Читаем Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы полностью

Тело, как уже сообщили ему полиция и пресса, принадлежало мужчине средних лет. Мужчина несколько коренастого телосложения, ниже среднего роста, с хорошо развитой мускулатурой и чисто выбритым смуглым лицом. Волосы были черными или очень темно-каштановыми, слегка поседевшими на висках. Глаза были необычного орехового оттенка, а зубы, за исключением двух коренных зубов, которые были удалены, были идеальными. Одежда состояла из хлопкового костюма "Юнион", серых носков "лайл", рубашки "Мадрас" в синюю и белую полоску, мягкого воротничка, темно-синего галстука-бабочки, коричневых оксфордов и костюма из смешанного серого твида. Шляпы не было найдено, но судя по отметинам на лбу и волосах. Доктор Тейн был уверен, что этот человек привык носить мягкую фетровую шляпу.

Исследовав тело и одежду, ученый обратил свое внимание на рану, которая, очевидно, стала причиной смерти убитого. Это была глубокая, довольно рваная рана чуть ниже ключицы с левой стороны, и она перерезала артерии. Это была такая рана, которая могла быть нанесена ножом с широким лезвием, ножом, подумал доктор Тейн, который мог быть у моряка, хотя мясницкий нож, охотничий нож, разделочный нож или даже обычный кухонный нож могли бы послужить с таким же успехом.

– Хм, – пробормотал доктор Тейн себе под нос. – Очевидно, это не преднамеренное преступление. Каким бы ни было оружие, оно не было подготовлено для совершения преступления. Это было тупое оружие, не заточенное и не особо острое.

На самом деле, когда ученый более тщательно исследовал рану, он обнаружил, что оружие скорее разорвало и прокололо кожу и плоть, чем разрезало ткани, и что фрагменты рубашки и одежды были занесены в рану, в то время как прореха в одежде была разорвана и порвана, а вовсе не разрезана.


Доктор Тейн, чье любопытство теперь перевешивало его научный интерес к этому делу, задумался. "Умер от кровоизлияния", – размышлял он. – "Смерть быстрая и, вероятно, безболезненная. Состояние одежды не указывает на наличие следов борьбы. Хм, должно быть, было обильное кровотечение, но на одежде почти ничего не было, за исключением рубашки и плеча пальто."

"Странно", – продолжил он, делая заметки. "Странно, что нет никаких следов борьбы, никаких других ран, никаких ссадин от ударов или царапин от ногтей. Очень странно. Рана нанесена спереди. Хм, либо нанесен нападавшим, который был на виду, левшой сзади, либо пока жертва спала."

От последней версии, однако, сразу отказался. Ученый уверил себя, что нанести удар, когда жертва лежала, было бы невозможно. Даже если бы он лежал на спине или частично на правом боку, было бы очень сложно нанести удар так, чтобы рука убийцы не соприкоснулась с кроватью или другим предметом, на котором покоилась жертва. Более того, поток крови, который должен был последовать, пропитал бы одежду убитого сзади, тогда как вся кровь, а ее было удивительно мало для такой раны, была спереди на пальто и рубашке, как будто человек лежал лицом вниз и головой, ниже, чем ноги, или он наклонился или наклонился вперед, когда встретил свой конец. Но как, задавался вопросом доктор Тейн, возможно ли, чтобы человек вонзил тупое оружие в плечо человека спереди, если жертва лежала лицом вниз или наклонилась? Это было физически невозможно, и единственным объяснением загадки было то, что мужчина упал вперед, когда был нанесен удар, и оставался в таком положении, пока поток крови не прекратился. Другая версия о том, что удар мог быть нанесен левшой сзади, также была отброшена. Даже если бы нападавший был левшой, убийца-правша, наносящий удар человеку сзади, естественно, нанес бы удар по правому плечу, он вряд ли протянул бы руку так далеко вперед, чтобы его оружие вошло в плечо перед ключицей.

И даже если предположить, что такое почти невозможное предположение имело место быть, потребовался бы невероятно высокий мужчина, чтобы совершить удар.

Таким образом, мысленно избавившись от этих двух версий, доктору Тейну ничего не оставалось, как предположить, что удар был нанесен кем-то, кто стоял лицом к лицу с покойным. Но здесь ученый снова столкнулся с проблемой.

Почему убитый стоял там, ожидая удара, который должен был привести к его смерти, без малейшего сопротивления? Конечно, размышлял ученый, могла быть короткая борьба, жертва, не ожидавшая удара, не успела бы схватиться с нападавшим.

Кроме того, человек может несколько мгновений бороться, не оставляя видимых следов на его лице или одежде. Возможно, подумал он, тщательный осмотр рук и ногтей мог бы разрешить этот вопрос, мог бы обнаружить волосы, кусочек кожи или даже фрагменты одежды, сорванные с убийцы.

С помощью своей мощной карманной лупы ученый с особой тщательностью осмотрел руки и пальцы трупа. На ладонях не было мозолей. Было очевидно, что мертвый человек не был моряком или рабочим, а ногти были подстрижены или обкусаны очень коротко. Но, к удивлению доктора Тейна, ладони были грязными, а кусочки земли и мелкого гравия вдавливались в кожу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой фонд фантастики

Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы
Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы

Альфеус Хаятт Веррилл (23 июля 1871 – 14 ноября 1954), был американским зоологом , исследователем, изобретателем, иллюстратором и автором. Он был сыном Эддисона Эмери Веррилла, первого профессора зоологии в Йельском университете .Он написал множество книг по естественной истории и научной фантастике Он писал на самые разные темы, включая естественную историю, путешествия, радио и китобойный промысел. Он участвовал в ряде археологических экспедиций в Вест-Индию, Южную и Центральную Америку. Он много путешествовал по Вест-Индии и по всей Америке, Северной, Центральной и Южной Америке. Теодор Рузвельт заявил: «Это был мой друг Веррилл, который действительно нанес Вест-Индию на карту».Среди его произведений много научно-фантастических работ, в том числе двадцать шесть, опубликованных в журналах «Удивительные истории». После его смерти П. Шайлер Миллер отметила, что Веррилл "был одним из самых плодовитых и успешных Писатели нашего времени"

Алфеус Хайат Веррил , Альфеус Хаятт Веррилл

Приключения / Путешествия и география

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детективы