Читаем Афера в Темную ночь (СИ) полностью

Проследив за его взглядом, я вдруг ни с того, ни с сего ощутила себя не в своей тарелке. Давно, слишком давно я не появлялась на пороге этого заведения, предпочитала держать связь с мастером по браслету, а деньги переводить через банк. В сознание заползла дурацкая пугливая мыслишка: «а если он снова укажет мне на дверь?». В прошлый раз великий воин заявил, чтобы я не возвращалась, пока не переосмыслю свои поступки. Вот я и не возвращалась пять лет уже. Впрочем, к демонам! Я не какая-то там его ученица, я графиня Келерой, плачу по пятьдесят шегов ежемесячно за брата и имею право тут находиться! Только пусть попробует! Такой скандал закачу, никому мало не покажется! Наверное…

— Мисс, вы заходите или нет? — поинтересовался недовольный сторож, желавший закрыть калитку.

— Одну минуточку, пожалуйста, — натянуто улыбнулась я. — Мой брат, очевидно, опаздывает.

— Разорви тебя снаряд! — внезапно выдохнул Хайдер и совершенно бесцеремонно ткнул пальцем в конец улицы. — Это тот, о ком я думаю?!

Да, по тротуару бежал мой братец. То еще зрелище. Представьте хомяка весом в центнер, облаченного в клетчатую рубашку, несущегося на огромной скорости к нам навстречу. Белые волосы торчали в разные стороны клоками, щеки покраснели, живот прыгал вверх-вниз, по лбу тек пот. Какая мерзость. К горлу подкатило.

— Ты чем его кормила? — хмыкнул Мэтт.

Сдержать раздражения не смогла. Прищурившись, яростно затыкала в циферблат своих часов.

— Шевелись быстрее, Фрэнк! Опять мне придется за тебя краснеть, позорище!

Я кое-как отскочила с траектории его движения. Этот поросенок сморщился и совершенно не по-аристократически возмутился:

— Зачем заявилась?!

Проклятье, и чему его учат в колледже?! На занятиях по этикету?!

— Рот гнилой закрой, и отправляйся на тренировку! — зашипела я. — Хочу посмотреть, как ты фехтуешь. Устала выслушивать недовольство мастера Шепарда дистанционно!

Он ничего не ответил, просто взял и повернулся ко мне спиной. Замечательно!

— Хайдер? Здорово! Демобилизовался?

— Здорово, маленький лорд! — они пожали друг другу руки. — Так точно!

Ха! Очень маленький. Просто лилипутик! Сопляк сделал вид, что меня тут как бы и нет. Вот как это называется, спрашивается?! Я содержу его, переживаю! Хочу, чтобы он выучился, стал достойным графом, в совершенстве овладел необходимыми для этого навыками! А ему на все просто… начихать!

— А ты возмужал, Фрэнк. В Армию пора!

— Нас вообще-то ждут, — процедила я, указывая на ворота. — Живее!

Пыхтя от негодования, первая вошла во внутренний парк.

Бывая здесь прежде, я всегда поражалась местной тишине и покою. Даже пресловутый треск заходящих на швартовку дирижаблей, казалось, не проникал сюда. На ветерке шелестели листья древних лип, через них проникали редкие лучи света, рассыпаясь солнечными зайчиками по древней брусчатке. Иногда слышался звон стали, короткие приказы и хлопанье флагов на ветру…

Раньше я бежала сюда со всех ног, хотела тренироваться, сейчас же все иначе. Гордо вскинув подбородок, я цокала на пятисантиметровых каблуках вперед. За моей спиной все о тех же проклятых дирижаблях болтали Мэтт и Фрэнк, а у кромки круглой площадки стоял мастер Шепард и наблюдал за нашей процессией. Внутри все напряглось, и внезапно… я подвернула ногу. Бездна! Бровь воина приподнялась. Так, довольно! Я графиня! А мастер — обычный воин, тренер. Снова захотелось курить.

Морису Шепарду было за сорок. За пять лет, что мы не виделись, он почти не постарел, лишь длинная коса побелела, а вокруг серых глаз залегли морщины, в остальном лучший воин Империи не изменился, высокий, стройный, со строгим взглядом и едва заметной улыбкой на губах. О нем ходило много таинственных слухов, мол, мастер — маг, но я ни разу не видела, как он творит структуры, и кольца на пальце отсутствовали; мол, на войне умудрился прикончить воленстирского легионера — мифического воина, чья сила, ловкость и скорость многократно превосходили человеческие. В юности я верила в этот бред, а сейчас бы посмеялась. Воленстирцы, как и мы, боролись против кровожадных рорцев! Приписываемые же этим нереальным бойцам способности нарушали все законы естествознания, нам, деструкторам, этого ли не знать?

— Ну-у-у, она такой гадюкой стала, — разобрала я одну из фраз за спиной. — Подумай, оно тебе надо? Но если сможешь заставить ее отстать от меня…

Вот зараза!

— Лорд Келерой, следите за своей речью! — ледяным тоном рявкнула я. — Иначе, обещаю, я вам рот с мылом вымою! Мать бы в обморок упала, услышь такие речи от своего любимого Фрэнки.

Построившиеся в шеренгу ученики захихикали.

— Сама замолкни! — огрызнулся братец, но под взглядом мастера прикусил язык.

Не дойдя трех шагов до воина, я остановилась, расправила плечи и учтиво поприветствовала:

— Доброго дня, мистер Шепард.

«Я тебе не мастер больше», — сказал он однажды. Как не вовремя это вспомнилось, и тон мой против воли вдруг сделался холодным и неприветливым. Воин спокойно кивнул.

— Доброго дня, леди Келерой. Что привело вас к нам?

Перейти на страницу:

Похожие книги