Читаем Алиби полностью

Юджин повернулась и оказалась лицом к лицу с Бобби Тримблом. От неожиданности и страха у нее едва не остановилось сердце, а Бобби уже завладел ее рукой и с энтузиазмом потряс.

– Разрешите представиться: доктор Роберт Тримбл, Монтгомери, Алабама. Я провожу здесь отпуск. Случайно я узнал, что вы читаете здесь лекции, и вот – решил зайти, чтобы познакомиться с вами.

– Добро пожаловать в наш университет, коллега, – напыщенно сказал ни о чем не подозревавший Дуглас.

– Благодарю. – Бобби кивнул и снова обратился к Юджин:

– Меня очень интересуют ваши исследования панических реакций, доктор Кэрти, – сказал он. – Но первое, о чем я хотел спросить, это о том, что побудило вас заняться именно этим? Быть может, ваш собственный жизненный опыт? – Он подмигнул.

– Давайте встретимся позже, доктор Тримбл, – ответила Юджин деревянным голосом. – Позвоните мне сегодня вечером. Сейчас меня ждут пациенты.

И, резко повернувшись, она сошла с кафедры и быстро зашагала к выходу. Дуглас, поспешно попрощавшись с Бобби, поспешил догнать ее.

– А я думал, поклонников не бывает слишком много, – попытался пошутить он, но, увидев неподвижное лицо Юджин, осекся. – С тобой все в порядке? – заботливо спросил он.

– Все нормально, – ответила Юджин и через силу улыбнулась. Все было, наоборот, очень плохо. Неожиданное появление Бобби напомнило ей о том, что за меч занесен над ее головой. Каждый час, каждую минуту Бобби мог вторгнуться в ее жизнь и разрушить все, и ей негде было от него спрятаться.

– Послушай, Юджин, как ты смотришь на то, чтобы позавтракать вместе? – предложил Дуглас. – Мне бы хотелось в качестве благодарности за лекции угостить тебя креветками по-креольски и фруктовым салатом.

– Что ж, предложение соблазнительное, но я пас. У меня действительно через пятнадцать минут сеанс.

На самом деле Юджин не смогла бы, наверное, проглотить ни куска пищи, даже если бы от этого зависела ее жизнь. Научный мир, в который она погружалась каждый раз, когда приезжала читать лекции в университет, казался ей единственным безопасным убежищем, но сегодняшнее появление Бобби разрушило эту иллюзию. Юджин чувствовала себя потрясенной, чего этот негодяй, наверное, и добивался.

– Как бы не опоздать, – озабоченно добавила она, бросая взгляд на часы. – Я и не знала, что уже столько времени.

– Хорошо, я тебя отвезу.

Дуглас был столь любезен, что сам заехал за ней утром и привез в университет на своей машине. Теперь он снова усадил Юджин на переднее сиденье своего видавшего виды «Форда» и повез обратно в центр города. Когда они уже подъезжали к кварталу, где жила Юджин, Дуглас снова заговорил о том, как он признателен ей за то, что она нашла время для его студентов.

– Не благодари меня, – ответила она. – По правде говоря, я и сама получала от этих лекций удовольствие… – «Пока Бобби все не испортил», – прибавила она мысленно.

– Все равно я твой должник, – сказал Дуг. – Если тебе что-нибудь понадобится, сразу обращайся ко мне – я постараюсь помочь.

– Хорошо. Обязательно. Скрывая свою тревогу, Юджин всю дорогу расспрашивала Дугласа об общих друзьях и коллегах. Но когда Дуг в свою очередь поинтересовался, как она поживает, Юджин вдруг поняла, что не знает, что ему отвечать. Если бы она сказала правду, Дуглас все равно бы не поверил. «Не захотел бы поверить», – уточнила она мысленно, когда машина уже сворачивала на узкую улочку, где стоял ее дом.

– Что за черт! – вырвалось у Дугласа. – Похоже, тебя обчистили!

Но Юджин сразу поняла, что две полицейские машины, стоявшие на тротуаре напротив ее дома, не имеют никакого отношения к грабителям. Действительно, два копа в форме замерли по сторонам крыльца, как часовые, полицейский в штатском, привстав на цыпочки и заслонившись от солнца руками, пытался заглянуть в окно, а на дорожке, ведущей от ворот к дому, стоял Смайлоу и разговаривал о чем-то с пациенткой Юджин, приехавшей, очевидно, раньше назначенного срока.

Дуглас остановил «Форд» у ворот и собирался вылезти, но Юджин остановила его:

– Не вмешивайся в это, Дуглас. Я не хочу…

– Во что не вмешиваться? Что происходит, Юджи?!

– Я потом тебе все расскажу.

– Но…

– Прошу тебя. Я позвоню.

Торопливо пожав ему руку, она выбралась из машины и прошла через ворота в сад, машинально отметив, что на тротуаре уже начали собираться зеваки. Квартал, в котором она жила, был малонаселенным, но зато в нем было много домов, представлявших исторический интерес, и на улицах часто появлялись туристы и целые экскурсионные группы. Даже сейчас какая-то женщина фотографировала ее дом, несомненно, радуясь возможности не только запечатлеть памятник архитектуры, но и предъявить знакомым документальные свидетельства «кошмарного происшествия», очевидцем которого ей посчастливилось стать.

– Доктор Кэрти! – бросилась ей навстречу пациентка. – Что тут происходит? Не успела я позвонить в дверь, как появились полицейские и сказали…

– Извините, Эвелин… – Юджин посмотрела поверх ее плеча на Смайлоу, который ответил ей внимательным и настороженным взглядом. – Как ни жаль, но нам придется перенести нашу встречу на другой день.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы
От первого до последнего слова
От первого до последнего слова

Он не знает, правда это, или ложь – от первого до последнего слова. Он не знает, как жить дальше. Зато он знает, что никто не станет ему помогать – все шаги, от первого до последнего, ему придется делать самому, а он всего лишь врач, хирург!.. Все изменилось в тот момент, когда в больнице у Дмитрия Долгова умер скандальный писатель Евгений Грицук. Все пошло кувырком после того, как телевизионная ведущая Татьяна Краснова почти обвинила Долгова в смерти "звезды" – "дело врачей", черт побери, обещало быть таким интересным и злободневным! Оправдываться Долгов не привык, а решать детективные загадки не умеет. Ему придется расследовать сразу два преступления, на первый взгляд, никак не связанных друг с другом… Он вернет любовь, потерянную было на этом тернистом пути, и узнает правду – правду от первого до последнего слова!

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы