Читаем Алекс и Алекс 3 полностью

— Потому что тут нас охраняет Корпус. А там будут работать только дроны-камикадзе. — Напоминает он. — РЭБ тоже не считаем: у вас его не может быть по определению.

— Уверен?

— Да. Не бзди: они ПВО проходят в пустыне. Не то что вашу полицию тут, — пренебрежительно фыркает Моше. — Это всё равно что система наведения разделяющихся боеголовок, — презрительно добавляет он. — По сложности. Она тебе сильно нужна, если у тебя нет ни носителя, ни самих боеголовок? И с делящимися компонентами ты работать не умеешь? В общем, мальчик, не переоценивай свой муниципалитет. У вас меня даже армия не перехватит, если я этого не захочу. Не то что ваша сраная полиция…

— Остаются авиаразведка и управление, — итожу.

— Да. Вот первое ты можешь заменить на местности лично. Либо — организовав функцию. Я научу и покажу. — Он пронзительно смотрит на меня. — Для второго нужны ещё люди. Возможно. Что это за сержант с тобой постоянно? Вашего Колониального Корпуса?..


_________

Раздел личных чатов Корпуса.

Alex: Анна, можем сейчас встретиться?

Haas: Да. Куда прийти?

Alex: Шагаю во второй спортзал.

Haas: Сейчас буду.


Глава 24


Когда я прошу Хаас встретиться, рассчитываю проконсультироваться у неё сразу по нескольким моментам. Спортзал, кстати, подходящее для такой беседы место: и людей полно, и внимания ноль, и системы аудио наблюдения, говорят, отсутствуют. Даже Алекс утверждает, что ничего не чувствует на пределе возможностей: вроде, только камеры без звука.

Когда она появляется, я понимаю, что спортзал откладывается: Анна приходит, сверкая скобами на челюсти и явно новым передним зубом (вижу благодаря искре).

— Внимательно слушаю, — хмуро говорит она, пытаясь повернуться боком.

Так, чтоб мне не было видно её лица.

— Мне нужна частная детективная компания. Личного опыта по теме не имею, боюсь что-то сделать не так. Я уже обдумал ситуацию со всех сторон, боюсь сам не справиться в тех моментах, где нужны связи и сумма знаний. — Перехожу к делу, попутно раздумывая, как быть.

— Почему не воспользовался обычным поиском? — равнодушно говорит она. — У тебя такая сложная задача, что имеет значение квалификация компании?

— Скорее связи, — запускаю нужный ролик на экране своего комма и показываю ей. — Это была моя мать. — Говорю, когда ролик оканчивается.

— Я догадалась. — Она наконец включается в беседу и придвигается поближе, касаясь меня плечом. — Что ты хочешь уточнить и для чего тебе розыск?

Всё это время Алекс по внутренней связи нашёптывает мне, что я — полный болван.

Честно говоря, эта же мысль возникает у меня и независимо от него. Просто я поначалу не хотел фокусироваться на том, что ей неприятно.

— Ладно, мои дела подождут. — Неожиданно для себя, обнимаю её за плечо. — Что с зубами и с челюстью?

Она, поёрзав на скамейке, придвигается ко мне ещё ближе.

— На занятиях, якобы нечаянно, нивелиром по зубам. — Ёжится она. — Типа, он разворачивался, не глядя за спину. Нивелир на треноге. И прицепиться не к чему было, чтоб не стать посмешищем. Понятно, что неслучайно. — Видно, что речь ей даётся ещё с трудом, несмотря на мастерство местного медсектора. — Но прямо на месте я даже не сообразила, как быть. В глазах как будто искры, боль страшная. А потом уже препод меня к медикам наладил. А после медблока махать кулаками не комильфо. Да и не смогу я кулаками…

— Кто?

— Однокурсник. Но он сам из той компании, что под Энзи. — Она тихонько всхлипывает, используя мой рукав в качестве носового платка.

— Прошлый раз это было полотенце, — бормочу себе под нос.

— Угу, — невнятно бубнит она. — Да всё нормально. Просто раньше такого никогда не было. Больно и непривычно… Сейчас в себя приду, займёмся твоим субподрядом…

— А ты можешь найти, где он сейчас? — Принимаю единственно возможное решение с задержкой только потому, что прокручивал в голове наставления Бака. Из добросовестного отношения к договорённостям. — Я слышал, тех, кто в одной группе учится, на своём комме видно?

— А чего его искать? — она, видимо, уже чуть пришла в себя, поскольку говорит почти нормально — Вон он, на волейбольной площадке. — Хаас указывает пальцем на ту сторону атлетического манежа, где две команды без особого азарта перекидывают мяч с через сетку.

— Номер двенадцать? — с помощью соколиного глаза Алекса и его особых способностей, удаётся без труда определить того игрока, что сгорает от любопытства.

Исподтишка наблюдая за нами.

— Да. Откуда знаешь?!

— А он сюда поглядывает втихаря, — сообщаю ей. — Пошли пообщаемся, раз такая оказия и разыскивать его нигде не надо.

— Прикольное у тебя зрение, — произносит она мне в спину, поднимаясь и послушно шагая за мной.

Где-то даже излучая слабое любопытство.


_________

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика