Читаем Академия лунного дракона (СИ) полностью

Досадуя на внезапную смерть, которая разлучила меня с любимым человеком — пусть даже мне никак не удавалось вспомнить его лица, — я вздохнула и сыронизировала:

— Ваши родители поступили с вами очень жестоко, назвав вас так, Мое Имя Лишь Отражение Твоего. Пока произнесешь — язык сломаешь.

Прокашлялась и уточнила:

— Длинно. Покороче есть?

В янтарных глазах на миг вспыхнули плутовские искры. Либо мне показалось, либо мой спаситель оценил мою иронию по достоинству.

— Меня зовут Сиан, — ответил он и добавил многозначительно: — У нас с тобой одно имя на двоих, Наис.

В первый момент я озадаченно округлила глаза, не понимая, но тут на меня сошло озарение. Похоже, смерть негативно повлияла на мою сообразительность. Я тут же вспомнила, что всегда любила палиндромы. Вроде всем известного: «А роза упала на лапу Азора».

А ведь он прав: Сиан — это Наис наоборот. Эти два имени — зеркальные отражения друг друга.


* * *


Однако как привлекательна мысль, что есть человек, который предназначен мне, а я — ему. Тот, с кем я связана узами судьбы. Даже звучит красиво. Романтично.

Но ведь я не Наис. И этого мужчину вижу впервые. Да и вообще… если так подумать, мы, кажется, оба умерли и находимся в послесмертии. Одна только мысль об этом напрочь разрушает романтический настрой.

— Вы уверены, что мы с вами знакомы? — решила сделать еще одну попытку я, глядя на Сиана сочувственным взглядом.

Он чему-то мягко рассмеялся.

— Сделаешь мне одолжение, Наис? Можешь перестать говорить мне «вы»?

Просьба была пустяковая — выполнить несложно.

— Конечно. Как скажешь.

— Спасибо, — сказал он и добавил: — А сейчас нам пора уходить.

Он достал из кармана часы, откинул крышечку и показал мне циферблат:

— Для всего вокруг, кроме нас с тобой, время замерло до тех пор, пока стоят стрелки на моих часах. Видишь?

Я посмотрела на часы. Дно циферблата, на которое были нанесены деления и цифры, издавало легкое серебристое свечение и казалось выпуклым. Почему-то возникло ощущение, что в часах спряталась маленькая копия луны. Секундная стрелка была неподвижной, однако в тот момент, когда я уже собиралась отвести от нее взгляд, она вдруг начала подрагивать.

Видимо, Сиан заметил, как округлились мои глаза, потому что быстро глянул на циферблат и стремительно поднялся на ноги.

— Еще немного — и время возобновит свой ход, — сказал он, пряча часы в карман, потом протянул мне руку. — Нам надо торопиться, Наис. Когда стрелка сдвинется с места — упыри нападут.

Глядя на него, я колебалась. У меня были причины не доверять ему. Я видела этого мужчину впервые в жизни, он называл себя моей луной и вообще, кажется, был немного не в себе. Но больше всего меня настораживали его янтарные глаза — это странное совпадение не давало покоя. И эти самые глаза вдруг улыбнулись ласково, а нежный голос, на миг показавшийся мне странным образом знакомым, произнес:

— Я никогда тебя не обижу. Я твоя луна — без тебя я не могу существовать. Ты не должна бояться меня, Наис.

Какие сладкие речи, думала я про себя. Эта Наис, наверное, была счастливой женщиной — ее любили…

Эх, ладно. Наис так Наис. Все равно другого имени у меня нет. А если ему так хочется считать меня своей Наис… Жалко мне, что ли? И даже если я не могу до конца доверять ему, он всяко выглядит получше этих упырей.

Вложив руку в теплую ладонь, я поднялась на ноги. Сиан одобрительно улыбнулся.

— А теперь пойдем. Пока время не догнало нас.

Мы едва успели пройти через распахнутые настежь чугунные ворота, когда нам в спину ударили вопли пробуждающихся тварей. Остановившись, Сиан поднял руку и прочертил в воздухе какой-то знак. С его пальцев сорвалось сверкающее сияние, и прямо перед нами возникли сияющие серебристым лунным светом двери. Их призрачные створки распахнулись. Я не успела ничего сообразить, как Сиан потянул меня за собой вперед. Переступив светящийся порог, я вздрогнула от громких хлопков кожистых крыльев за спиной и обернулась. Передо мной на миг мелькнула клыкастая морда и алые глаза упыря…

Но в следующий момент сотканные из лунного сияния двери захлопнулись перед ее носом.

Глава 4. АКАДЕМИЯ ДРАГОЛУН

Когда сияющие створки раскрылись уже впереди, я увидела высокие кованые ворота. По верхней кайме изогнутой дугой решетки тянулось название: «ДРАГОЛУН». А на столбах по обеим сторонам ворот восседали небольшие каменные драконы. Каждый из них держал в лапах матовый стеклянный шар. За воротами я видела вымощенную камнем дорожку, заросли деревьев и возвышающиеся над кронами башни — на фоне неба, освещенного полной луной.

— Где мы? — спросила я.

Сиан повернулся, смотрел на меня некоторое время задумчиво, потом ответил вопросом на вопрос:

— Неужели ты не помнишь совсем ничего, Наис?

Вопрос показался мне странным. Судя по всему, Наис, за которую он меня принимал, должна была знать это место. По крайней мере, так считал Сиан. Я, однако, его помнить никак не могла. А странным было то, что моя потеря памяти, похоже, Сиана не так уж сильно удивляла.

Мне понадобилось несколько секунд, чтобы сориентироваться и ответить:

— Прости. Кажется, у меня серьезные проблемы с памятью.

Перейти на страницу:

Похожие книги