Читаем Аэрогарды полностью

Свет моментально погас. Стало совершенно темно и абсолютно тихо: сейчас д'Марья даже пожалел, что у аэрогардов бронесферы были загерметизированы и он не мог ничего услышать из того, что доносилось до слуха бойцов через усиливающие внешние микрофоны... да и видеодатчик - это вам не человеческий глаз.

- Похоже, впереди свет, - послышался негромкий голос Ямады.

- Ничего не вижу, - с досадой произнес д'Марья, пожалев, что индивидуальные датчики работают только в одном диапазоне.

- Там поворот. Ночная оптика тоже ничего не показывает, но я вижу.

Д'Марья знал, что Ямада прекрасно видит в темноте - намного лучше, чем он сам, хотя еще в училище будущий капитан-полковник практиковался у прекрасных мастеров нокталопии ив этом деле считался одним из лучших.

- Вперед, - произнес Ямада.

Через несколько секунд д'Марья тоже различил слабый голубоватый отблеск, даже не отблеск, а тень - только более светлую, чем окружившая аэрогардов тьма.

Стало еще светлее - Ямада вышел за угол.

- Там еще поворот, - прокомментировал майор, осторожно продвигаясь вперед: плавно, аккуратно, скользящим шагом, так что картинка с его датчика совершенно не дергалась.

Становилось все светлее. Еще поворот. Что у них там за фортификационные зигзаги?..

Внезапно д'Марья почувствовал, что ему стало душно, как будто он сам шел по узкому коридору навстречу неизвестному источнику света, и потолок становится все ниже, а воздух - все плотнее, и ветер усиливается, он толкает в спину и гонит вперед...

После очередного поворота стало совсем светло. Коридор, против ожидания, не сузился, а наоборот, расширился. Стали видны горевшие в потолке плоские плафоны, дающие странный, какой-то призрачный сине-серый свет, при котором не бывает теней и прекрасно заметна структура самого воздуха.

Аэрогарды остановились - видимо, сейчас Ямада командовал жестами. Майор стал поворачивать голову, давая командиру "Ред Алерта" возможность рассмотреть все в деталях.

Д'Марья бросил беглый взгляд на индикатор записи - тот горел ровно - и стал рассматривать коридор.

Ага - вот и двери. Обычные, легкие, но расстояния между ними были значительными, как будто те помещения, куда вели двери, размер имели очень большой.

Чертов коридор впереди снова сворачивал - метров через тридцать.

Аэрогарды остановились возле первой двери. После секундной паузы к ней подошел Зоммер и осторожно приоткрыл.

Д'Марья быстро нажал на сенсор, увеличив картинку с датчика обер-лейтенанта, которая теперь заполнила весь экран.

Светло. В помещении горел свет - такой же, как и в коридоре. Д'Марья различил легкое потрескивание, которое он сначала принял за помехи, но потом увидел, что один из прямоугольных плафонов, треснувший пополам, искрит и мигает, и понял, что треск производится именно им - и треск довольно сильный, раз он слышен через внутренний микрофон бронесферы.

Вопреки ожиданию, помещение оказалось не таким уж большим. Почти целиком оно было заставлено всякой аппаратурой очень архаичного вида какие-то циферблаты, окошечки со стрелочками, тумблеры, ручки... верньеры, вспомнил д'Марья; несколько могучих зеленых шкафов, на которых в ряд были укреплены бобины с чем-то похожим на древнюю магнитную ленту... стены выкрашены желтой, похоже, масляной краской, на одной из них, аккурат между двумя мощными шкафами нарисован... да, нарисован красный человек, руки подняты к небу, глаза лезут из орбит, на шее - верёвка... неприятно даже смотреть... деревянные стулья и столы, квадратные серые ящики с экранами телевизоры? - потом ящики без экранов, но с клавиатурами - старыми, не сенсорными и даже не с запрещенными теперь виртуальными, - Зоммер медленно двигался по комнате, на пороге уже стоял Игнатьев... ровные пачки плотных листков бумаги бежевого цвета, еще что-то...

Ага. На облупившейся зеленой краске толстого шкафа большой темно-красный мазок - будто кто-то взял здоровенную малярную кисть, окунул ее в ведро с суриком и маханул по шкафу, приподнявшись на цыпочки: основная часть кровавого пятна находилась метрах в двух с половиной над полом.

Зоммер резко вскинул руку, потом присел, осматриваясь.

Между двумя столами, очевидно, выплеснули остатки сурика из ведра - там виднелась здоровенная засохшая лужа, которая казалась почти черной на белом полу, а брызги заляпали буквально все кругом, и куда-то в сторону идет грязная дорожка, словно проведенная половой тряпкой.

Зоммер приложил автомат к плечу, и теперь д'Марья видел все буквально на мушке. Стол, еще стол... за ним до стены - пустое пространство, что-то торчит... ножки перевернутого стула... осторожно, не спеши... куда это ведут капли?., обойди стол, а что это?

Зоммер опустил автомат и эамер, видимо, рассматривая этот брошенный в углу помещения грязный узел с тряпьем. Д'Марья прищурился, пытаясь разобрать детали картинки, но мешал помаргивающий свет и неприятный, какой-то химический запах.

Д'Марья дернул головой - какой запах? Даже Зоммер не может ничего почувствовать. Вот уж игра воображения.

Д'Марья криво усмехнулся и снова стал смотреть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Американская фантастика. Том 5
Американская фантастика. Том 5

В сборник вошли лучшие произведения известного американского писателя-фантаста Роберта Шекли — повести «Билет на планету Транай», «Обмен разумов», «Четыре стихии», а также рассказы. С удивительными явлениями человеческой психики и человеческого бытия общества будущего (расщепление и реинтеграция личности, обмен телесными оболочками с жителями иных миров, обоняние мыслей) на Земле и в Космосе встретится читатель в этой книге.Для любителей научной фантастики.Содержание:Билет на планету Транай(перевод А. Вавилова, Ю. Логинова)Обмен разумов(перевод Н. Евдокимовой)Четыре стихии(перевод Ю. Кривцова)РассказыСтраж-птица(перевод Н. Галь)Я и мои шпики(перевод А. Русина)Похмелье(перевод Е. Коротковой)Проблема туземцев(перевод Е. Коротковой)Рыцарь в серой фланели(перевод В. Скороденко)Запах мысли(перевод Н. Евдокимовой)Поднимается ветер(перевод Э. Кабалевской)Паломничество на Землю(перевод Д. Жукова)Абсолютное оружие(перевод Ю. Виноградова)Вор во времени(перевод Б. Клюевой)

Роберт Шекли

Научная Фантастика