замер на месте, ожидая, когда солдаты покинут кабинет.

— Я вас слушаю, ваше высочество, — отозвался мужчина.

— Найди мне нескольких служанок и одежду, — приказала я. — Приведи их сюда.

— Слушаюсь, моя королева, — мужчина поклонился, по-прежнему держа корону в одной руке.

— Корону на стол положи, — попросила я. Венир тут же послушался и быстро скрылся за дверями. А я, стерев пыль со стола упала лицом на прохладную поверхность. Было плохо. Я не была уверена, что потяну государство одна! Да я же… я же всего каких-то пять дней назад работала секретарём! И даже не подозревала, что когда-то буду управлять тремя городами! Это же нужно издавать законы, заботится о народе, проверять работу служащих! Я боюсь! Боюсь, что всё полетит в тартарары! Но в одном я уверена точно: так как сейчас уже точно не будет!

Через десять минут вернулся Венир со служанками. Девушки держали в руках какие-то мешки.

— Королева! — девчонки синхронно бухнулись на колени.

— Венир, как там дела? — спросила я. От нервов сводило желудок. Отец рассказывал, чтобы не бояться нужно представлять, будто всё происходит так, как и планировалось изначально. Это помогало.

— Солдаты уже собраны, — отозвался мужчина. — Придворный маг и градоначальник тоже.

— А люди? — уточнила я.

— Они на подходе, — сказал Венир. — Никто больше не живёт около южных ворот, поскольку они совершенно не охраняются, а Туррен сдирал с местных жителей огромные налоги, вот люди и переехали подальше.

Понятно.

— Венир, пока я одеваюсь, принеси мне все документы, которые хранятся в этом дворце, — спокойно сказала я.

— Да, моя королева, — мужчина вновь поклонился и ушёл. Я тут же посмотрела на девушек.

— Ну, показывайте, что вы там принесли, — вздохнула я.

* * *

— Приветствую вас, люди славного города Билтон, — произнесла я с постамента, оглядывая огромную толпу народа, которого с каждой минутой становилось всё больше. — Я дочь вашего короля Георга. Он передал мне власть и корону. Теперь я ваша королева.

Сделала паузу.

— За время правления герцога Туррена государство оказалось на грани вымирания, — я говорила громко и чётко, хотя руки у меня мелко тряслись от страха и стеснения, но люди слушали меня внимательно и от этого я переживала ещё больше. — Но этого больше не произойдёт. Герцог осуждён за казнокрадство и теперь отбывает наказание в тюрьме.

Глава 6

Люди зашептались и стали с мольбой в глазах смотреть на меня. Было неприятно осознавать, что люди боролись за своё существование почти два года. А этому герцогу хоть бы хны!

Перейти на страницу:

Все книги серии Адская работа

Похожие книги