Читаем Alfred Hitchcock’s Mystery Magazine. Vol. 36, No. 6, June 1991 полностью

There were four units in Lamm’s building, two up and two down. It was stucco, painted flamingo, in arched, pillared Colonial Hacienda style. Three to four years old, Luis gauged, and aging fast, subtly crumbling and mildewing, victim of tropical humidity and substandard construction. Staked on the lawn was a Paradise Investment Properties Associates (PIPA) “For Sale” sign.

Lamm was waiting in a doorway, glass in hand. “Mr. Balam. It’s cocktail hour. Can I fix you one? Boy, it’s swell you’re taking the case.”

Luis declined a drink and said, “No promises.”

Lamm shrugged, said fair enough, and led him through the unit and out the sliders to a tiled verandah facing the Caribbean. “Pretty nice, huh? Except for doors that stick and a ceiling fan about to fall down, it’s in perfect shape.”

“What happened?”

“Like I said, this salesman came around with a young couple, showing the units. The place is owned by a guy in Mexico City. He’s trying to sell, the whole shebang or piecemeal, either way.”

“Through Paradise Investment Properties Associates?”

“Yeah. They got an office in Cancún. A legit outfit. The couple were looking around, real excited, and the salesman and me got to talking. He said they wanted it bad and the owner was in a squeeze and wanted to sell bad, but the couple probably couldn’t swing it. His name was Ralph Taggert, which was on the Paradise Investment business card he gave me.”

“Does Paradise—”

“First thing I checked. They never heard of any Taggert or anybody who looks like him. Anyway, we’re talking and he’s saying that the owner’s asking seventy-five grand for the two lower units, seventy for the uppers. That’s two ninety, too rich for my blood. But he says the seller is flexible. The couple comes back and they talk and the salesman takes me aside and says maybe they’ll get the money from her parents, but they’re trying to lowball the deal. I ask how much. He says two fifty. Before they leave, I say come back if it falls through. Meanwhile, I’m figuring what we can make, living in one and time-sharing the rest. Look.”

Lamm handed Luis a bar napkin with numbers scribbled on it. Printed in a corner was a grinning Mexican wearing a sombrero, shaking maracas. The figures made no sense to Luis. He handed the napkin back and asked, “What did Taggert look like?”

“Brown hair, glasses, thirty-five, medium height and weight. An average Joe.”

“And his clients?”

“Is that important?”

Luis shrugged.

Lamm lighted a cigarette and said, “They were your typical yuppies. Blond. Tanning parlor tans. The gal, her T-shirt had a toucan on it.”

“Taggert returned?”

“An hour later, alone. The yuppie gal called her daddy, but couldn’t swing a loan. I offered two hundred and forty thousand. It just sort of came out. Taggert acted like he was in pain, like I was taking advantage of him, but said his seller was desperate and that he was authorized to accept that low a price if I put a hefty chunk down.”

“Sixty thousand U.S. dollars,” Luis said.

“Twenty-five percent. In cash. Cash was the clincher.” Lamm rubbed thumb against fingers. “Money talks. So I thought. Talked me into the biggest jam of my life. We’ve been to Bermuda, the Bahamas, and Acapulco. The Yucatan beats them hands down. To retire here—”

A short elderly woman entered the verandah, limping on a brass-handled cane. She was festooned with binoculars, canteen, and knapsack. Smelling of bug repellent and sunscreen, Helen Lamm was a sprightly gray and pink elf. Luis Balam was immediately charmed by her.

Lamm gestured to her cane. “One of my old putters. She sprained an ankle yesterday. Helen won’t be happy till she’s scaled all those pyramids of yours.”

Helen touched Bud’s cigarette hand with the putter-cane. “This from a man who smokes three packs of coffin nails a day and compares eighteen holes of golf in an electric cart to a marathon. I climbed Coba’s biggest today. Twelve stories. On account of the gimpy ankle it took time, but it was worth it.”

They were teasing each other, Luis knew, but their words were tart. “I must go.”

Helen smiled and shook his hand. Bud walked him to his car. “You used to be a cop, Martinez said. How come you’re not now?”

Luis supposed that Lamm was entitled to a summary. “I went to Cancún to work construction. To escape the village and the cornfields. Back and forth I went. I made money, learned Spanish, then English, but had family problems. I later joined the police. A rich man’s son was drunk and speeding in a sports car on the highway. He hit a bicycle and kept going. A Maya man, wife, and child were killed. I investigated and arrested the boy. Money changed hands. The report was altered to show a phantom driver, case closed. He was released. I persisted. I had witnesses, signed statements, and pictures of the car. I made too much noise. He was convicted and jailed. I was fired for unrelated infractions that were manufactured.”

“An honest Mexican cop,” Lamm said. “You were a rarity.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы