Читаем "Афганский" лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 гг. (СИ) полностью

В машине на командирском сиденье,  в просторном бушлате с капитанскими погонами сидела медсестра из медсанбата... Четверо солдат заняли круговую оборону,  не давая засевшему в дувалах гранатометчику метко выстрелить по "бэтээру".

[2,  195]

Ми-восьмой,  Ми-8

вертолет десантирования Ми-8

В труднодоступной местности технике не пройти. Ну а трудяги — "вертушки" машины всегда надежные. Поэтому шли на "ми-восьмых".

[39, 51]

И вновь звучит приказ: "Вперед!" И Ми-восьмой готов для взлета.

[29, 64]

Ми-8 с десантом на борту,  следовавший к населенному пункту Айбак,  получил в горах серьезные повреждения и пошел на вынужденную посадку.

[20, 217]

Ми-8,  едва не цепляясь за густые заросли карагача,  придвинулся к объятой пламенем "вертушке",  за которой укрывались от душманских пуль экипажи,  раненые воины...

[20, 17]

Ми-24 [ми-двадцать-четвертый]

вертолет огневой поддержки Ми-24 (см.также "двадцатьчетверка",  "крокодил")

В этот момент прилетели Ми-24,  и,  пока они работали,  мы успели еще немного продвинуться к взводному.

[14, 330]

А тем временем сюда уже приблежалась ударная пара Ми-24... Одна за другой с разворота устремлялись боевые машины в атаку.

[20, 217]

Отряд разделил на две группы: первую, состоящую из двух Ми-24 — вертолеты огневой поддержки — и одного Ми-8 — вертолет десантирования с пятнадцатью десантниками на борту...

[38,  318]

Ми-шестой,  Ми-6

транспортный вертолет Ми-6

Грузовой салон Ми-шестого размерами и акустикой напоминает заброшенную церковь...

[31,  75]

Я лечу... в огромном,  гулком как тоннель,  транспортном вертолете Ми-6.

[12, 39]

миг,  мигарь

1. 

истребитель-бомбардировщик МиГ (см. "веселый")

По терминологии,  которая была принята среди советских военнослужащих в Афганистане... "веселый" — МИГ-21...

[3, 105]

...проверял готовность летчиков к вылету,  уточнял боевую задачу,  анализировал ошибки прежних полетов,  затем и сам сделал "ходку" в район Кандагара — правда не на "граче",  а на "миге".

[8,  369]

2. 

летчик-истребитель

Хотя я сам из "мигарей",  да вот сменил походку...Ну ты,  "труба",  беги скорей,  освобождай мне взлетку!

[8, 365]

Откинет волосы со лба,  укажет на бетонку:— Смотри,  сейчас взлетит "труба"!- И рассмеется звонко.— Прости,  что "мигарей" дразню, - добавит деликатно,
— взлетают по сто раз на дню: бах — вверх,  бабах — обратно.

[8,  365]

миллион на миллион

идеальная видимость

Под коротким крылом Ми-6 бесконечно проплывали острые хребты... Облачная пелена исчезла,  рассеялась,  и горизонт открылся с видимостью "миллион на миллион",  как говорят обычно летчики.

[29, 217]

мина-липучка

мина


поймать ~у,  напороться на ~у,  подпрыгнуть на ~е — подорваться на мине

Перейти на страницу:

Похожие книги

Риторика
Риторика

«Риторика» Аристотеля – это труд, который рассматривает роль речи как важного инструмента общественного взаимодействия и государственного устроения. Речь как способ разрешения противоречий, достижения соглашений и изменения общественного мнения.Этот труд, без преувеличения, является основой и началом для всех работ по теории и практике искусства убеждения, полемики, управления путем вербального общения.В трех книгах «Риторики» есть все основные теоретические и практические составляющие успешного выступления.Трактат не утратил актуальности. Сегодня он вполне может и даже должен быть изучен теми, кому искусство убеждения, наука общения и способы ясного изложения своих мыслей необходимы в жизни.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Аристотель , Ирина Сергеевна Грибанова , Марина Александровна Невская , Наталья В. Горская

Современная русская и зарубежная проза / Античная литература / Психология / Языкознание / Образование и наука
Судьбы русской духовной традиции в отечественной литературе и искусстве ХХ века – начала XXI века: 1917–2017. Том 1. 1917–1934
Судьбы русской духовной традиции в отечественной литературе и искусстве ХХ века – начала XXI века: 1917–2017. Том 1. 1917–1934

Вопреки всем переворотам XX века, русская духовная традиция существовала в отечественной культуре на всем протяжении этого трагического столетия и продолжает существовать до сих пор. Более того, именно эта традиция определяла во многом ключевые смыслы творческого процесса как в СССР, так и русском Зарубежье. Несмотря на репрессии после 1917 года, вопреки инославной и иноязычной культуре в странах рассеяния, в отличие от атеизма постмодернистской цивилизации начала XXI века, – те или иные формы православной духовной энергетики неизменно служили источником художественного вдохновения многих крупнейших русских писателей, композиторов, живописцев, режиссеров театра и кино. Часто это происходило в превращенных формах, скрыто, в подтексте, в символике, в иносказании. Порой этого не осознавал и сам художник, так что исследователю стоит немалого труда обнаружить вероисповедную основу вполне светского, на первый взгляд, романа или кинофильма и квалифицировать ее так, как она того заслуживает.Авторы предлагаемой книги по мере сил решают эту задачу – впервые в нашей научной литературе. Первый том из задуманных трех посвящен периоду 1917–1934 годов – от революции до Первого съезда советских писателей, хотя, конечно, затрагивает предыдущие и последующие эпохи отечественной истории и культуры.

Александр Васильевич Моторин , Александр Леонидович Казин , Алексей Маркович Любомудров , Коллектив авторов , Ольга Игоревна Гладкова , Роман Геннадьевич Круглов , Татьяна Николаевна Резвых

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука