Читаем Адские гнезда: Дуэт Гильденстерна и Родригеса (СИ) полностью

— Как-то всё обоюдно. Каждый нужен другому. Вот в Зеон требуются люди — я могу их собрать? Без Эрнандеса нереально. Многих он сам находит и посылает. В основном, слабаков — в Джерихоне они не выживут. Но и Эрнандес очень заинтересован. Он боится, что секта однажды пойдёт громить Джерихон — и не скажу, что это пустая фантазия. Так Эрнандес однажды договорился со мною (мол, предупреди, если что). Но могу ли я это сделать? И приехать, и рассказать — это да. Только вот беда: я в Зеоне ни в один из высоких кругов не вхож, и секретными планами со мной не поделятся. Что тогда делать Эрнандесу? Посылать других. Может, дальше меня пойдут, а его не забудут. Но опять есть нюанс: те, что дальше идут, его как раз забывают. И болеют уже за Зеон, не за Джерихон. Ведь сожгли свои шарфики...

— Беспросветно как-то… — Кай вздохнул. — Я о себе. Получается, если я к ним приеду, то не буду себе принадлежать… Может, соскочить по дороге?

— Тоже дело! — одобрил Лоренцер. — Только думать осталось недолго. Видишь впереди крутой спуск? Это значит, скоро приедем.

Кай засомневался — что предпринять? Времени на колебания оставалось всего ничего. Если вот сейчас сбежать — куда ему деться? Попытаться, рискуя жизнью в дороге, заявиться назад в Джерихон? А дальше? Разговор с Эрнандесом о причинах отказа сотрудничать. Все причины из цикла «фу, ерунда примерещилась». И твой дутый авторитет ксенозоолога в одночасье лопнет от испуга. Что до других посёлков, то шансы до них дойти обнуляются.

— Ладно, — сказал, — нет причины резко менять старое решенье.



7


Что бы Лоренцер ни говорил, Кай решил попытаться себя вести как приглашённый специалист. Ну, не выйдет — и ладно, но не попробовать глупо. Правда, оказалось, водитель Берт в попытках его не помощник.

— Вы не проведёте меня к верховному бишопу Амосу? — поинтересовался на всякий случай. Начинать общение всегда лучше с главного начальства.

— Я и сам-то не имею права искать с ним встречи, — возразил вынужденный новозеонец скептического ума.

— Даже если случится что-нибудь важное?

— Даже тогда.

— А кому вы должны доложить, что меня привезли?

— Брату Честеру, — сказал водитель.

— О! — Кай обрадовался. — Кажется, я его знаю. Так хоть к нему вы меня сейчас приведёте?

— Не совсем так. Я и к брату Честеру не могу обратиться. Вот ему доложат, что я уже прибыл, он тогда найдёт меня сам. Порядок таков.

— Странный порядок.

Оказывается, здесь в порядке вещей стоять на широкой площади, как и тогда, вместе с Брандтом, и ожидать решения своей судьбы. Да с какой стати? Кай почувствовал, что готов себя повести более активно. Ведь иначе — уж точно: добро пожаловать в новички! А у него-то в этом посёлке, как-никак, второй опыт.

Попрощавшись с Лоренцером, выбрался из вездехода. Два мгновения постоял, привыкая к широкой площади, ну а после уверенным шагом двинулся в том направлении, куда в прошлый раз его вызывали к верховному бишопу Амосу. Если бишоп с непривычки разгневается, у него есть и оправдание: так почто же сам вызывал?

Шёл красиво, как победитель, но в какой-то момент запутался. Знать, не зря провожатый к Амосу в прошлый раз вёл его кружно. Дверь, в которую думал войти, оказалась закрытой. Это ладно, но как теперь…

— Ты кого-нибудь ищешь, брат? — послышался сзади голос.

Да уж, стоит хоть чуточку поколебаться, и становишься заметен и подозрителен. Для вон тех двоих светлоглазых и бритых братьев с внешностью кротких громил, так уж точно.

— Я к верховному бишопу Амосу, — честно сообщил Кай. — Почему-то меня не встретили…

— Преосвященный верховный бишоп всё знает, — произнесли назидательно, — если не встретили, значит, была причина.

Как для громил, поразительно логичный вывод.

— Но нельзя ли ему доложить, что я уже здесь?

— Уясни, маловер! Преосвященный Амос в курсе любых событий. И о том, кто приехал, ему ведомо много лучше, чем нам с тобой.

— Но послушайте! Меня пригласили как специалиста по срочному делу, имеющему значение для всего посёлка… — говорил по инерции, а сам уже понимал, убеждение не поможет. И ближайшие полчаса подтвердили его догадку. Пропустить чужака, куда не было велено? Сектанты не дураки, свято блюдут иерархию.

— Ладно, если верховный бишоп так уж недосягаем, то не могли бы вы известить обо мне брата Честера, ну или мне указать, где его найти?

— Это можно, брат, — согласились громилы. — Следуй за нами.


8


Брат Честер нашёлся. Чтобы выйти к нему, площадь пришлось пройти по диагонали да найти в закутке близ канавы со стоячей водой скромную деревянную хижину — одну из десятков точно таких же, прилепившихся рядом. Кай слегка волновался, тот ли Честер имелся в виду. Оказалось, тот. Правда, был очень занят. Он молился вслух, стоя коленями на коврике — верно, потому и к Лоренцеру не вышел встречать. На лице — слащавое благоговение. На устах — стандартно-хвалебные речи к Создателю. Ладно, здесь ведь у всех примерно такой религиозный опыт. Не отвлекать же.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже