Читаем Академия Сна и Грёз полностью

Задав вопрос, я с удивлением узнаю, что никто не пытался. Значит, есть у нас пространство для эксперимента. Сегодня, кстати, у нас еще один предмет добавляется, если коротко – взаимодействие во сне, то есть что можно, что нельзя, что не выйдет, ну и так далее. Читают его так, что очень хочется самим проверить, на провокацию смахивает.

– Простите, мастер, – останавливаю я преподавателя. – Вы намеренно нас провоцируете?

– Что вы имеете в виду? – интересуется преподаватель, имени которого я не запомнила.

– Вы строите предложения таким образом, – объясняю ему я под сдержанное хихиканье мужа, – что заставляете усомниться в своих тезисах, что вызывает желание перепроверить.

– Очень интересное и своевременное замечание, – доносится голос Ригера откуда-то сзади. – Так как, коллега, вы намеренно это делаете? С какой целью?

– Ты все равно ничего не сде… – начинает фразу мастер, но не заканчивает ее, потому что мой Сережа просто прыгает на него, надежно фиксируя. Из руки преподавателя выкатывается прозрачный шар.

– Совсем интересно, – ошарашенно произносит Ригер. – Благодарю вас, царевич, – говорит он Сереже.

– И что он хотел? – интересуюсь я больше для проформы, но ответа ожидаемо нет.

Становится ясно – не с любовью мастер сюда этот шар принес. Судя по очень белому лицу Ригера, так себе сюрприз был, но при этом все произошедшее выглядит как-то показушно, что ли. Как будто театр, спектакль, специально показанный для нас, и вот именно это мне не нравится. Не люблю я третьесортных театров, да и тут фальши ведро… Хочется прямо с ходу задать вопрос, но я пока молчу. Внимательно посмотревший на меня муж тоже закрывает уже открытый рот, но Ригер вмиг становится нормальным, щелкнув пальцами.

– Итак, – нормальным голосом произносит он, – вы сейчас увидели, что далеко не все может быть таким, каким кажется. Но догадались только ваши коллеги.

Все очевидно: очередная проверка на вшивость, непонятно зачем. Или не проверка, а только часть ее, ибо на капсулу Ригер реагировал честным страхом. Интересные вещи творятся в этой Академии, ничего не скажешь. Наверное, нам стоит посетить библиотеку, потому что иначе я решу, что овчинка выделки не стоит.

Ххара ка Лос

Комната в общежитии после моего угла кажется мне огромной, хотя она маленькая, конечно. Стандартная кровать, крохотный столик, стенной шкаф и табурет – все, что в ней есть. Быстро развесив полученное и свое в шкафу, я решаю все-таки последовать совету и душ принимаю, даже со специальным мылом, уничтожающим мои специфические запахи. Затем, взглянув на часы, спешу на инструктаж.

Общежитие находится в соседнем со Службой проходе, идти мне минут пять. Поднявшись на нужный этаж, я стучу в дверь, входя затем в класс, но представиться не успеваю – меня явно здесь ждут, сразу же молча указав на свободный стол. Осмотревшись, я замечаю несколько странных взглядов – как будто кому-то из собравшихся здесь десятка фелис меня жалко.

– Инструктаж у вас будет проводиться на протяжении трех больших циклов, – объявляет фелис с офицерским погоном на кителе. – Затем малый цикл – тесты и допуск. Все понятно?

Мне все понятно: большой цикл – это месяц, их за условный год у нас пятнадцать, а малый – неделя, их четыре в большом цикле. В Службе практикуется отсчет времени традиционный – циклами, а не как в школе – месяцами и неделями, но разницы никакой, потому что просто названия разные. Три месяца будут занятия, а потом неделя тестов, по итогам которых меня или возьмут дальше работать, или выпнут в ассенизаторы.

– Сегодня вводное занятие, – объясняет фелис, – затем часть из вас пройдет собеседование на лояльность и психологическую устойчивость.

Почему-то эта фраза отдает чем-то страшным, но выбора все равно нет, потому что собеседование обязательное, а не пройти его я права не имею. Я киваю, приготовившись внимательно слушать. Фелис же, осмотрев класс, начинает рассказывать о мутантах – их опасности, их способности скрываться. Некоторые даже умеют говорить человеческим языком, но это все равно мутанты, которых надо уничтожать.

– Именно способность говорить на нашем языке лучше всего показывает, что загнанный в угол зверь ищет любую возможность остаться в живых, – назидательным тоном произносит офицер. – Более умные особи опаснее, более глупые легко поддаются ликвидации.

– Простите, а мелкие особи – щенки, они как уничтожаются? – интересуется фелис с маркировкой старшего стажера на форме.

– Очень хороший вопрос! – улыбается фелис-офицер. – Только огнем, ибо они крайне живучи. При обнаружении, если огнемета под рукой нет, следует проделать вот что…

На экране изображен маленький голый безухий мутант – смертельно опасное существо. Указываются его уязвимые точки, демонстрируется, как правильно направлять огнемет, как захватывать шею специальными щипцами. Офицер рассказывает нам, что мутанты очень привязаны к щенкам, поэтому ради спасения одного может сдаться вся колония, чем, конечно же, необходимо пользоваться ради экономии сил и средств. Я внимательно слушаю, но при этом чувствую себя немного не в своей тарелке.

Перейти на страницу:

Похожие книги