Читаем Африка глазами Джой Адамсон (отрывки) полностью

Кормила Эгитока я. Он, конечно, особенно привязался ко мне и всюду следовал по пятам. Когда мы переносили лагерь, он послушно бежал рысцой за мной, посасывая мой большой палец, который я использовала как своеобразный поводок.

В наших вылазках в окрестностях горы Кулал мы часто встречали буйволов. Почти всегда наш путь шел через густой подлесок на крутых склонах или вдоль очень узких гребней горы. Поэтому, когда мы встречали на опасной тропе огромных животных, мы спрашивали себя: кто первый свернет с дороги? Меня часто пугали эти колоссы, пристально смотревшие на нас, выставив вперед твердые лбы и острые рога, однако, к счастью, они обычно поворачивали назад.

После двухнедельного пребывания на горе Кулал Эгиток стал совсем ручным, и ухаживать за ним стало легче. Он выглядел упитанным, и мы решили, что можем рискнуть отправить его в переход через пустынную местность до Барагон. Самбуру привели нам и дойную корову с теленком и двух верблюдов, которых они все равно собирались посылать в Барагои. Итак, для нашего буйволенка все сложилось удачно, и даже проблема, как погрузить и закрепить Эгнтока на верблюде, оказалась гораздо проще, чем мы ожидали.

Во время своих кочевок самбуру в качестве вьючного седла используют нечто вроде плетеной корзины. Это сооружение состоит из четырех деревянных ром, переплетенных сыромятными ремнями.

 Мы выложили корзину травой и прикрепили Эгнтока так, чтобы он лежал в люльке. Затем все было погружено на недовольно фыркавшего верблюда. Надзор за буйволенком был поручен лесничему, и под его подбадривающее «тту-тту» странный караван пустился в путь. Процессию возглавлял запасной верблюд, чей хвост был привязан к шее верблюда, на котором восседал Эгиток, затем шла корова-кормилица со своим теленком, и, наконец, весь этот караван замыкали арестованные браконьеры и их конвой. Мы наблюдали, как караван спускался с горы, пока он не скрылся из виду.

Многие из браконьеров были арестованы за то, что нарушили правила охоты на буйвола, и я подумала, какая ирония судьбы, что к месту наказания их ведет буйволенок, мать которого стала их жертвой.

Спустя несколько недель мы нагнали караван в Барагон, где нам оказали радушный прием. Все гордились Эгитоком. Он выглядел бодрым и веселым.

В конце концов мы доставили маленького бычка нашему другу, чрезвычайно обрадовав его таким подарком.

Чудеса природы

Когда я рисовала цветы, птиц и рыб Кении, мое внимание невольно привлекали самые различные аспекты жизни животных и растений. Меня заинтриговали виды живых существ, которых не назовешь иначе, как чудеса природы. К ним относятся некоторые насекомые и ящерицы.

Обманчивый цветок

Некоторые виды прибегают в природе к самым удивительным ухищрениям, чтобы защитить себя от врагов. Меня особенно поразил такой случай: обычная на первый взгляд цветочная стрелка на самом деле оказалась скоплением цикад-флаттид, сидевших со сложенными крыльями. Они располагаются вдоль стебля растения таким образом, что похожи на соцветие. Иногда на вершине стебля теснятся цикады с бледной желтовато-зеленой окраской, но чем темнее их окраска, тем ниже они спускаются, и таким образом в целом создается впечатление увядающего соцветия.

Растение, на котором на рисунке видны цнкады-флаттиды, — обычная сорная трава. Она распространяет свои семена с помощью крошечных острых крючков, которые цепляются за все, что задевает их. Поэтому это растение встречается очень часто.

Вот что сказано у Роберта Ордри о цикаде-флаттиде: «В Кении обитает создание, называемое цикада-флаттида… Точнее говоря, то, с чем меня познакомил д-р Лики, было соцветием кораллового цвета в виде кисти, состоящей из множества мелких цветков, как у алоэ или гиацинта. Однако мне еще только предстояло изумиться… Кораллового цветка в природе не существует… Эту форму создало общество цикад-флаттид. Каждый цветок, имеющий продолговатую форму, примерно один сантиметр в длину, при более пристальном рассмотрении оказывался крылышком насекомого. Колония насекомых цеплялась за мертвую, высохшую ветку так естественно, что создавала впечатление живого цветка, и казалось, что вот-вот вы почувствуете его весенний аромат.

Я все еще не мог прийти в себя от этого удивительного явления, когда знаменитый кениец новыми сведениями еще более усугубил путаницу в моих понятиях о цикаде-флаттиде. Он рассказал мне, что в Кориндонском музее ему удавалось разводить целые поколения этих маленьких созданий. И в каждой ежедневной кладке яиц всегда оказывается по крайней мере одно яйцо, из которого развивается создание не с коралловыми, а с зелеными крылышками, а из нескольких яиц появляются насекомые с крылышками промежуточных оттенков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Знаменитые загадки природы
Знаменитые загадки природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, почему, например, возникает феномен телепатии, как появляются загадочные «долины смерти», почему «путешествуют» камни и многое другое. Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки. Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Валентина Марковна Скляренко , Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Природа и животные
Сафари
Сафари

Немецкий писатель Артур Гайе до четырнадцати лет служил в книжном магазине и рано пристрастился к описаниям увлекательных путешествий по дальним странам. По вечерам, засыпая в доме деспотичного отчима, он часто воображал себя то моряком, то предводителем индейских племен, то бесстрашным первооткрывателем неведомых земель. И однажды он бежал из дома и вскоре устроился юнгой на китобойном судне, отходившем в Атлантический океан.С этой минуты Артур Гайе вступил в новую полосу жизни, исполненную тяжелого труда, суровых испытаний и необычайных приключений в разных уголках земного шара. Обо всем увиденном и пережитом писатель рассказал в своих увлекательнейших книгах, переведенных на многие языки Европы и Америки. Наиболее интересные из них публикуются в настоящем сборнике, унося читателя в мир рискованных, головокружительных приключений, в мир людей героической отваги, изумительной предприимчивости, силы и мужества.В сборник включена также неизвестная современному читателю повесть Ренэ Гузи «В стране карликов, горилл и бегемотов», знакомящая юного читателя с тайнами девственных лесов Южной Африки.

Александр Павлович Байбак , Алексей Викторович Широков , Артур Гайе , Михаил Николаевич Грешнов , Ренэ Гузи , Сергей Федорович Кулик

Фантастика / Приключения / Природа и животные / Путешествия и география / Технофэнтези / Фэнтези / Социально-философская фантастика