Читаем Адвокат вольного города.9 полностью

И вместе с тем, это говорит о том, что называется игра по-взрослому. По сути, если предположить, что армия вторжения свергнет Юбу и ногайцы воцарятся в каганате, я в лучшем случае смогу сбежать и всё. Я потеряю всё, что вложил, всё, что рассчитывал получить. Кстати, незакрытый вопрос — что они тут ищут, что так резко газанули? Надо ещё потрясти элементаля. Жаль, что золота и меди поблизости нет. В худшем случае я умру. Возможно, что для утверждения своей победы, и чтобы стряхнуть мои потенциальные претензии, англичане постараются меня грохнуть. Так сказать, во избежание. И, в отличие от имперцев, их мой статус Владетеля никак не смутит.

Значит, херачить надо в полную силу, от души. Война бутафорской не бывает. Я не солдат, что я могу? Если я могу украсть у врага некоторое количество ящиков с боеприпасами, надо это сделать. А риск? Ну, а где нет риска?

Я пил кофе, обжигался и та решительность, которая поселилась во мне, гнала меня вперёд. Я на острие локальной международной игры!

Выпил кофе, принял душ, замёрз под ним, быстро оделся и переместился в город.

— Фёдор Иванович, за всеми этими планами, а как вообще слетал? Пообщался с судовыми купцами?

— Со старостой городка, Игнатием Савельевичем, отлично поговорил.

— Приплывут они, привезут чего?

— Да, их твоя байка заинтересовала про судоходность реки. Это ведь их ограничитель, граница бизнеса. Прощупают, приплывут.

— А как ты наш населённый пункт обозначил?

— Никак. На карте оно называется «дом Николая».

— Ну, пусть пока так. Ладно, вы от своего плана не устали, не разочаровались, не передумали?

— Нам нужны деньги, чтобы купить себе хорошую ферму.

— Как дым рассеется, присмотритесь к этой долине. Может тут своё фермерство забабахаете.

— Да? А в чьей собственности земля?

— В моей.

— До каких границ твоё, босс?

— А вот всё что видишь, всё моё… Даже если на башню залезть. Ладно, мне нужен ты и твой средний брат, чтобы мотануть в город.

Буквально через пятнадцать минут мы вышагивали по Чёрному рынку к лавке дядюшки Мотла. Из-за наличия чужаков, то есть братцев, которые на Чёрном рынке вмиг стали выглядеть, как отпетые головорезы, Мотл помалкивал, спросить про пулемёты не удалось.

Ящик, деревянный, с латунными уголками, с родной английской маркировкой и даже замочком, куда вставлен аккуратный ключик, наводил на мысль, что английские патроны попадают сюда, хотя и в малых количествах, но открыто.

Ящиков будет один. Мы сели в служебное авто единорогов и водитель, в данном случае это был старина Джо, ждал, пока мы зайдём со сверхсрочным заказом к Канцлеру, после чего отвез нас на официальную алкогольную оптовку.

— Виски.

— У нас отменный выбор, — расплылся в улыбке продавец-консультант.

— Нужно три ящика, дешевого, но настоящего.

— У нас всё настоящее.

— Ага, в Кустовом и всё настоящее, — достаточно скептически не согласился я. — У меня будут пробовать настоящие англичане, из английской Англии. Их не надуешь.

— Ну…. Есть Double Tower, шотландский. Солод сушат на местном торфе, что придаёт ему специфический аромат даже после дистилляции. Оборудование и технология выстроена уже сто пятьдесят лет как.

— Понятно, рухлядь гоняют, вискарь воняет тоскливым дымом шотландских холмов, покупают плохо. Сколько стоит?

— Одиннадцать… — под моим взглядом он стушевался. — Другому покупателю было бы по одиннадцать сорок. А вам по восемь рублей шестьдесят копеек.

— Выписывай три ящика.

Загрузив виски, я коротко пояснил.

— Ну, нет у меня второго патронного ящика, будет разбавлять чем-то другим. Нальём степнякам, им будет весело. А оригинальное — для антуража.

— То есть, босс согласен на наш план? — вкрадчиво спросил Варварий.

— А куда деваться? Погнали в английский магазин, купим вам костюмы из оригинальной ткани в крупную клетку.

— У нас же уже есть…

— Выбросьте их бакланам, пусть они их полные надудолят. В магазин-ателье. Будете выглядеть, как гопники, но гопники из лондонского района Мэрилебон. Потом купим вам по парочке портальных свитков и защитные артефакты против магического обнаружения.

* * *

Самолёт заходил на посадку после первого же обзорного круга, со сравнительно небольшой высоты на пастбище около «юрта», то есть стойбища, распугивая мирно пасущихся барашков.

Войско ногайцев путешествовали вместе с барашками, такой вот национальный стиль.

Под конец самолёт вильнул и сел в грязь.

— Так, все всё бросили, — грозно прорычал Федор, так что парочка любопытных жеребцов, которые оказались рядом шарахнулись от страха, — и вытаскиваем самолёт на твёрдое.

Мы с Варварием выскочили… Нас не волновали ни степняки вокруг, ни тот факт, что мы на чужбине, нам надо было вытащить самолёт.

Надо сказать, что четвёрка вооружённых конников действительно подобралась к нам и ждали, пока мы, напряжённо мыча, вывернули-таки самолёт и поставили его направлением на взлёт.

— Гад демет! — недовольно выдал я в лицо степняку, тот покладисто не стал спорить.

— Кто такие?

Перейти на страницу:

Похожие книги