Читаем Академия без права на жизнь (СИ) полностью

Вот и все! Она на пароме. На миг захотелось воспользоваться предложением Эрвина и сбежать, однако Марго поспешно придушила в себе это желание. Нет, нельзя! Ради Элеонор. Ради правды!

А рядом появлялись другие пассажиры. Эрвин привычно замер бесстрастной статуей. Студенты, как ни странно, в большинстве своем молчали. Непохоже на молодежь — даже не обменяться парой-тройкой слов по дороге. А светловолосый мужчина, покончив со списками, представился:

— Меня зовут Леас Томильс, я заместитель ректора академии Бейлстоун. В дороге мы проведем два часа. Если будут какие-то вопросы, обращайтесь. Отплываем!

И, повинуясь его распоряжению, паром отправился в обратный путь. Марго изучала лица ее спутников. Все выглядели спокойными, никто не тревожился. Может ли быть, что слухи о Бейлстоуне преувеличены? И это действительно академия для детей сильных мира сего? Марго очень в этом сомневалась, однако студенты ехали к месту учебы. И никто не кидался им вслед, не заламывал руки. Но почему нет особого сопровождения? Марго не понимала и решила разобраться на месте.

Два часа длились бесконечно долго. Тишина давила на нервы, и когда плот причалил к берегу острова, Маргарет испытала почти что облегчение. А когда спустилась на сушу, замерла: черная громада академии нависала над ними. Девушка не думала, что здание окажется таким высоченным. Четыре черные башни с узкими бойницами окон производили гнетущее впечатление. Забор вокруг казался игрушечным: просто витая железная решетка, такие же ворота, чтобы обозначить вход на территорию. На самом деле, весь остров принадлежал академии, и она довлела над ним, словно сторожевой пес, готовый вцепиться в ногу при минимальном неверном движении.

— Студенты, лори Адер проводит вас в общежитие, там вас уже ждут, — проговорил Томильс. — Лори Хейзел, лор Лимбер, вас я попрошу пройти со мной.

Значит, лор Лимбер — это Эрвин. Заместитель Томильс повел их прямо в здание академии. Когда они зашли на первый этаж через массивную высоченную дверь, он скомандовал:

— Вещи можете оставить здесь. Охранные духи перенесут их в ваши комнаты.

Марго недоверчиво опустила чемодан на пол, и он тут же исчез. Какая любопытная магия!

— Я думал, охранные духи могут лишь защищать пространство, — заметил Эрвин.

— Это новейшая разработка, — откликнулся Томильс. — Вы ведь знаете, наша академия экспериментальная. Мы проводим самые разнообразные исследования, чаще всего успешные. Вот одно из них. Нам сюда.

И повел новых обитателей академии через большой холл, поражавший воображение. Марго пришлось задрать голову, чтобы увидеть высокий потолок, на котором были изображены духи-покровители наук. Пол был отделан сверкающими черными и серебристыми плитами, из узких окон лился неясный свет, и все пространство казалось призрачным.

Но вот Томильс свернул в длинный коридор, и гнетущее впечатление исчезло. Ряд самых обычных дверей в лекционные залы, в самом конце — еще одна с табличкой «Заместитель ректора Л. Томильс». Маргарет чувствовала, как ее охватывает недоумение. Что это за место? А Томильс пригласил их в свой кабинет — вполне современный, с уютными креслами и книжным шкафом во всю стену. Красиво…

— Присаживайтесь, — сказал он. — Я уже подготовил договоры для вас, ознакомьтесь и подпишите. Затем вам нужно будет дать магическую клятву о неразглашении. Как я уже упоминал, наша академия — экспериментальное пространство. Нам бы не хотелось, чтобы наши разработки покинули ее пределы и попали в чужие руки, поэтому не обессудьте.

И перед Марго очутился договор сроком на год. Она читала его и не видела никаких подводных камней, разве что прописывалась обязательность магической клятвы и нерушимость в течение года. Ровно до следующего августа.

Маргарет взяла протянутую ручку и поставила свою подпись. То же самое проделал и Эрвин, а заместитель ректора открыл один из ящиков стола и достал оттуда простую глиняную пластинку.

— Артефакт, — пояснил он. — Никаких кровавых ритуалов клятвы, которые так любят в Мэ-лоре. Всего лишь магическое запечатление. Прошу!

Маргарет первой опустила руку на табличку, а Томильс уже подвинул для нее листок с текстом.

— Я, Маргарет Хейзел, — проговорила Марго, — клянусь не разглашать разработок академии Бейлстоун, не рассказывать о том, что происходит в ее стенах, не передавать информацию об академии третьим лицам.

На миг руку пронзило холодом, но неприятное ощущение быстро исчезло. Эрвин повторил те же слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги