— Наверное, вы в замешательстве, моя дорогая, почему я вас сюда пригласил? — мягко поинтересовался ректор, с усмешкой наблюдая за мной. Осторожно кивнула. — Мы с лэром Максимилианом хотели бы кое-что уточнить по поводу того инцидента с… — «Только не с кошельком, только не с кошельком…» —… с нападением дракона.
Я расслабленно выдохнула. Хвала Изначальным!
— Скажите, моя дорогая, вы уже оправились от шока?
Я удивлённо на него посмотрела и честно ответила:
— Не было никакого шока. Всё ведь закончилось хорошо и никто, включая дракона, не пострадал…
— Ваша смелость заслуживает всяческих похвал, юная мисс, — перехватил нить разговора лэр Максимилиан. — Но позвольте узнать, готовы ли вы приступить к занятиям по драконоведению после каникул? Мы нашли способ, как вас обезопасить от повторного нападения.
От этой потрясающей новости у меня спёрло дыхание. Изначальные, да это же лучший новогодний подарок! Но собеседник интерпретировал моё молчание по-иному.
— Однако если вы не хотите изучать данную дисциплину, — мягко, словно ступая на опасную территорию, произнёс он, — то мы можем её исключить из вашего учебного плана.
Я подскочила на месте, опомнившись.
— Что вы?! Не надо! Я ужасно соскучилась по дракончикам и хотела бы вернуться к занятиям как можно скорее!
Мужчины обменялись понятливыми ухмылочками. В их умудрённых опытом глазах заплясали веселые огоньки. Ну вот и спалилась. Эх, не быть мне степенной мисс…
— Вот и отлично! — оптимистично отозвался ректор, когда я вернулась в прежнее сидячее положение. Энергично потёр ладони. — Тогда это вам.
Он сделал короткий пасс рукой — и передо мной появилась изящная шкатулка из сандалового дерева, инкрустированная перламутром. Я придвинулась поближе к столу, с любопытством склонилась над неожиданным даром. Как оказалось, блестящий ларец вызвал не только мой интерес. Но и того странного зверя. Издав восторженный вопль, диковинное существо перепорхнуло на стол и принялось с энтузиазмом обнюхивать свою находку.
— И где же твои манеры, Маракис? — с веселым укором произнёс лэр Максимилиан. — Это не твоя очередная игрушка, а подарок для юной мисс.
Лев-обезьянка замер на миг, прислушавшись к воле… хозяина? Но природное любопытство взяло верх над дрессурой, и длинные тонкие пальчики принялись с энтузиазмом обшаривать золотые замочки на резной крышечке и по краям.
Лэр Максимилиан с усмешкой покачал головой, наблюдая за своим подвижным питомцем, который был готов буквально из шкуры выпрыгнуть, чтобы открыть злосчастный ларец, но тот никак не поддавался.
— Нажми на драконов, Маракис, — наконец небрежно скомандовал достопочтимый лэр, и две крохотные ручонки коснулись золотой чешуи, приводя механизм в действие. Надо же, он, как и Снежок, понимает речь!
Раздался короткий щелчок, откинулась крышка — и я увидела чёрную бархатную ленту с висевшим на ней золотым медальоном-монеткой.
— Что это? — спросила тихонько, с интересом разглядывая украшение.
— Древний артефакт, своего рода отпугиватель драконов, — охотно пояснил ректор. — Обычно подобные изделия носят представительницы королевских кровей, к которым эти крылатые создания питают особую слабость… — Мой полный изумления взгляд устремился к не в меру щедрому дарителю. — Но лэр Максимилиан согласился его любезно предоставить вам на временное использование.
— Благодарю… — вежливо улыбнулась я. Однако, в отличие от Маракиса, к дорогущему украшению не притронулась. Оно словно жгло руки. Даже на расстоянии. — Но почему? Мои предки не принадлежали к особам королевских кровей…
— Возможно, — небрежно ответил дед Уилла. — Но, судя по имеющейся у меня информации, тот дракон действовал с поистине поразительным энтузиазмом. Причина такого поведения мне не известна. Поэтому предпочитаю перестраховаться.
Прозвучало логично, и я ослабила охрану своих внутренних бастионов. А лэр между тем продолжал:
— Видите ли, мисс Фоуксли, я отвечаю за безопасность всех адептов, получающих образование под сводами нашей семейной академии. И в первую очередь за тех, кого лично сюда пригласил, — он резко понизил голос до многозначительного полушёпота. В пронзительно-голубых глазах, до боли знакомых, мелькнули странные огоньки. — Кроме того, было бы досадно лишать настолько одарённую и любознательную волшебницу, как вы, возможности посещать занятия подобного рода.
И тут надежда, почти угасшая, встрепенулась в груди пылающим фениксом, расправила крылья.
— Спасибо, — прошелестела одними губами, лихорадочно анализируя информацию.
Я ведь считала, что лэр Максимилиан уже давно пожалел о том, что пригласил меня в свою вотчину. Я же себя толком не проявила. Ну, кроме той презентации с призрачным драконом-транслятором и нашего сегодняшнего с Виктором взрывоопасного достижения. О котором ему было неизвестно. Пока…
— Не смущайтесь, мисс Фоуксли, — ободряюще добавил дед Уилла, заметив мою реакцию. — Вы умеете нестандартно мыслить и находить выход из довольно сложных, а порой и опасных ситуаций. Взять хотя бы недавнее происшествие с бандитами.
Изначальные, откуда он знает?! А главное… чем мне это грозит?