— Конечно. Очень многие алхимики сейчас бьются над этой задачей. Да и Ульрих фон Дениц разрешил мне здесь работать, тоже по этой причине. Увы, принцесса, но без этого жёлтого металла никуда.
— Понятно. Но ты не беспокойся. Я не интересуюсь обращением свинца либо другого металла в золото. Тем более, что это невозможно.
— Я бы тут с Вами, Ваше Высочество, не согласился. Мавританскому алхимику Ибрагиму ал Баруну пятьдесят лет назад удалось трансформировать фальшивый динар из свинца в золотой. Я читал его трактат. Правда он запрещён. А сам Ибрагим погиб в Гранаде при штурме его войсками Кастилии и Арагона, мне удалось почитать сей труд. Правда не в подлиннике, так как подлинник надёжно спрятан его учениками. А переписанным текстом на французский.
Я засмеялась. Стояла и хохотала. Маркус недоумённо на меня смотрел.
— Маркус, знаешь, как это ещё называется?
— Как и что?
— Развод лохов. Твой Гарун аль Ибрагим…
— Ибрагим ал Баруни, принцесса. — Маркус обиделся, насупившись.
— Да наплевать, как этого жулика звали. Так вот, тебя и тебе подобных очень ловко водят за нос. Ничего этот твой Баруни не трансформировал. Враньё. Даже не забивай себе голову. Запомни, Маркус ла Монт, чтобы обратить свинец в золото, нужно изменить атомную решётку свинца. Изменить на атомную решётку золота, а это невозможно. Понятно?
Маркус вытаращился на меня, как таракан, которого нахлобучили тапком.
— Какую решётку? — Наконец, выдохнул он.
— Атомную. Первокирпичики, Маркус.
— Что, первокирпичики? — Маркус не понимал.
— О которых говорили философы древней Греции, помнишь? Кстати, они говорили и об атомах. Или ты не знал этого? Плохо ты знаешь об учёных древности. Ай-яй-яй.
— А как её изменить?
— Никак. Поэтому нечего забивать себе голову этой ерундой. Лучше займись другими, более полезными вещами.
— Какими?
— Например, моя сестра сумела изготовить взрывчатое вещество, которые гораздо мощнее чёрного пороха. Это динамит. Так она его назвала. Этим динамитом, кстати, я взорвала казарму гарнизона замка.
— Взрывчатое вещество мощнее чёрного пороха?
— Да.
— Как интересно.
— Конечно, интересно. Гораздо интереснее, чем превращать свинец в золото, Маркус. Так что давай, шевели поршнями. Где у тебя тара в которой ты это всё перевозишь?
— Здесь, в пристрое.
— Давай тащи сюда, начнёшь всё аккуратно складывать, чтобы ничего не разбилось. И ещё, Маркус, не огорчай меня, а то я очень раздражена и злая. Если всё сделаешь правильно и не разочаруешь в будущем, то жить будешь богато, заниматься любимым делом и никто тебя не будет преследовать. Будешь одет, как подобает настоящему виконту, а не бродяжке из городских отбросов. Это я тебе обещаю. Понятно?
— Понятно, принцесса.
— Начинай. Скоро я вернусь, проверю твою готовность. Богдан, пошли.
Когда вышли из дома Маркуса, сказала:
— Найди Божена и Степана или Илью. Отправь сюда, помочь Маркусу. Всё складывать аккуратно. Не дай бог, хоть одна склянка разобьётся. Понял?
— Понял, царевна. — Богдан убежал.
Уже достаточно рассвело. Ратники суетились на всех четырёх башнях. Подошла к дядьке.
— Евсей, пушки с лафетов сняли?
— Да. Сейчас спускать будут на верёвках.
— Главное, чтобы не уронили.
— Я прослежу.
Так же во дворе стояло несколько повозок. На них грузили какие-то тюки. Я подошла, поинтересовалась.
— Ткань. Хорошая ткань. Парча, батист, ещё много чего.
— Значит так, грузим тканью только одну повозку. Берите самую дорогую ткань. Остальное бросьте. Нам много чего ещё грузить, а повозок недостаточно.
Вернулась к дядьке Евсею. В этот момент стали спускать пушку с северо-восточной стены. Мы стояли и молча наблюдали. Медленно, но пушка, обвитая верёвками, спускалась всё ниже и ниже. Вот её перехватили у земли. Аккуратно опустили. Отвязали. Я облегчённо выдохнула. Подошла к пушке. Цельнолитая. Причём довольно новая. Это хорошо. Калибр на вскидку миллиметров 100. Просто праздник какой-то.
— Дядюшка, надо ещё повозки. Этих будет мало.
— Иван уехал с парой десятков воев за повозками. Сейчас пройдётся по их деревенькам. Пригонит. Ему не впервой.
— Дядька, две пушки нужно очень жёстко закрепить на двух телегах и зарядить картечью.
— Чем? — Он посмотрел на меня удивлённо. Вот чёрт, они ещё не знаю, что такое картечь. Хотя голышами пушки уже заряжали. Голыши, это мелкая галька.
— Голышами. Мелкой галькой.
— Понял.
— Пушкарей нашли?
— Нашли. Вон там сидят возле стены, двое.
— Пошли со мной, дядька Евсей.
Опять подошли к пленным. Евсей двоим из них, жестом показал встать.
— Есть, кто говорит по-русски?
— Я! — Встал с пола один из пленных ратников.
— Откуда ты?
— Из Смоленска.
— Давно у фон Деница наёмником подрабатываешь? — Спросила его.
— Три года уже.
— Ладно, это твои дела. Эти двое, пушкарей, говорят по-русски?
— Нет, госпожа.