Читаем Алекс и Ливия (СИ) полностью

— Возможно так и было, — без малейшего удивления ответил Алекс, — я же сказал тебе, здесь небезопасно, особенно для такой девушки как ты.

— Ты же тоже ходишь здесь один? — спросила я удивленно. — Не похоже, чтобы ты боялся волков.

— Можно сказать, что я умею с ними договариваться. Они не трогают меня, а я не трогаю их, — полусмеясь ответил он.

— Не поняла? — удивилась я, а он вытянул свои губы, сделал серьёзным и без того важное лицо и строгим голосом произнёс:

— Шучу, больше не ходи сюда пожалуйста, в другой раз меня может не оказаться поблизости.

— Когда я спросила в колледже о волках, все говорили, что это сказки и никаких волков тут нет, — остановившись и посмотрев прямо в его глаза, чтобы он не смог увильнуть от ответа спросила я.

— Просто слишком много проблем нужно было бы решать: охрана парка и комендантский час, отстрел волков. Паника среди студентов привела бы к закрытию учебного заведения, а это никому не нужно, особенно ректору. Все посвящённые предпочитают делать вид, что все в порядке, а когда какой-нибудь голодный волк утаскивает любопытно шатающегося по лесу студента, просто выдают это за несчастный случай, и утаивают суть происходящего, так длится уже много веков, Ливия. К счастью смертельные случаи очень редки, а волки не спускались с горы в парк уже много лет, — подробно истолковал он мне как будто совершенно не собирался ничего от меня скрывать.

— Откуда ты всё это знаешь? — настойчиво продолжала я любопытствовать.

— Я провел здесь уже очень много времени, да и библиотека, поверь мне, предоставляет интересующимся очень много полезной и нужной информации, — сказал он с чувством легкого превосходства в голосе.

— А почему я ни разу не встречала тебя за это время, ни в парке ни в кампусе? — поинтересовалась я, неожиданно поздно сообразив, что уже достаточно много расспросов с моей стороны, а то я выгляжу слишком навязчивой. Да и вообще не культурно как-то такое спрашивать, вдруг он подумает, что я везде искала его.

«Да я и вправду глупая, раз выдала себя с потрохами. Ой…думать надо, а не ляпать все подряд. Почему я его не видела…почему не встречала, ты ещё спроси есть ли у него девушка…ммм… ну знаешь…Ливия Блэйн…ну ты…не глупая…ты дура», — жутко сердилась я на себя, испугавшись, что испортила впечатление. Даже лицу стало жарко от неловкости и стыда и я почувствовала как мои щеки снова покраснели, и я опустив глаза стала разглядывать траву под ногами.

Он слегка замешкался сначала и казалось посерьезнел еще больше, я даже подумала, что он не ответит, но через пару минут он произнес:

— Здесь учится много студентов, потоки часто не пересекаются, большинство старшекурсников занимаются в дальнем корпусе за парком. Мы приблизились к концу тропы спускающейся в парк.

— Не забывай то, о чём я тебя попросил, Ливия, до встречи, и он снова спешно ушёл.

Глава 5. Наглость — второе счастье

— Ливия, ты стала невнимательна на занятиях, что-то случилось? — спросила меня соседка по комнате.

Аманда проявляла чрезмерную заботу обо мне. Мы часто откровенно разговаривали по вечерам и у неё появилось желание помогать мне. Не скажу, что меня это сильно напрягало, но и не вызывало особой радости. У неё не было сестры и у меня тоже ни сестры ни лучшей подруги не было, поэтому мы сблизились. Я делилась с ней яркими событиями прошлых лет своей жизни, а она внимательно слушала как будущий психолог и помогала анализировать произошедшее. Аманда как раз училась на психолога, поэтому ей и были интересны для собственной практики реальные случаи из жизни. Сама Аманда тоже была достаточно откровенной. Разъехавшись после колледжа мы сможем с радостью вспоминать проведённое вместе время, и надеюсь продолжим тесно общаться.

— Всё хорошо, не беспокойся.

— Как это хорошо? Ты завалила прошлую контрольную и предыдущую тоже, хотя раньше такого не было, — не переставала она отчитывать меня.

Я не могла ей объяснить, что мысли мои далеко не об учёбе, а совсем о другом. Меня тревожили те самые странные эмоции, что возникали каждый раз, когда я встречала того парня из леса.

Я не хотела быть навязчивой особой, как те голодные чайки-первокурсницы, караулящие старшекурсников после пар, как рыбу в море. Я хочу понять природу этих ощущений, и что они означают для меня. Я лишь пару раз увидела его после последнего разговора да и то только мельком. В первый раз, он шёл из одного корпуса в другой через парк и наверное даже не заметил меня. А второй раз при выходе из аудитории я столкнулась с ним неожиданно, и он как-то очень быстро буркнул мне привет, и стремительно испарился. У меня даже нет его номера телефона, да и это слишком звонить ему первой, если только не придумать какую-то вескую причину.

На следующий день мне повезло и я увидела его в парке. Он стоял у фонтана в центре сквера облокотившись на каменный бортик, и читал что-то в своём телефоне. Я тихо подошла к нему, пока он был занят чтением.

— Привет, как твои дела? — выпалила я.

Он нехотя повернул голову в мою сторону приподняв брови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс и Ливия

Алекс и Ливия (СИ)
Алекс и Ливия (СИ)

Юная мисс, Ливия Блэйн, поступает в колледж Тринити, но не учёба занимает все её мысли, а голубоглазый незнакомец с белоснежными волосами, который по каким-то причинам её старательно избегает. Он оказывается тысячелетним вампиром Алексом, который посещает её только во сне. Не в силах противостоять вспыхнувшим чувствам, она берёт инициативу в свои руки, чтобы выяснить испытывает ли Алекс тоже, что и она, и являются ли её собственные чувства к нему настоящими, а не внушёнными. Ливия погружается в усиленные боевые тренировки с другим вампиром, чем вызывает бешеную ревность бессмертного Алекса. Ливию ждёт роковая встреча со старым врагом Алекса, борьба с судьбой, кровавые испытания древнего клана вампиров, и сильная безграничная любовь.  

Элина Милова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература