Пусто. Пусто. Пусто.
О, вон там кто-то мелькнул на углу.
Помню, Эни сказал, что вся движуха внутри зданий, но пустынность улиц все равно слишком уж непривычное для меня зрелище.
‒ Нам в конец улицы и за угол. ‒ Парень смотрит на стилус. ‒ Но мы уже вышли за границу действия устройства. Ти-Лу не сможет с нами связаться.
‒ Вернемся?
Мой желудок издает протестующую руладу.
Хорош, жрать, беспокойный орган! У нас, между прочим, важная миссия по спасению.
‒ Иди вперед. ‒ Эни приподнимает устройство на уровень лица. ‒ Закажи то, что придется по душе. А я пройду немного в обратном направлении, приму сообщение и присоединюсь к тебе. Ти-Лу наверняка уже успел что-нибудь разузнать.
‒ Давай я с тобой?
«Пельмешек мне, хозяйка!» ‒ снова требует желудок.
Видать, из-за Феликса я стрессанула намного больше, чем представляла. Вот организм и пытается успокоить нервы единственным известным ему способом.
‒ Волноваться нет причин. ‒ Эни легонько подталкивает меня вперед. ‒ Бери там все, что захочешь. И спокойно покушай. Нет смысла мучить себя. Давай решать проблемы по мере поступления. И не стоит слишком уж беспокоиться. При форс-мажоре Ти-Лу уже обязательно бы связался с нами с помощью порхающих сообщений. Помнишь бумажных птичек? Иди. Я отлучусь минут на пять ‒ не больше.
‒ Ну… ладно. Спасибо.
Вообще-то я так и привыкнуть могу. К заботе там, к ласковому обращению.
Красивый мальчик, не души во мне самостоятельность.
Между тем следую совету и в приподнятом настроении шагаю по улице. Эни я доверяю и знаю, что он не подведет. Так что могу чуть-чуть расслабиться…
Ай!
Что-то перекрывает мне обзор, рот затыкает кляп, а жесткая веревка вмиг стягивает запястья и утаскивает руки за спину. Пара отточенных движений, и мое тело уже взвалено на чьи-то плечи.
Желудок разочаровано затихает. Очень к месту. Нас с тобой, похоже, похищают, так что не время плакаться на тяжелую судьбу и недостаток углеводов.
Да что за жизнь-то такая! В кафеху с очаровательным парнем сходить не дают. Сразу хватают и куда-то тащат.
Что ж, релаксируем и обмозговываем уровень печальности ситуации.
Кому я уже успела насолить? Список составить с ходу не сумею, но пару имен назвать смогу. Тот же Феликс, к примеру. Но неужели у него так быстро получилось очухаться?
Прямо тайна, покрытая мраком. В буквальном смысле. Вокруг темно. Остается надеяться, что мешок, который мне нацепили на голову, относительно чистый.
О, а ноги ведь у меня свободны.
Немедленно пускаю в ход обе конечности путем запинывания транспортирующей меня личности. Личность от этого в восторг не приходит и капитально встряхивает меня.
‒ Фуй, фуй, фуй, ‒ бурчу я сквозь кляп, а потом языком выпихиваю его изо рта. Внутри остается какая-то шерсть. ‒ Кха-кха… невкусно. Э, уважаемый гражданин похититель!
Отведавшая моих пинков личность резко тормозит. Слышу досадливый вздох.
‒ Чего тебе? ‒ неожиданно отвечают мне.
‒ А куда вы меня тащите, позвольте узнать?
‒ Я тебя похищаю.
‒ Это заметно. А оно вам надо?
Снаружи повисает тишина. А затем голос отвечает предельно уверено.
‒ Надо.
‒ А надо вам или кому-то конкретно?
Снова тишина.
‒ Кому-то, ‒ булькает «личность», раздражено встряхивает меня и бредет дальше.
Что мы узнали за этот чудесно короткий, но весьма бодрый диалог?
Многое.
Во-первых, меня и правда похищают. Во-вторых, действуют через сторонних лиц, а за всем этим стоит какой-то таинственный заказчик. В-третьих, у заказчика похищения есть свои причины творить такое со мной. Возможно, у него действительно на меня зуб. В-четвертых, умерщвлять меня в ближайшее время не планируют, а иначе бы не перетаскивали, а грохнули на месте. Там ведь и так было безлюдно. В-пятых, мой носильщик ‒ личность недалекая, но коммуникабельная.
‒ Уважаемый похититель, ‒ зову я, для закрепления еще и одаривая собеседника пинком.
‒ Чего?! ‒ рычит «личность».
‒ Меня похищать ‒ весьма нецелесообразно и непрактично.
‒ Э?
‒ Моей целостью и сохранностью обеспокоены очень могущественные и властные персоналии, имеющие возможность устроить адское пекло моим обидчикам, а также мгновенную ампутацию их органов, отвечающих за воспроизводство себе подобных.
‒ А?
‒ Говорю, положь меня где взял, а то твой пипито кое-кто может и отчикать!
Глава 24. Рьяность и опер
Наверное, я была не слишком убедительна, потому что в пункт «А» меня не вернули, но успешно дотащили до пункта «Б». По дороге пару раз я пыталась воззвать к Дуле, но моя метка, судя по ее безжизненности и неподвижности, впала в долговременную спячку. А мне бы не помешал сейчас какой-нибудь совет.
Где-то в стороне слышится шум, затем отчетливо доносятся голоса, но тут же затихают. Пожалуй, будь я уверена, что мой ор поможет делу, я бы повизжала. Но такой уверенности у меня нет. Да и с контингентом этого мира, который обитает вне пределов академии, мне сталкиваться еще не приходилось. Не считая Николы. Но тот-то лапуська, дичь мне притаскивал, лебедей из салфеток делал. А эти мешок на голову и все ‒ конец ухаживаниям.