Читаем Александр Н. и месть волшебного мира полностью

— Я новый ловец Слизерина, — выплюнул сквозь зубы блондин, — и что бы там не рассказывал Поттер, у нашей команды лучшие метлы в школе, ведь их купили мы с отцом. Некоторые из вас даже приличное полено купить не способны, так что завидуйте молча.

— Зато ни один игрок не покупал себе место в команде, — выпалила вдруг Гермиона. — У всех наших игроков есть талант.

Самодовольную рожицу Малфоя перекосило от ненависти.

— А твоего мнения, грязнокровка, никто не спрашивает.

На площадке началось что–то невообразимое. Флинт успел прикрыть собой блондина, на которого с кулаками бросились Фред и Джордж, девчонки закричали. Рон выхватил свою палочку, перемотанную волшебной липкой лентой, и уже направил ее на Малфоя, но Саша опустил его руку.

— Малфой, — в ужасе воскликнул парень, — да ты ж теперь ничем не лучше!

На площадке воцарилась звенящая тишина. Все удивленно воззрились на Александра, весь вид которого выражал, что только что произошло непоправимое. На Драко парень смотрел с такой смесью страха и жалости, как будто тот уже стоял одной ногой в могиле.

— В смысле! — не понял белобрысый.

— Ты же с ней пообщался и у тебя кровь загрязнилась. Надо чистить, иначе ты долго не протянешь.

— Как? — Драко явно был немного напуган выражением лица соперника.

— Короче, съедаешь пару–тройку селедок, килограмм свежих огурцов и запиваешь это двумя литрами молока. А лучше — тремя.

— И что будет? — недоверчиво посмотрел на парня потомок древнейшего рода.

— Как что? Кровь прочистится!

— Что–то мне отец про такое не говорил, — почесал Малфой затылок.

— Еще бы. Он–то, наверняка, кровь не пачкал, и от тебя, дурака, такого не ожидал. Чисть быстренько, да не вздумай папашке обмолвиться, а то он с тебя шкуру спустит! Так лохануться, это надо же.

Драко испуганно съежился и побрел в замок.

— А где? — Саша обернулся, но Гермионы у него за спиной уже не было.

Рон неуверенно махнул рукой куда–то вдаль. Каштановые волосы Гермионы мелькнули возле хижины Хагрида.

— Ну е-мое, — протянул парень, — еще и ее успокаивать. Ребята, если б вы знали, как вы мне все дороги.

Мальчики побрели к хижине лесничего. Хагрид распахнул двери, как только они постучали.

— Нехорошо, Гарри, надо извиниться, — проворчал лесничий, — от Малфоя я ничего умного не ждал, но ты…

— Я за этим и пришел, — отмахнулся парень.

Саша присел на корточки возле кресла, в котором сидела и ревела Гермиона.

— Так, зайчик, а ну–ка посмотри на меня и послушай, что я тебе скажу.

— Нет, — девочка расплакалась еще сильнее.

— Тогда я Хагриду объясню. Понимаешь, — повернулся Саша к лесничему, — можно было кидаться на Малфоя с палочками наперевес, но тогда получилась бы масштабная драка двух квиддичных команд, а наказание бы отбывал только Гриффиндор. Тем более что у Рона палочка неисправна, а скидываться на ремонт школы я в этом году не планировал. Такому противнику, как Малфой, лучше немного подыграть и получить интересный результат.

— Насколько интересный? — поинтересовался Рон.

— Скажем так, ближайшие два дня школа отдохнет от потомка старинного рода. Вот только школьным туалетам придется несладко.

— Правда? — спросила Гермиона из кресла.

— Совершенно, — Саша снова присел на корточки и протянул мизинец, — ну что, мир?

— Это что? — девочка опасливо покосилась на мизинец. Видимо, в Англии не было заведено делать «Мирись–мирись» после каждой ссоры.

— Это древний ритуал примирения в одной из восточных стран, — уверенно выдал Саша, — после его проведения люди никогда больше не ругаются.

— Честно? — спросила девочка. Саша кивнул. Ребята скрестили мизинцы и потрясли руками в воздухе.

— Что–то я не почувствовала магии, — осторожно проговорила Гермиона.

— Это очень тонкие энергии, — Александр с умным видом поправил очки, — сама понимаешь, восток, чакры, карма, все дела.

Девочка кивнула.

После обеда, когда Рон и Гермиона отправились с МакГонагалл отбывать наказание за злосчастный полет на фордике, Саша вспомнил про данное самому себе обещание и направил стопы в библиотеку.

— Здравствуйте, мадам Пинс, — тихо проговорил парень, и библиотекарша удивленно воззрилась на него. — Вы не могли бы мне порекомендовать семь книг по Защите от темных сил, которые бы подошли моему возрасту?

— Разве вы не учитесь по произведениям Златопуста Локонса? — мадам Пинс поправила очки и посмотрела на паренька сверху вниз.

— Мадам, вы совершенно правы, это произведения. Художественные. А мне нужна учебная литература.

Женщина кивнула и удалилась вглубь библиотеки, что–то бубня себе под нос. Саша отчетливо различил фразу: «Ну хоть один разумный человек из всех семи курсов» и почувствовал гордость за самого себя и собственную рассудительность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Александр Н. Волшебный мир

Похожие книги