Читаем Агнец на заклание полностью

- Папа не виноват, что я так одета. Просто фотографией сейчас очень трудно заработать, и нам приходится экономить.

Всю дорогу она молчала, потом повела их вверх по лестнице в маленькую строгую бедную комнатку. В отличие от тех, что внизу, эта была похожа на келью.

Элис вдруг пришло в голову, что Маргарет нравится такой аскетизм. Кэтрин оглядывалась, широко открыв глаза.

- Сначала макияж, - велела она и усадила Маргарет на стул перед зеркалом. На ее щеках горели яркие пятна. Кажется, Кэтрин получала огромное удовольствие от этого развлечения. - Сиди вот так, пока Элис тебя причешет. Мы сделаем из тебя королеву бала. Не смотри так угрюмо, дорогая. Тебя же не собираются убивать. Честное слово, мужчины ничего не понимают! У тебя замечательный отец, но он просто не знает, что нужно девушке. И нечего быть такой несчастной. А где у тебя туфли?

Маргарет попыталась встать. Она кусала губы и выглядела такой расстроенной, что Элис поняла - Маргарет жалеет, что привела их к себе.

- Нет, не вставай, - велела Кэтрин, - Элис займется волосами. ТЫ мне скажи, где туфли. Как в трансе, Маргарет ответила:

- В кухонном шкафу. В белом.

Кэтрин вышла, а Элис стала причесывать длинные волосы Маргарет. Она видела собственное отражение в зеркале поверх головы девушки. Ее волнистые волосы были небрежно завязаны на макушке голубой лентой, а оживленное лицо выглядело моложе, чем у семнадцатилетней Маргарет.

- Ну, признайся, что ты хотела бы встретить того парня и развлечься! попросила Элис. - Твой отец пытается задержать тебя в детстве. Но это зря. Сколько тебе лет на самом деле?

- Восемнадцать. Отец просто забывает. Я ему говорила, но... - вырвалось у Маргарет, и, уставившись на отражение Элис в зеркале, она грубо добавила:

- Но вообще-то в любом случае это не ваше дело. Зачем вы хотите остаться здесь?

- А в чем дело? Мне нравится. И мне хочется, - ответила удивленно Элис.

- Вы приехали к Камилле. Ее здесь нет. Так какой смысл вам оставаться?

- Но мне хочется! Я тебе уже сказала, - повторила Элис.

- Но вы не знаете... - начала было Маргарет, и ее лицо вдруг запылало от избытка чувств. Но она замолчала и квадратными ладонями провела по бедрам.

Видимо, вспотели ладони, подумала Элис и вдруг без всякой причины вспомнила пот на лбу Дандаса, когда все рассматривали шубу.

- Не могу найти ничего подходящего, - раздался высокий голос Кэтрин из соседней комнаты.

- Не знаю чего? - спросила Элис у Маргарет.

- Ничего, - пробормотала та. - Но вам надо уехать.

- Боже мой! - снова раздался удивленный голос Кэтрин. - Боже мой. Что вы за люди? Ну зачем хранить такое старье?

- Не знаю, почему ты так говоришь, - продолжала Элис. - Неужели ты не понимаешь, что мы все должны быть друзьями - и ты, и Кэтрин, и я? Я чувствую, что только мы сможем выяснить, что случилось к Камиллой. У нас нет скрытых мотивов, как у мужчин, с которыми Камилла обходилась слишком небрежно. Но она хорошо относилась ко мне, когда я училась в школе. Я никогда этого не забуду. Я должна убедиться, прежде чем уеду, что с ней все в порядке.

Но Маргарет беспрестанно повторяла одно и то же:

- Вам не надо оставаться здесь.

- Ну объясни хоть что-то.

- Мой отец любит таких женщин, как вы. Маленьких.

Неожиданный ответ девушки был и странным, и удивительным. Элис стало легче. Бедняжка! Она ревнует.

Но прежде чем Элис успела что-то сказать, влетела Кэтрин с парой черных замшевых туфель на высоком каблуке.

- Ничего подходящего в том белом шкафу я не нашла. Заставь отца купить тебе новые туфли, дорогая. Но я нашла вот эти на дне старого шкафа. Ой, ну сколько же там всякого барахла! И все такое старомодное. Это вещи твоей матери?

Маргарет кивнула, не отрывая глаз от туфель в руках Кэтрин.

- Если бы ты умела шить, то могла бы кое-что переделать. Хотя я думаю, что вещи, пролежавшие несколько лет, никуда не годятся. Туфли тоже мамины? Примерь - может, подойдут.

Маргарет, как во сне, вытянула ногу. Несмотря на высокий рост, у нее были маленькие ножки, и изящные туфли подошли.

- Золушка?! - воскликнула Элис. - Прекрасно! Какие волосы, Кэтрин. Красивые, правда? И с вашим шарфом...

- И чуть-чуть губной помады, - оживленно добавила Кэтрин. - Мужчины ее просто не узнают.

Маргарет молчала. Она сидела, как кукла, которую наряжали. Элис беспокоили два момента. Первый - милое лицо Кэтрин походило на лицо маленькой девочки, которая наряжает куклу. И второй - туфли на ногах Маргарет были слишком современны, слишком новы... Они бы запылились и истрепались, если бы пролежали несколько лет...

Маргарет не отрывала глаз от своих ног. Потому вдруг, когда Кэтрин в последний раз прошлась пуховкой по ее лицу, разразилась слезами.

- Не хочу идти! Не хочу! Вы просто развлекаетесь, унижая меня!

Слезы катились по ее лицу, смывая весь макияж. Она не могла успокоиться, сбросила туфли и накинулась на девушек.

- Уходите! Оставьте меня! Нечего обращаться со мной, как с ребенком! Вы еще хуже отца! Я хочу, чтобы вы ушли!

Наконец они оставили Маргарет и вернулись в отель. Но танцевать уже расхотелось.

Кэтрин равнодушно сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги