Читаем Афёра по-русски полностью

На этой оптимистичной ноте Следов отправился домой. Ему предстояло найти и накрыть банду грабителей. Сделать это было уже намного проще. При содействии Интерпола по имеющимся данным из поддельных документов четвёрки можно было выяснить точное передвижение преступников в Европе. Взятые на прокат машины, снятые номера в отеле, а также купленные за границей у сотового оператора местные сим-карты – вся эта информация теперь станет доступной для международной полиции.

Поздно вечером Следову позвонил полковник и сообщил, что все документы и пластиковая карта с деньгами на командировку готовы, и в 6:00 утра ему их привезут в аэропорт, и что вылетает он из Шереметьево авиакомпанией Alitalia прямым рейсом Москва-Неаполь в 8:00.


***

Италия. Аэропорт в городе Неаполь. 11:30 по местному времени.

Капитан российской полиции направлялся к большому стеклянному выходу аэропорта, у дверей которого он заметил мужчину с табличкой, на которой по-русски было напечатано «Следов».

– Моя фамилия Следов, – произнёс Юрий, подойдя к мужчине, – вы говорите по-русски?

– Да, – произнёс тот. – Меня зовут Стефано Росси. Я из итальянского представительства Интерпола. Мне поручено помогать вам в расследовании.

– Отлично. Куда направляемся?

– Сейчас едем регистрироваться в гостиницу «Holiday Inn Naples».

Следов с итальянским коллегой вышли из здания аэропорта и направились к припаркованному служебному авто. Им оказался современный Fiat 500.

– А я думал, что тут все полицейские ездят на Alfa Romeo 159, – с улыбкой произнёс капитан.

– Это у карабинеров. У нас машины скромнее, – отшутился Стефано.

Маленький Fiat оказался довольно шустрым автомобилем. Он ловко маневрировал в автомобильном потоке. Примерно через 20 минут полицейские уже были на месте.

Припарковавшись рядом с гостиницей, они сразу пошли на ресепшен. Завершив все бумажные формальности, Следов пошёл в номер, чтобы оставить там свои вещи, а Росси остался ожидать его в вестибюле.


***

– Какие наши дальнейшие действия? Есть информация по грабителям? – спросил капитан, вернувшись из номера.

– Вчера ближе к вечеру получили копии их поддельных документов и сразу начали проверку с аэропортов в тех странах, через которые они прилетели в Евросоюз.

– И?

– Есть результаты, – утвердительно ответил Стефано, – документы с информацией в машине. Только мы ещё не успели перевести их на русский.

– Тогда давайте я поведу ваш автомобиль, а вы мне всё устно переведёте, пока мы будем добираться до полицейского участка?

– Договорились, – ответил итальянец.

Следов сел за руль. Интерьер Fiat 500 выглядел с одной стороны игрушечным, а с другой – словно это маленький спортивный заряженный хэтчбек.

Пока капитан тестировал представителя итальянского автопрома на узких улочках города, Стефано рассказывал информацию по преступникам из России:

– Организатор ограбления прибыл в Прагу по паспорту на имя Антон Рунский. Девушка прилетела в Неаполь с документами на имя Кейт Новис. Ещё один преступник прибыл в Мюнхен под именем Тимур Рябин, другой с именем Семён Хомов – в Вену.

– Есть что ещё? – спросил Следов у Росси, при этом одновременно слушая указания навигатора со своего смартфона.

– Да. Затем они покинули аэропорт и все обратились в службу проката автомобилей…

– C Екатериной я угадал, – прервал доклад Следов. – Стефано, пусть ваши коллеги займутся проверкой гостиниц и банков в Неаполе. Я думаю, все преступники уже здесь и зарегистрировались в одном из отелей. Возможно, кто-то из них обращался в банк, чтобы забрать денежные средства. И мобильных операторов проверьте, беглецам нужны местные номера. Если арендованные машины оборудованы системой GPS, то эта информация нам тоже пригодится.

– С банками будет сложно. Бумаг надо много оформить, чтобы они раскрыли информацию о клиентах, но я постараюсь, – сказал Росси и достал телефон. Набрав номер, он быстро и очень импульсивно начал говорить по-итальянски.

Следов подождал, пока тот закончит говорить по мобильнику, и спросил у него:

– Стефано, сейчас 12:50. Может, перед прибытием в участок где-нибудь поедим, а то я сегодня очень рано утром поел и уже проголодался?

– О, конечно, – радостно сказал он, – я тоже голодный. У нас как раз обед готовят в ресторанах с 12:00 до 14:00. По пути к работе расположено одно из лучших заведений в городе. Я вам скажу, где остановиться.

Через 5 минут полицейские припарковались на одной из узких улочек Неаполя. Ресторан находился в переулке. Следов и Росси сели на улице за столик под навесом. Заказали пасту, воду без газа и Тирамису, которое Следов при наличии всегда брал и благодаря которому сравнивал кафе и рестораны. Если десерт готовился по традиционному рецепту, и было вкусно, значит, вся остальная еда тоже должна готовиться качественно. Тем более в Италии на родине Тирамису он должен был обязательно попробовать это вкусное лакомство.

Пока готовили еду, капитан позвонил в Москву полковнику Николаю Фёдоровичу:

Перейти на страницу:

Все книги серии Будни российской спецслужбы

Вояж в Соединённое Королевство
Вояж в Соединённое Королевство

Третий рассказ из серии "Будни российской спецслужбы". Произведение является продолжением сюжета первой полицейской детективной новеллы "Афёра по-русски" и второго рассказа о шпионах "Проект "Перун"". На Екатерину Прыткову сотрудницу спецслужбы сваливается тяжёлое испытание. Её безоблачную счастливую жизнь со своим парнем нарушает агент ЦРУ, планы которого в России разрушила ФСБ. Чтобы вернуть свою жизнь в прежнее русло, ей предстоит отправиться в Великобританию. Однако до поездки Екатерине придётся преодолеть немало трудностей. Достигнет ли она своей цели? Кто возьмётся ей помочь? Все ответы Вы найдёте в динамичном сюжете нового детектива о борьбе между российскими и иностранными спецслужбами "Вояж в Соединённое Королевство".

Юрий Александрович Александров

Шпионский детектив

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Козлёнок Алёнушка
Козлёнок Алёнушка

Если плюшевый медведь, сидящий на капоте свадебного лимузина, тихо шепчет жениху: «Парень, делай ноги, убегай, пока в ЗАГС не поехали», то стоит прислушаться к его совету.Подруга Виолы Таракановой Елена Диванкова решила в очередной раз выйти замуж. В ЗАГСе ее жених Федор Лебедев внезапно отказался регистрировать брак. Видите ли игрушечный Топтыгин заговорил человеческим голосом! Сказал, что Ленка ведьма и все ее мужья на том свете, а если Федя хочет избежать их участи, он не должен жениться на мегере. Вилка смогла его уговорить, и свадьба все же состоялась. Однако после первой брачной ночи Лебедев исчез…И вот теперь Виоле Таракановой предстоит узнать, кто помешал семейному счастью ее подруги.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы