Читаем Алекс и Ливия (СИ) полностью

Когда я вернулась, Алекса уже не было дома. Всю ночь он не мог уснуть, сидел в своём кожаном кресле в наушниках. Он часто слушал спокойную музыку, или аудиокниги, но сегодня он никак не мог заснуть и слушал их всю ночь. Он волновался, переживал за меня, и я это чувствовала. Его глаза были прикрыты, голова откинута назад, губы крепко сжаты, серьезное лицо, на котором шевелились лишь вздувшиеся от напряжения вены. Мне было тяжело видеть его мучение. Я надеялась, что он не искал новое решение, как удержать меня от участия в отборе, но я понимала, если что-то пойдет не так и мне будет угрожать смерть, он остановит отбор нарушив любые правила, чтобы сохранить мне жизнь.

В окно я наблюдала, как на машинах подъезжают участники и заполняют двор, с любопытством разглядывая величественный замок и окрестности. Никому из клана не хотелось встречать участников в своем доме, поэтому их разместили в гостевом корпусе рядом с замком, там же проходила и окончательная регистрация. Важные и серьезные они расхаживали по парку и явно были довольны атмосферой будущих соревнований.

Я хотела немного поразмяться с трезубцами перед тем как начнется долгожданное событие, но мне никак не удавалось остаться одной, везде в замке бродили вампиры и даже тренировочный зал облюбовали несколько участников, видимо тоже решившие не терять зря время.

Спрятаться я решила в библиотеке. На мою удачу, вытянутая в длину комната очень подошла для осуществления задуманного мною плана.

В качестве мишени я приволокла оставленный в углу коридора борцовский манекен — грушу, стараясь как можно незаметнее и быстрее затащить его комнату и поставить у середине стены. Встав напротив манекена у противоположной стены, я принялась отрабатывать метательные броски трезубцев. Практически все они попадали в цель. Выпотрошив манекен до самого конца, довольная тренировкой, я завалилась в красное бархатное кресло и закрыла глаза.

Алекс нашел меня в библиотеке, тихо подошёл, склонился над моей головой и поцеловав в макушку сказал:

— Скоро начнется отбор. Ты должна кое-что узнать.

Я приоткрыла глаза и повернула голову на Алекса.

— Ты хочешь поведать мне секреты клана Вальтери? Неужели ты надеешься, что я смогу пройти первое испытание, у меня же нет шансов?

— У тебя не было шансов спастись и при встрече с Маркусом, но ты выжила и при этом стала одной из нас. Я скажу только то, что тебе нужно знать, а остальное ты поймёшь сама, — и он тихо продолжил. — Отбор не создан, чтобы остался самый сильный вампир. В отборе должен победить лучший. Именно те, кто заслуживают быть частью семьи, проходят дальше. Для того, чтобы это понять, нужно знать основы клана, суть мышления семьи, моего мышления. Те вампиры, чьи внутренние качества не совпадают с принципами клана Вальтери никогда не попадут в семью. Просто запомни это, — он трепетно приложил губы к моей щеке и нежно поцеловал, поднял голову над ухом и прошептал, касаясь его губами:

— Ты — моя жизнь, пожалуйста будь осторожна и береги себя.

Следуя к выходу Алекс остановился разглядывая истерзанный манекен.

— Не думал, что библиотека подходит для тренировок. Но ты можешь это делать где захочешь, и здесь и на улице. Хорошая отработка бросков, — он прищурил глаза и одарил меня уже слегка тревожной улыбкой.

— Кстати, а как ты узнал, что я здесь? — неожиданно спросила я пока он не ушёл.

— Возможно интуиция, — сказал он покачав головой, и вышел в коридор.

Я поспешила в логово, чтобы успеть привести себя в порядок после тренировок и переодеться. Приняв душ и набросив на себя заранее приготовленный костюм, я заплела волосы для удобства в бою в одну высокую плотную косу, спадающую от затылка на спину. Мой наряд состоял из туго затянутого чёрного лифа корсета, кожаного укороченного пиджака, с тройным рядом цепочек на плечах, чокера, подчеркивающих фигуру брюк с массивным ремнем и толстой пряжкой, высоких сапог на удобной изящной платформе. С виду этот наряд не был удобен для боя, но я чувствовала себя в нём уверенно и комфортно. Два моих трезубца я заправила за пояс так, чтобы они плотно держались, не болтаясь, и не мешали мне при ходьбе.

Глава 34. Первое испытание

Сегодня главный зал был роскошно украшен живыми цветами. Орхидеи, лилии, пионы красовались на дальних стенах замка в виде больших щитов. В дополнение к ним на стенах зажгли факелы, добавив особый антураж и уютную атмосферу. Восхитительные огромные хрустальные люстры свисали с бесконечно высокого потолка. Начищенные до блеска доспехи, стальное оружие и щиты располагались на пустующих до этого местах.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже