Читаем Акарная полностью

— Несколько лет назад я сказал своим предкам, что если они хотят таскать меня за собой, играя в «счастливую семью», то они должны мне разрешить приводить с собой, кого я захочу. С тех пор Биар приходит со мной каждый год, и если у тебя нет возражений, я возьму и тебя также.

Кальдорас в доме Биара с двумя лучшими друзьями и Новогодняя Вечеринка. Каникулы Алекс стали выглядеть более привлекательно.

— А теперь, — сказал Джордан, и его глаза заблестели в предвкушении чего-то, — может я ошибся, но мне кажется, кто-то обещал, что мы проберемся в библиотеку на этих выходных?

— Знаешь, там откуда я, большинство подростков избегают библиотеки, — произнесла Алекс. — И если ты не шифруешься, люди могут подумать что ты стал ботаном.

— Но-но, — протянул Биар, притворяясь обиженным. — Мы предпочитаем термин «библиотекорианцы». Так менее унизительно.

Алекс и Джордан уставились на него, прежде чем все трое разразились хохотом.

— Библиотекорианцы, — выдохнул Джордан. — Где ты взял это выражение?

— Не знаю, — ответил Биар. — Должно быть, мой блестящий ум сам выдал это.

Алекс бросила на него многозначительный взгляд.

— Это точно.

— Ну, — произнес Джордан, поднимаясь, — так идемте, побудем библиотекорианцами?

И только ступив в фойе, они осознали, что понятия не имеют, откуда начать.

— Можешь сделать, чтоб еще одна дверь появилась или что-то типа того? — спросил Джордан.

— Я же говорила, — сказала Алекс, — что не знаю, как вышло в тот раз. Это, наверное, случайно произошло.

— Ты говорила, что просто знала, что можешь это сделать, верно? — переспросил Биар. — Почему бы нам не походить вокруг и подождать, может у тебя снова возникнет похожее ощущение?

Это было логическое предположение, но Алекс не особо хотелось ходить туда-сюда, смотреть на картины и гобелены, и ждать непонятно чего.

— Мисс Дженнингс?

Она подняла взгляд и заметила библиотекаря, махающего ей рукой. Ребята обменялись растерянными взглядами и пошли к нему.

— Доброе утро, сэр, — поздоровалась Алекс.

— Да, да, — рассеянно пробормотал он. — Могу я спросить, что вы с друзьями здесь делаете?

— Эм, — она замялась, не зная, что ответить, — просто пытаемся попасть в библиотеку, сэр.

Он поднял кустистую бровь.

— А вы не думали воспользоваться лестницей? Как и в каждый предыдущий раз, когда приходили сюда?

Алекс неуклюже переступила с ноги на ногу.

— Ну, нам сегодня не совсем именно туда надо.

— Чепуха, осмелюсь сказать, что это прекрасное место для любого старта. Это намного лучше, чем попусту слоняться в фойе.

Она кивнула, понимая, что, возможно, они ищут не в том месте.

— Спасибо, сэр.

— Куда мы идем? — спросил Джордан, увидев, что Алекс направилась к лестнице.

Она пожала плечами.

— Он подумал, что нам надо вниз. Может он и странноват, но сомневаюсь, что он посоветовал нам это без причины.

Начав спускаться, Алекс заметила, что что-то не так.

— Ребят, вам ничего не кажется странным?

Все трое остановились, парни недоуменно посмотрели на нее.

— Совсем? — спросила она. — Ладно, проехали.

Они продолжили спускаться, и, наконец, до ее друзей дошло, о чем она говорила.

— А почему здесь так много ступенек? — спросил Джордан.

Студенческий уровень библиотеки начинался всего через несколько ступенек вниз от фойе, и на этом лестница заканчивалась. По какой-то причине, даже находясь на тех самых ступеньках, что вели на этот уровень, он уже прошли более чем нужно, как минимум четыре этажа без каких-либо признаков выхода.

— Поразительно, — пробормотал Биар, постучав костяшками пальцев по толстой каменной стене.

Они продолжили спускаться вниз, пока, наконец, ступеньки не закончились, здесь был тупик.

— Я поражаюсь, как… — начала Алекс, когда все трое шагнули со ступенек на каменный пол. Но прежде чем она договорила, факелы на стене потухли, и они оказались в полной темноте.

— О, просто чудесно, — бросила она. — Полагаю, никто не взял фонарик с собой?

Тишина.

— Ребят?

Ответа не было.

— Да ладно уже, шутники. Что нам теперь делать?

Все то же молчание.

Она развела руки в стороны, ожидая задеть кого-нибудь, но вокруг было пусто. Ее сердце начало бешено колотиться от осознания, что она осталась одна в темноте.

Внезапно огонь снова вспыхнул, и кто-то схватил ее за плечо.

— Ну, слава богу, — произнесла Алекс, оборачиваясь, — почему вы не… Аааааа!

Она рванулась назад, уворачиваясь от того, что схватило ее. Оно выглядело, как человек в доспехах за исключение того, что внутри никого человека не было. Там где должна быть голова и шея, абсолютно ничего не было. Это был безголовый заржавевший пустой костюм рыцаря в доспехах. И словно этого было недостаточно, чтобы напугать, оно держало в руке здоровенный боевой топор, замахиваясь для удара.

У нее не оставалось времени, чтобы оценить всю странность этой ситуации, топор уже летел в ее лицо.

Алекс автоматически бросилась наземь, спасаясь от удара, и больно ударившись при этом. Вскочив на ноги, она изумленно взглянула на доспехи, которые только что, уму непостижимо, попытались обезглавить ее. И как бы странно это не звучало, она все же не могла поверить в его нападение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Медоры

Вардаэсия
Вардаэсия

«Когда День и Ночь объединятся и сразятся против единого Врага, тогда Тьма и Свет встретятся в середине удара и освободят Пленников».На волне потерь и опустошения Алекс должна отбросить свое горе и обратиться за помощью к тем, кто давным-давно изгнал Меярин. Но гордые Тиа Ауранс мало заботятся о бедах смертных и требуют, чтобы Алекс — и ее друзья — прошли через Врата Испытания, чтобы доказать, что их мир стоит спасения.С приближением древнего пророчества Алекс должна столкнуться с тайнами своего прошлого, если она хочет прожить достаточно долго, чтобы увидеть будущее. Ибо, если она вернется в Медору без Тиа Ауранс рядом с ней, вся надежда будет потеряна.В этом взрывоопасном завершении «Медоры» судьба Медоры висит на волоске, поскольку Алекс готовится встретиться с Эйвеном в последний раз.Кто выживет, а кто падет?«Если, однако, тьма победит, нет никакой стратегии, чтобы уберечься от всего, что будет потеряно, и так будет всегда»…

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Акарная
Акарная

Лишь один шаг, и мир шестнадцатилетней Александры Дженнингс кардинально меняется.В ужасе ожидая своего первого дня в новой школе, Алекс переживает шок. Пройдя через дверь, она обнаруживает, что оказалась без гроша в кармане в Медоре — фантастическом мире, полном невозможного. Отчаявшись вернуться домой, она узнает, что только один человек может ей помочь — Профессор Марсель… но он пропал.Ожидая его появления, Алекс поступает в Академию Арканая, закрытое учебное заведение в Медоре для подростков со сверхъестественными способностями. Вскоре она начинает получать удовольствие от нового странного мира и дружбы с теми, кто принимает её как свою. Но странные дела творятся в Арканаэ, и Алекс не может отделать от страшного предчувствия, что что-то непредсказуемое… что-то зловещее грядёт.На плечи Алекс, невольной пешке в смертельной игре, ложится тяжкое бремя по спасению всей расы. Только она может спасти Медору. Но что если она это сделает, то больше никогда не сможет вернуться домой?Рискнёт ли Алекс своим миром — а, возможно, и жизнью — чтобы спасти Медору?

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы