Читаем Агасфер. Золотая петля. Том 2 полностью

– Золото пока находится под развалинами разрушенной часовни, – пояснил Агасфер. – Уцелевшие жители блокпоста знают только, что в январе 1920 года сани таких же воров, как вы, сделали несколько ездок от вагонов колчаковского эшелона до часовни.

– И как же вы предполагаете его извлечь из-под развалин?

– Я в прошлом военный сапер и внимательно осмотрел руины. При строительстве часовни на растворе кирпичной кладки, видать, экономили: больших глыб там нет. А у вас человек 30–40 бурятов, плюс два десятка бездельников-охранников. В Чалдоне есть телеги для перевозки, плюс пара моих. Пара дней работы – и вы станете гораздо богаче, чем сейчас!

– Я вам не верю, – помолчав, покачал головой Мржавецкий. – Тут какой-то подвох!

– Как хотите! – пожал плечами Агасфер. Он швырнул соломенную куклу под ноги собеседнику и кивнул Безухому. – Можешь убрать пулемет, Ху. Товарищ Сидоров будет думать… Но у вас не слишком много времени, Сидоров! Часа два я, пожалуй, подожду – но не больше. Надумаете принять предложение – приходите без оружия. Кстати, можете захватить ваших рабочих – им вполне хватит получаса, чтобы мы смогли увидеть верхние ящики!

* * *

– Я не верю этому однорукому мерзавцу, Мржавецкий! – забегал по вагончику Цепенюк. – Тут какой-то подвох! Вы говорите – у него пулеметы и что он все о нас знает! И вместо того, чтобы взять нас за горло, предлагает еще и свое сокровище?! Чушь!

– Перестаньте бегать, есаул! И так голова кругом… Должен вам заметить, что, несмотря на мимолетность общения, этот однорукий произвел на меня впечатление порядочного человека. Я, как ни странно, склонен ему верить! И потом: чем мы рискуем? В Хайлар нас поедет человек 15–20, а их всего пятеро или шестеро. Мы просочимся в Китай, а там… А там поглядим, так ли этот однорукий крут, как себя представляет!

– Я просто не знаю, что делать, Мржавецкий!

– Один выход я вам могу подсказать: если вы такой боязливый – бросайте все и улепетывайте подальше!

– Ну уж нет!

– Тогда слушайте меня! Даже если мы поступим с одноруким по-честному и отдадим в Харбине его половину клада, это будет означать…

– Что? Что это будет означать? Я не понимаю!

– Какой же вы тупой! Я, например, не собираюсь сообщать Доллману о «лишнем» золотишке… Ну, соображаете? Мы отдадим американцу половину Холмушинского клада, а себе возьмем столько же, плюс то, что нам предлагает однорукий!

Посоображав, Цепенюк впервые за последние дни улыбнулся:

– А ведь вы чертовски правы, Мржавецкий! Когда он будет ждать ответа?

– Уже через полтора-два часа. Причем он сразу предложил мне захватить в блокпост людей для разборки развалин. Ну, есаул, вы идете со мной или доверите эту миссию мне одному?

– Я иду с вами, Мржавецкий. И предлагаю захватить побольше бурятов. Так мы быстрее узнаем, на что можно рассчитывать!

Мржавецкий, который и не ожидал другого ответа, искренне расхохотался.

Глава сороковая

Станция Чита-Товарная

(Дальневосточная республика, Чита, 1921 год)

Сборный состав из пассажирского вагона 2-го класса, грузовых вагонов-хопперов и сцепки экспедиции Берга прибыл на станцию Чита-Товарная вечером хмурого дня. Стоянка состава на последнем пути станции была короткой. Уже через час маневровый паровоз уволок хопперы и теплушки в один из железнодорожных тупиков. После этого путейцы Читы-Товарной потеряли к составу всяческий интерес.

Вскоре к теплушкам экспедиции подошел Мржавецкий. «Товарищ Сидоров» сообщил Бергу, что отправляется в контору американских коммерсантов – Доллмана и Винта, и порекомендовал Бергу и его товарищам до его возвращения никуда от вагонов не отлучаться.

– Американцы заверяли меня, что примут все меры к тому, чтобы хопперы со щебнем как можно меньше мозолили глаза функционерам здешней Совдепии. Так что, вполне возможно, мы тронемся к Хайлару уже сегодня, – заявил он. – Смотрите, господа: ждать вас никто не станет. Да и за щебнем приглядывать надо!

Друзьям не очень понравился безапелляционный тон вынужденного партнера, но делать было нечего: обстоятельства связали их по рукам и ногам. Берг лишь заметил:

– Надеюсь, что вы вернетесь быстро, товарищ Сидоров. У меня тоже есть дела в Чите: надо доложиться местному правительству о завершении наших работ и изменении в маршруте отбытия. Как я уже говорил, поначалу планировалось, что обратно мы покинем Дальневосточную республику через Владивосток.

– Будьте покойны, – обнадежил «товарищ Сидоров». – Я не собираюсь фланировать по читинским достопримечательностям. И вообще не собираюсь задерживаться в Совдепии.

– Вы не можете приказывать нам оставаться у вагонов! – неожиданно вмешался Масао. – И уехать из Читы без нас вы не имеете права! Мы партнеры, а я непременно должен сходить в город!

Мржавецкий удивленно поднял брови и уже открыл было рот, чтобы поставить наглого «китаезу» на место, но тут же передумал. Не обращая на Масао внимания, он прищурился на Агасфера:

Перейти на страницу:

Все книги серии Агасфер [Каликинский]

Проект «Агасфер». Старьевщик
Проект «Агасфер». Старьевщик

Вячеслав Александрович Каликинский — журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» — это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки России в конце XIX — начале XX века.Главный герой известен читателям и слушателям по роману «Посол». Михаил Берг, бывший блестящий офицер. Он заступился за друга, японского посла, стал из-за этого калекой, оказался в розыске и долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело. Он становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. Многие герои романа «Старьёвщик», открывающего серию, — реальные исторические личности. Итак, читайте первую книгу серии «Агасфер».

Вячеслав Александрович Каликинский

Исторические приключения
Агасфер. Чужое лицо
Агасфер. Чужое лицо

Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии.Во второй книге над Агасфером нависает угроза суда по делу двадцатилетней давности, поэтому руководство благоразумно отправляет его в Иркутск, а незадолго до неминуемой войны с Японией русский агент получает приказ перебраться на Сахалин. Здесь Бергу предстоит не только скрываться от своих врагов, но и вступить в борьбу с истинной хозяйкой острова Сонькой Золотой Ручкой. Каторга превратила некогда элегантную аферистку в безжалостную убийцу…

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы