Читаем Академия Светлой Магии полностью

— Дозельеварилась-таки, — сокрушённо покачала головой гномка. Вздохнула. — То-то он был так зол, вызывая тебя. Ты прости, что тогда так холодно говорила.

— Да я уже и забыла, — снова улыбнулась женщине. — Ладно, мне пора. Всего вам хорошего!

— И тебе, — бросила гномка вслед.

— Валя! — окликнул меня голос брата уже около ворот, где стояли в ожидании мужчины в чёрном. Я остановилась, обернулась. — Чего меня не подождала? — обвинительно вопросил Форте, останавливаясь рядом со мной. До меня он бежал и даже не запыхался.

— Извини, — с раскаянием посмотрела на брата. — Но времени не было.

— Вот… оборванка! — сквозь зубы процедил парень. Я уже открыла рот, чтобы бросить ему что-то резкое, обиженное в ответ, но тут Форте сделал резкий шаг и крепко обнял меня вместе со всеми висящими на мне сумками. — Не забывай меня. Пиши, что ли, иногда.

— Хорошо, — хлюпнула носом, обнимая его в ответ. Прощаться с братом оказалось куда сложнее, чем я думала.

— Я тоже буду писать, — продолжал шептать Форте. — Может, смогу вырваться к вам, если получится, конечно.

— Валькирия! — окликнул меня господин Гранно, говоря тем самым, что времени уже не осталось.

— Всё, тебе пора, — парень так же резко отстранился. — Иди.

— Угу, — понуро кивнула и поплелась в сторону ворот. А вслед мне добралась полная нежности мысль от брата: «Удачи, кошмар и ужас Светлой Академии», — второе проявление нашей мысленной связи. Весь второй семестр, ка мы ни пытались, связь молчала. Видимо, для этого нужна сильная эмоциональная нагрузка.

«Обещаю стать ужасом и кошмаром Академии Тьмы», — ответила брату. Зачем его ректор оставил тогда в кабинете, я так и не поинтересовалась.


Конец

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесцветный маг

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы