Читаем Аферист Его Высочества полностью

– Ну, что вы, – опять-таки не сразу ответил великому князю Филипп Осипович. Ведь отчасти Михаил Николаевич был прав: методика Андреева представляла большой интерес для специалистов, также занимающихся атрибуцией сомнительных художественных полотен, а потому широко не рекламировалась. Вернее, не афишировалась никак. Но какие, господа, могут быть секреты от Его Императорского Высочества и председателя Государственного Совета в одном лице?! Так что Андреев ответил, что никаких секретов здесь нет, и поведал свою методу определения подлинности картин в следующих словах:

– Собственно, моя личная метода заключается в изучении деталей художественной формы для выяснения специфики индивидуальной манеры мастера. Манера Тициана мне знакома. Знаком его стиль и способ письма. Причем способ этот во многом базируется на характерных особенностях изображения рук, пальцев, ушей и даже ногтей позирующей художнику модели. Именно здесь можно усмотреть индивидуальный, только ему присущий почерк мастера. В данном случае – Тициана. Но на детали менее всего обращают внимания копиисты и фальсификаторы. Пальцы, ногти, ушные раковины и прочие детали портретных картин более всего свободны от подражания, ведь фальсификаторы стараются схватить школу, авторскую традицию. А школа и традиция менее всего просматривается в деталях…

– Я понял, – раздумчиво произнес Михаил Николаевич. – Выходит, единственным подлинным источником суждения о картине является… сама картина.

Андреев улыбнулся:

– Вы попали в самую точку, Ваше Императорское Высочество. Лучше и не скажешь…

– А где-нибудь готовят таких специалистов, как вы? – наблюдая за действиями Андреева, спросил Михаил Николаевич.

Андреев оторвал взор от картины и посмотрел на великого князя:

– Для этого нужны искусствоведческие институты или, на худой конец, училища. Таковых у нас покуда не имеется.

– А где имеются? – заинтересованно спросил председатель Государственного Совета.

– Есть в Париже. Есть в Базеле. Вот-вот откроется Институт истории искусств во Флоренции…

– И что, много у нас подобного рода фальшивок? – после недолгого молчания спросил великий князь.

Филипп Осипович снова оторвался от работы:

– Вы даже себе не представляете, как много! Это не только грубо сработанные фальшивки, определить которые не составляет особого труда. Это копии. А еще копии с копий! Это произведения великих мастеров, выдаваемые за более древние и не менее великие. К примеру, скульптура гениального Микеланджело «Спящий купидон» была закопана в землю, затем откопана и выдана за античную статую, что мгновенно подняло ее в цене. Изваяние великого мастера было признано подлинником античных времен и продано кардиналу Сан-Джорджио Рафаэлло Риарио за 200 дукатов. Произведение же самого Микеланджело стоило тогда в пятнадцать раз дешевле. Особую проблему представляют копии с картин древних мастеров, сделанные их современниками или учениками… – Андреев задумался, глядя на картины перед собой. – Боюсь, как бы сейчас перед нами не стояла та же проблема.

– То есть? – спросил Михаил Николаевич.

– То есть может оказаться, что обе картины, что вы мне предъявили, написаны в одно и то же время. Примерно. Только одну картину писал сам Тициан, а другую – его ученик. Или этот ученик дописывал ее за Тицианом. Ведь великий художник имел особенность не заканчивать свои картины, особенно в деталях, давая своим ученикам закончить их за него. Кроме того, в те времена было много весьма талантливых копиистов. Вы знаете такого художника Альбрехта Дюрера? – неожиданно обратился к великому князю Андреев. – Слышали о таком?

– Это нюрнбергский живописец эпохи Ренессанса конца пятнадцатого – начала шестнадцатого веков, – подал голос в выручку отца великий князь Сергей Михайлович, незаметно сидевший до сего момента молча в уголке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Червонные валеты

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы