Аским балансировал руками, разведя их в стороны, и медленно шагал по каменному выступу. Слева от него простирался весь Харилькольд. Маленькие дома с красными черепицами с высоты больше походили на россыпь новогодних конфет. Мой плащ, застегнутый на шее Аскима, развевался на ветру, издавая хлесткие, словно плеть, звуки. Пацан двигался уверенно, хоть и осторожно. И это с учетом, что он тоже выпивал на пиру.
― Эй, пацан, ты чего удумал? Давай-ка, слазь оттуда. ― Начал я успокаивать шкета. Я, конечно же, больше волновался за свой плащ. Как иначе? ― Не нужно тебе этого, ты же еще молодой, зеленый. Подумаешь, девчонка в танце отказала. Да будет у тебя еще сотни таких, поверь.
Аским сделал еще несколько шагов, улыбаясь выслушивая мою речь, затем грациозно развернулся, взметнув плащом.
― Ха-ха-ха! Смотри, какая прекрасная ночь, Артур! Давай дурачиться!
― Слезай, шкет, по-хорошему тебе говорю.
― А иначе что? ― Он многозначительно обратил на меня свои голубые глаза. ― Как я тебе в этом плаще? А? ― Аским покрасовался, прокрутившись вокруг себя. Все это дело он выполнял в шаге от своей смерти. ― Как думаешь, я бы стал хорошим наемником? Говорят, ваша жизнь полна приключений…
― Твоя жизнь вот-вот оборвется, если ты сию минуту не слезешь оттуда.
Шкет подразнил меня имитацией грустного лица, затем вновь заулыбался.
― Подаришь мне свой плащ?
― Ты с дуба рухнул, малец? ― Вспылил я. ― Знаешь, как тяжело он мне достался. Знаешь, через что мне пришлось пройти ради него?
― Давай обмен? Я тебе свой берет подарю.
― К черту твой берет, спускайся и верни мне мой плащ!
― Но ты даже не пощупал его, смотри какой он мягкий!
И тут случилось нечто. Аским снял свой темно-зеленый берет, и в лунную ночь вылился водопад сияющих светлых волос. Они медленно, каскадом развивались по ночному воздуху. Серебряные длинные волосы опустились на плечи, и тут внутри меня что-то взорвалось. Разлетелось на миллиарды частиц. Моим глазам было безумно красиво, а душе очень неприятно за то, что меня жестко развели.
Она хохотала, словно ребенок, когда смотрела на меня. На глупца, с раскрытым от удивления ртом.
Я никогда в жизни не видел ничего более прекрасного. Она светилась, словно могла покрыть весь город своим свечением. Она светилась и ослепляла меня своей красотой. Она светилась, а луна и звезды ей завидовали.
Аским (или кто это вообще?) изящно спрыгнула с парапета.
― Ну что застыл, словно приведение увидел? ― Она накинула на мою голову свой берет и надежно его посадила. — Вот так-то лучше, а то твои небрежные волосы торчат во все стороны, как солома.
― Кто… кто ты? ― Едва смог я пропищать.
Она положила свои хрупкие руки на мои плечи и взглянула на меня глазами настолько голубыми, что, казалось, в них в один момент сошлись и небо, и океан.
― Я ― Аским, сын одного из непримечательных лордов долины. И пусть это так и останется. ― Она хлопала длинными и пышными ресницами. ― Об этом знает только старушка Нэн. Да и ты теперь тоже.
― Но зачем тебе это все? Ты на вид уже далеко не маленькая девчушка, чтобы так дурачиться.
Она на секунду отвернулась и посмотрела куда-то вдаль.
― Что толку от возраста, если тебе недозволенно дурачиться? ― Она дотронулась пальцем до моего носа и вновь сладостно захихикала.
Я снял с себя берет, затем с максимальным трепетом и осторожностью положил на ее голову.
― Ну хорошо, я сохраню твой секрет. Аским или как там тебя?
— Это не важно. ― Она собрала свои волосы и спрятала их на голове под беретом, вновь обратившись в мальчика. Но в моих глазах она навсегда осталась сияющей от красоты девой. ― Можешь звать меня Аскимом, либо выдумай любое другое имя. Все равно после этой ночи мы больше никогда с тобой не увидимся.
― Я бы не был столь категоричен. Жизнь непредсказуема.
Она вроде бы улыбнулась, но все равно в ее исполнении вышло как-то скептично.
Я продолжал:
― И да, верни мой плащ. Он мне дорог.
Она сделал шаг назад и выставила свои крохотные кулачки.
― А ты попробуй, отбери. Ну, давай. Хрясь! Хрясь! ― Она мутузила воздух в моем направлении, издавая яростные звуки. Хотя из ее уст они казались скорее соблазнительным.
― А ты действительно дерзкая девчонка. Ну, держись у меня!
Я сорвался к ней и был уверен, что поймаю ее, но мои руки лишь предательски рассекли пустой воздух. Невероятное проворство! И как ей удалось?!
Она стояла уже в нескольких шагах от меня и дразнила своим розовым языком.
― Помогите, кто-нибудь… За мной гонится злой дядя. ― Она крутила кулачками возле своих глаз, изображая плачущего ребенка.
Вот чертовка!
И тут началась настоящая погоня по всем крышам королевского замка. Мы скользили по глиняным черепицам, прыгали по зубцам крепостных стен, и даже чуть не разбили один из стеклянных куполов. Ее громкий смех, отражаясь от каменных стен, казалось, звучал сразу со всех сторон. Она бежала очень быстро, придерживая берет на своей голове, а мой плащ за ее спиной дразнил меня, колыхаясь на ветру.