На третий день пребывания в служебной квартире с фототекой Агасфер работал мало. Достав коробки, разложил карточки по коробкам, стараясь придерживаться прежнего порядка – в пустые коробки он положил лишь четыре отобранные им фотографии и убрал все это «хозяйство» в сейф.
Каита, поинтересовавшись, не будет ли Агасфер больше работать, запер сейф ключом, с которым так и не расставался, и уселся под окно, на прежнее свое место. Только на сей раз он не замер в позе божка, а принялся писать что-то на листе бумаги. Предположив, что это отчет о минувших днях, Агасфер не стал ничего спрашивать у японца, и лишь предложил ему до прихода Осамы немного прогуляться. Каита категорически отказался, закончил свой отчет, аккуратно сложил бумагу и сел в позе терпеливого ожидания.
Осама явился, как и обещал, в два часа пополудни. Открыл дверь своим ключом, небрежно кивнул «сотрудникам» и присел за стол. Прищурившись, оглядел батарею пустых пивных бутылок под окном и жестом пригласил к столу стоявшего рядом с Каитой Агасфера.
– Ну, господин барон? Удалось ли найти в фототеке что-нибудь интересное? – поинтересовался он.
– Немного, – признался тот. – Видите ли, Осама-сан, если бы вы поставили передо мной более конкретную задачу – что именно я должен искать – возможно, результаты были бы лучшими.
– А сами вы не могли догадаться, Берг? С вашими-то аналитическими способностями?
В голосе шефа контрразведки явно звучали насмешливые нотки, и Агасфер впервые реально забеспокоился, однако лишь пожал плечами.
– Ладно. Показывайте, что есть! – приказал Осама.
Кивнув Каите на сейф, Агасфер достал две коробки, ранее пустовавшие, и выложил перед шефом четыре карточки. На двух были фотографии Франсуа Бале – одна из последних и в бытность его швейцарским инженером. На остальных фотограф запечатлел двух японских генералов из Генерального штаба, беседующих с плохо различимыми европейцами.
Осама сразу взялся за генералов. Впился глазами в их лица, перевернул карточки, вопросительно поглядел на Каиту – тот, торопясь, почтительно подал ему свиток с перечнем четырехзнаковых кодов и их расшифровку.
– Не тратьте время, господин Осама! Я могу назвать должности и место службы генералов без этой «шпаргалки»! На карточке слева – генерал Кодама, начальник службы снабжения. Справа – генерал-лейтенант Каваи Юсаку, инженерная служба! Оба работают на французов и англичан около двух лет…
– Помолчите-ка, Берг! Вы забываете, что Каита не имеет пока соответствующего доступа! У него совсем другой профиль! – Японец повернулся к безмолвному Каите: – Вы не слышали сейчас никаких имен, Каита! Понятно?
– Так точно, капитан! Я ничего не слышал! – с невозмутимым видом подтвердил тот.
– И вообще, Каита, выйдите на десять минут, пожалуйте! Можете проверить пока, в порядке ли телефонная связь в соседней квартире?
Агасфер прищурился, но вслух ничего не сказал, хотя новость была достаточно любопытной. Оказывается, соседняя квартира тоже была конспиративной, и, кроме того, там имелся телефон!
Дождавшись, пока за Каитой закроется дверь, Осама постучал по карточкам кончиками пальцев:
– А вы малый не промах, как говорят в России! Не боитесь бросать такое обвинение сразу двум столь высокопоставленным офицерам Генштаба?
– А вы предпочли бы, чтобы я просто похвалил их мужественные лица, Осама-сан?
– Не дерзите, Берг! Откуда у вас подобная информация?
– Вот эти люди, которые сняты с генералами… На этих снимках их плохо видно, но я с ними немного знаком. И сразу узнал – осанка, форма ушей. Правда, я не знаю их имен – мы встречались на каком-то банкете или приеме… И слышал обрывки их разговоров, какие-то полунамеки… В конце концов, я не утверждаю, что эти ваши генералы – предатели. Просто они сняты в… подозрительной компании, и я бы на вашем месте повнимательнее присмотрелся к ним. Я могу и ошибиться, Осама-сан!
– Хм… Но вы утверждаете, что оба генерала работают на французов и англичан около дух лет! – напомнил Осама. – Это вы тоже по фотографиям определили?
– Один из европейцев на фотографии – точно француз, я помню. И поглядите на второго: пиджаки такого покроя носят только англичане!
Японец некоторое время задумчиво разглядывал фотографии, потом спрятал их в карман и взял в руки следующую пару снимков, с изображением Франсуа Бале.
– И с этим типом вы не ошиблись, барон! Журналист из «Фигаро» с некоторых пор вызывает наш искренний интерес! Ну а то, что вы узнали его на старой фотографии, когда он приезжал в Японию под личиной швейцарца – браво, барон! И куда только смотрят наши архивариусы! – подосадовал Осаму. – И вы, Берг, напрасно скромничали: ваша исключительная память, как я и предполагал, помогает вам и с текстами, и с физионогмистикой!
– Благодарю, Осама-сан!
– А как вам работалось с Каитой? – полюбопытствовал японец.