И скольким из нас, перечитывающим бессмертную пьесу Шекспира хотелось крикнуть в этот момент «Ромео, стой! Твоя Джульетта просто спит!». И лишь одному Нику посчастливилось остановить злой рок… Правда, он сделал это совсем не романтично.
– Андрюха! Стой, идиот! – заорал Колтин на весь зал, но его, казалось, услышали все, кроме Андреа. – Стой, баран!
И, не придумав ничего умнее, Ник со всей силы ударил скрипача по руке, дабы выбить нож.
И он, действительно вылетел, но удар пришелся таким сильным и таким нечетким, что его конец едва не попал итальянцу в глаз, а острое лезвие полоснуло по черной густой брови.
– Cretino! Idiotto! – услышал Ник в благодарность от итальянца. Андреа зажимал разбитую бровь рукою, через тонкие загорелые пальцы сочились крупные капли крови. – Tu sei pazzo?! (Ты рехнулся?)
– От такого и слышу! – огрызнулся Ник, он и сам не знал, как объяснить свое «благородное» поведение и принялся показывать жестами, продолжая на ломаном английском. – Твоя баба спит! Бумс! Она в большой кома!
Андреа растерянно хлопал черными ресницами, не понимая, издеваются ли над ним или хотят помочь. Однако, Ник говорил так пылко и искренне, что он, казалось, и сам поверил в свою историю, основанную отнюдь ни на «Ромео и Джульетте», а сказке про Белоснежку и семь гномов.
– И откуда он это узнал? – недоумевал Демон, внимательно наблюдая за происходящим. – Лиана действительно жива, но находится в глубоком сне, сравнимым с комой. В кровь попало сравнительно малое количество яда. Так что девушка несомненно очнется в назначенный день и час, и быть может, благодаря Нику, даже окажется разбужена поцелуем любимого. Надо его оттуда вытаскивать!
– Алексей, позови-ка сюда Никиту! – потребовал от меня Марк, вставая из-за стола, – быстрее и громче!
– Колтин! Болван! Иди сюда! – закричал я через зал, в котором стало гораздо тише, выстрелы смолкли, лишь где-то в углах несколько почтенных сеньоров, сцепившись, катались по полу, обмениваясь крепкими ругательствами и тумаками. – Эй ты куда собрался?
– Мне нужно быстренько купить душу за бесценок! Андреа сейчас готов отдать все, лишь бы Лиана снова улыбнулась. Девчонка в любом случае очнется. Это лишь вопрос времени. А душа смертного никогда не бывает лишней! – таким было самое правдоподобное объяснение, но Марк решил отделаться лишь: – пришло время для бизнеса!
– Идиот! – прошептал я, провожая «клоуна» глазами, – меня окружают одни идиоты! К тому же пьяные!
Глава 35. Проваленная сделка
Марк
Я стоял возле Андреа, сидящего на полу и бесшумно рыдающего над телом своей возлюбленной. По его смуглым щекам стекали кровавые слезы, мутные от соли и безысходности. Боль, словно жар от огня, летела во все стороны, обжигая мои щеки и руки. Вот и настал тот момент отчаяния, когда очередной убитый горем смертный готов отдать все, лишь бы спасти свою любовь. Все, и даже душу.
– Она просто спит, Андреа, – тихо сказал я, черноглазый мальчишка с серебристо-белыми волосами, больше известный смертным под именем Марк. – Что ты готов отдать, чтобы я ее для тебя разбудил?
Парень поднял свою голову и посмотрел на меня своими темными глазами, смоляные кудри растрепались во все стороны, смешавшись со слезами. Он не верил ни одному моему слову.
– Что? – тихо прошептал скрипач сухими побледневшими губами. И это при том, что я говорил с ним на чистом итальянском без акцента!
– Я могу ее разбудить! – повторил я чуть громче.
Все это было бы бесполезно, если бы в подтверждение моих слов спящая белокурая красавица громко не вздохнула полной грудью и тихо не произнесла: «Андреа».
– Лиана! Лиана! Очнись! – тут же закричал ее возлюбленный, рыдая уже от счастья. – Лиана!
– Я могу разбудить ее, – повторил я, – за вполне вразумительную плату…
– Бери все, что хочешь! Бери золото! Бери скрипку! Я готов отдать полжизни…
– Ой, ну зачем так много, – улыбнулся я, подходя чуть ближе, – мне нужна всего лишь твоя душа…
– Что?! – закричал итальянец, явно неготовый к такому повороту событий. – Мама Мия!
– Просто скажи, что согласен отдать свою душу за Лиану! – подсказал я. Мне приходилось это делать каждый раз, тысячелетие за тысячелетием.
– Я согл.. – начал Андреа и внезапно замолчал.
Я же в этот самый ответственный момент почувствовал резкую боль в районе копчика, а иначе говоря – получил неслабый пинок по мягкому месту, вследствие чего резко обернулся. Сзади стоял и улыбался от уха до уха Колтин. Кто же еще это мог быть?
– Как ты узнал, что в бутылке яд, седой? – громко спросил он, естественно на своем родном языке. Так что Андреа, который не мог говорить ни на чем, кроме итальянского и английского, не понимал ни слова, он глупо хлопал глазами, переводя свой ошарашенный взгляд с Ника на меня.
– Ты испортил мне сделку, Колтин! – зашипел я на Никитку, – знаешь, сколько ты мне теперь должен? Ты расплатишься только своей душой!